VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR


REPÚBLICA DE CHILE
COMISIÓN DE EVALUACIÓN
REGIÓN METROPOLITANA DE SANTIAGO

Califica Ambientalmente el proyecto "Colores del Abra"

Resolución Exenta Nº 348

Santiago, 4 de Agosto de 2015



VISTOS:

 

1°. La Declaración de Impacto Ambiental (DIA), su Adenda de fecha 07 de mayo de 2015 y su Adenda Complementaria de fecha 22 de junio de 2015, del proyecto “Colores del Abra”, presentado por Inmobiliaria Banvic II S.A., con fecha 13/02/2015.

 

2°. Los pronunciamientos y observaciones de los órganos de la administración del Estado que, sobre la base de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluación de la DIA, y que se detallan en el Capítulo II del Informe Consolidado de Evaluación (ICE) de la DIA del proyecto “Colores del Abra”.

 

3°. El Acta de Evaluación N° 02 de fecha 02 de julio de 2015, del Comité Técnico de la Región de Metropolitana de Santiago.

 

4°. El ICE de la DIA del proyecto “Colores del Abra” de fecha 20 de julio de 2015.

 

5°. El acuerdo de la sesión de la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana, de fecha 28 de julio de 2015.

 

6°. Los demás antecedentes que constan en el expediente de evaluación de impacto ambiental de la DIA del proyecto “Colores del Abra.

 

7°. Lo dispuesto en la Ley Nº 19.300, Sobre Bases Generales del Medio Ambiente; el D.S. Nº 40, de 2012, del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (Reglamento del SEIA); la Ley N° 19.880, que Establece Bases de los Procedimientos Administrativos que Rigen los Actos de los Órganos de la Administración del Estado; la Ley N° 18.575, Ley Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado; en el Decreto Supremo N° 674, de fecha 11 de marzo de 2014 del Ministerio del Interior y Seguridad Pública; en la Resolución Afecta N° 59 de fecha 02 de febrero de 2015, de la Dirección Ejecutiva del Servicio de Evaluación Ambiental; y en la Resolución Nº 1.600 de 2008, de la Contraloría General de la República, que Fija Normas sobre Exención del Trámite de Toma de Razón.

 

 

 


CONSIDERANDO:

1°. Que, Inmobiliaria Banvic II S.A., (en adelante, el Titular), ha sometido al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) la DIA del proyecto “Colores del Abra” (en adelante, el Proyecto). Los antecedentes del Titular son los siguientes:

 

Nombre o razón social

INMOBILIARIA BANVIC II S.A

Rut

76.963.240-9

Domicilio

Isidora Goyenechea 3250, piso 6, comuna de Las Condes

Teléfono

22 5806 001

Nombre representante legal 1

Juan Pablo Grez

Rut representante legal

7.003.816-1

Domicilio representante legal

Isidora Goyenechea 3250, piso 6, comuna de Las Condes

Nombre representante legal 2

Eugenio Díaz

Rut representante legal

5.636.897-3

Domicilio representante legal

Isidora Goyenechea 3250, piso 6, comuna de Las Condes

Teléfono representantes legales

22 5806 001

Correo electrónico Titular o representantes legales

ndanessi@banmerchant.cl

 

2°. Que, conforme se indica en el ICE de fecha 20 de julio de 2015, el Servicio de Evaluación Ambiental de la Región Metropolitana de Santiago, ha recomendado aprobar el Proyecto, considerando que:

 

  • Cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable;
  • Cumple con los requisitos contenidos en los Permisos Ambientales Sectoriales Mixtos señalado en los artículos 140 y 142 del D.S. Nº40/2012 y;
  • No genera los efectos características o circunstancias del artículo 11 de la Ley 19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

 

3°. Que, en sesión de fecha 28 de julio de 2015, la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana de Santiago, acordó calificar favorablemente el proyecto “Colores del Abra, aprobando íntegramente el contenido del ICE de fecha 20 de julio de 2015, el que forma parte integrante de la presente Resolución. Por lo tanto, conforme a lo indicado en el artículo 60 inciso segundo del Reglamento del SEIA, se excluyen de la presente Resolución las consideraciones técnicas en que se fundamenta.

 

4°. Que, según lo señalado en la DIA y sus anexos, en su Adenda, y en su Adenda Complementaria, los cuales forman parte integrante de la presente Resolución, la descripción del Proyecto es la que a continuación se indica:

 

4.1. ANTECEDENTES GENERALES

Objetivo general

El proyecto corresponde a un proyecto inmobiliario nuevo que considera la construcción de dos torres (A y B) de viviendas de 24 pisos de altura y 2 niveles de subterráneos cada una y una placa comercial distribuida en 2 lotes. Cada edificio contará con 217 departamentos, con un total de 434 unidades habitacionales entre ambos edificios, además de 30 locales comerciales y 289 estacionamientos, en un terreno de 5.108,94 m2 y una superficie total construida de 32.568,24 m2. El Proyecto será ejecutado en 2 etapas.

Tipología principal, así como las aplicables a sus partes, obras o acciones

h) Proyectos industriales o inmobiliarios que se ejecuten en zonas declaradas latentes o saturadas.

 

h1. Se entenderá por proyectos inmobiliarios, aquellos loteos o conjuntos de viviendas que contemplen obras de edificación y/o urbanización, así como los proyectos destinados a equipamiento, y que presenten alguna de las siguientes características.

 

h.1.3. Que se emplacen en una superficie igual o superior a siete hectáreas (7 ha) o consulten la construcción de trescientas (300) o más viviendas;

 

Vida útil

Indefinida.

Monto de inversión

UF 480.000 (cuatrocientos ochenta mil unidades de fomento)

Gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución

El inicio de ejecución del proyecto se considera cuando se realicen las excavaciones masivas asociadas al proyecto. La fecha estimada para el inicio del proyecto, señalada en la DIA, corresponde a agosto de 2015.

Proyecto se desarrolla por etapas

Si

No

El proyecto se desarrolla en 2 etapas. La duración de actividades por etapa será:

Excavaciones: 4 meses.

Obra gruesa 10 meses.

Terminaciones: 12 meses.

Recepción Municipal: 3 meses.

[X]

 

Proyecto modifica un proyecto o actividad

Si

No

El Proyecto sometido a evaluación corresponde a un proyecto nuevo, por lo que no modifica ningún tipo de proyecto o actividad.

 

[X]

 

4.2. UBICACIÓN DEL PROYECTO

División político-administrativa

El Proyecto se encuentra ubicado en Vicuña Mackenna Poniente N° 6650 y 6690, dentro de la comuna de La Florida, perteneciente a la Provincia de Santiago, Región Metropolitana.

Descripción de la localización

La ubicación del Proyecto, será en un terreno existente en el sector, el cual ha sido definido para el desarrollo inmobiliario conforme a la planificación territorial, contando actualmente con factibilidad sanitaria otorgada por la empresa Aguas Andinas, actual concesionario sanitario del sector, la que permitirá proveer de agua potable y alcantarillado al proyecto.

Superficie

Terreno de 5.108,94 m2 y una superficie total construida de 32.568,24 m2. Cuadro de superficies completa del proyecto en la tabla N° 2 del ICE.

Coordenadas UTM en Datum WGS84

Tabla N°1: Coordenadas UTM-Datum WGS 84.

Punto

Norte

Este

1

6.290.345

350.841

2

6.290.372

350.886

3

6.290.293

350.954

4

6.290.267

350.907

Fuente: Figura 2 de la DIA.

Caminos de acceso

El proyecto considera 2 accesos por Avda. Vicuña Mackenna Poniente (ingreso y egreso respectivamente). En la figura N° 10 y N° 11 de la DIA, se presentan las rutas de ingreso y egreso desde los 4 puntos cardinales.

Referencia al expediente de evaluación de los mapas, georreferenciación e información complementaria sobre la localización de sus partes, obras y acciones

En el Anexo 3 de la DIA, se adjunta el anteproyecto aprobado y en el Anexo 3 de la Adenda, se adjunta el plano de la subdivisión afecta aprobada y la Resolución N° 6 de Aprobación de fusión y subdivisión simultánea con fecha 03 de febrero de 2010 y la Resolución N° 48 de fecha 08 de febrero de 2011, que rectifica la Resolución de Aprobación de fusión  y subdivisión simultánea N° 6, ambas otorgadas por la Dirección de Obras de la Ilustre Municipalidad de La Florida.

En la figuras N° 1, N° 2, N° 3 y N°4 de la DIA,  se presentan la ubicación general del proyecto, el plano georreferenciado, el área del proyecto y la localización, respectivamente.

4.3. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO

4.3.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN

Desmantelamiento

Desarme de la sala de ventas de un proyecto contiguo, previo a la construcción del 2° edificio (edificio B, etapa 2).

Instalación de faenas

Faenas con oficinas, bodegas, comedor y baños.

Obras Previas

Actividades donde se brindan los requerimientos y servicios de la obra (instalación de grúas, dotación de servicios de agua y electricidad, etc.).

Excavaciones y movimiento de tierras

Remoción de 57.500 m3 de suelo (ambas etapas). La excavación tendrá una duración de 4 meses por etapa.

Obra gruesa

Construcción de fundaciones, pilares, muros y cubierta del edificio. Se estima duración de 10 meses por etapa.

Terminaciones

Corresponde a las terminaciones para subterráneos y departamentos (terminaciones gruesas y finas). Tiene una duración aproximada de 12 meses por etapa.

Instalaciones y urbanización

Abastecimiento de los servicios proyectados (agua potable, alcantarillado, evacuación de aguas lluvias, instalación eléctrica y de corrientes débiles, entre otras).

Obras exteriores

Trabajos efectuados al exterior de las viviendas, como accesos, jardines y espacios comunes exteriores de edificios y obras de urbanización.

Recepción Municipal

Corrección de observaciones menores en terminaciones finas y entrega de los recintos, además de la tramitación de la recepción municipal (se estima 3 meses de tramitación).

Recursos naturales renovables 

El proyecto no contempla extraer o explotar de recursos naturales renovables.

Emisiones y efluentes

Medidas de control Emisiones atmosféricas:

·        Se humectarán, como mínimo dos veces al día, las áreas de movimientos de tierra y vías de circulación interna.

·        El transporte de materiales en la fase de construcción se realizará con carga cubierta y humedecida con una lona sujeta a la carrocería. Además se mantendrá una distancia mínima de 10 cm entre la superficie de la carga y la cubierta.

·        Se llevará a cabo la estabilización y compactación de la zona de tránsito de maquinaria y vehículos.

·        Se construirá un cierre perimetral en los deslindes de cada etapa, mediante la instalación de mallas tipo Raschel hasta una altura de 2 m, el cual será mantenido en buen estado para impedir la dispersión de polvo y caída de material al exterior del área de faenas. Los cierres podrán ser reemplazados por los cierres perimetrales que pudieran ser desarrolladas con fin acústico.

·        Se prohibirá la quema de maderas, basura u otros materiales combustibles.

·        Se limpiarán las ruedas de los vehículos, previo abandono de ellos de la zona de faena.

·        Se humedecerán y cubrirán las pilas de tierra y escombros, con lona o malla Raschel en buen estado de conservación.

·        Se mantendrá el área de la obra aseada y sin desperdicios.

·        Al interior de la obra se controlará la velocidad de circulación de vehículos, la cual no deberá superar los 30 km/h.

 

Medidas de control Emisiones acústicas:

Medidas físicas fase de construcción:

·        Para la etapa de excavación y preparación de terreno en la Etapa I, se implementará un cierre perimetral por todo el deslinde de la Etapa 1 del Proyecto, cuyo material cumplirá con condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y será complemente hermético en sus junturas y sobre todo hacia y desde el suelo. La altura del cierre serán las señaladas en la Figura 7 “Barrera perimetral actividades de excavación y preparación de terreno – Etapa 1” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda.

·        Para la etapa de obra gruesa y terminaciones en la Etapa I, se implementará un cierre perimetral por todo el deslinde de la Etapa 1 del Proyecto, cuyo material cumplirá con las condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y deberá ser complemente hermética en sus junturas y sobre todo hermética hacia y desde el suelo. La altura del cierre serán las señaladas en la Figura 8 “Barrera perimetral actividades de construcción obra gruesa y terminaciones – Etapa 1” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda.

·        Para la etapa de excavación y preparación de terreno en la Etapa II, se implementará un cierre perimetral por todo el deslinde del área del Proyecto, cuyo material cumplirá con condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y será complemente hermética en sus junturas y sobre todo hermética hacia y desde el suelo. La altura del cierre serán las señaladas en la Figura 13 “Barrera perimetral actividades de excavación y preparación de terreno – Etapa 2” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda.

·        Para la etapa de obra gruesa y terminaciones en la Etapa II, se implementará un cierre perimetral por todo el deslinde de área del Proyecto, cuyo material cumplirá con las condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y será complemente hermética en sus junturas y sobre todo hermética hacia y desde el suelo. La altura del cierre serán las señaladas en la Figura 14 “Barrera perimetral actividades de construcción obra gruesa y terminaciones – Etapa 2” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda 1 de la DIA.

·        Para las faenas desarrolladas a nivel de piso de la obra gruesa que enfrentan a receptores tanto para la etapa I como la etapa II, se emplearán barreras acústicas modulares portátiles confeccionadas de madera OSB de 15 mm de espesor o generar un encapsulamiento a dichas fuentes o en su defecto ubicarlas al centro de la obra gruesa. Estas pantallas tendrán una altura mínima de 2 metros y estarán conformadas por tres hojas de 1,5 metros de ancho cada una, con el objeto de rodear a la fuente de ruido. Estas pantallas serán montadas lo más próximo a la actividad emisora de ruido en dirección a los receptores. Estas pantallas podrán disponerse de dos o más unidades, conformando una sola pantalla de mayor tamaño, encerrando de mejor manera la fuente emisora de ruido y actuando más eficientemente. La cara interna de la pantalla (que da hacia la fuente de ruido) estará cubierta por una capa de espuma de poliuretano o fibra de vidrio de al  menos 3 centímetros de espesor y cubierta por una tela tipo arpillera que impida su deterioro (por ejemplo malla rachel).

·        Para el caso de las faenas ruidosas en los frentes de trabajo en altura tanto para la etapa I como la etapa II, se cubrirán los vanos de la fachada del edificio en construcción. Se utilizarán para tales efectos paneles de madera OSB de 15 mm de espesor a partir de la construcción del segundo piso, con el objeto de mitigar los niveles de ruido generados al interior de la estructura que se propagan al exterior. Esta medida se realizará en los vanos de la losa de avance a medida que se construya el edificio.

·        Para el caso de la losa de avance (altura), para las faenas en que se utilice maquinaria como vibrador de inmersión, alisador de pavimento, cercha vibradora, esmeril o demoledor, se instalarán barreras acústicas modulares portátiles confeccionadas de madera OSB de 15 mm de espesor o generar un encapsulamiento a dichas fuentes o en su defecto ubicarlas al centro de la obra gruesa. Estas pantallas tendrán una altura mínima de 2 metros y estarán conformadas por tres hojas de 1,5 metros de ancho cada una, con el objeto de rodear a la fuente de ruido. Estas pantallas se deberán ser montadas lo más próximo a la actividad emisora de ruido en dirección a los receptores.

   Las faenas constructivas se efectuarán dentro del horario diurno de la normativa.

Efluentes líquidos:

Corresponden principalmente a residuos de tipo domiciliarios, asociados al manejo de los baños instalados en faenas y en obra, estimando un volumen de 544 m3.

No se realizarán actividades de lavado de maquinarias, trasvasije de combustibles, aceites u otros, éstas serán realizadas por las empresas responsables de las maquinarias en lugares habilitados (externos al sitio de faena) para esta función o serán adquiridas por medio de empresas externas (en el caso del hormigón) y serán trasladados al sector de faena para su uso.

Se generarán aguas residuales producto del lavado de ruedas de los camiones en donde se limpiarán del barro adherido a las mismas para así evitar que las vías de uso público se ensucien o queden con barro y generen re-suspensión de material particulado por el paso de los mismos camiones u otros vehículos que por ahí circulen, dicho sistema corresponderá a aspersión manual, consistente en una motobomba y pavimento estable con canaletas que conducirán las aguas hacia un tambor retenedor para luego ser reutilizadas en la humectación de materiales o bien se dejará evaporar el agua y el residuo resultante (tierra) será reutilizado o enviado a sitio de disposición final en conjunto con los excedentes de excavaciones y escarpe, una vez que el tambor se encuentre a su 90% de capacidad serán retirados y reemplazados por un tambor vacío.

Para garantizar que el agua del lavado de las ruedas de los camiones no contenga residuos peligrosos tales como aceites hidráulicos o combustible, se mantendrá en obra el registro asociado a las mantenciones de cada uno de ellos con la finalidad de asegurar que no existan derrames de algún tipo al interior de la obra y que pudiesen verse adheridos a las ruedas de los camiones.

Residuos, productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el medio ambiente.

Durante la fase de construcción los residuos que se generarán corresponderán a: 

Residuos Sólidos Domiciliarios: Durante esta fase se contempla la generación de residuos asimilables a domiciliarios generados por el personal de obra, los cuales provendrán principalmente del comedor.

Dichos residuos se almacenarán de forma transitoria en contenedores especialmente destinados para ello con tapa y al interior de bolsas plásticas para evitar la proliferación de vectores de interés sanitario (moscas, animales, roedores). Su retiro y disposición final será provisto por una empresa autorizada ante la Autoridad Sanitaria para dichos fines.

Residuos inertes de la construcción: Existirán a su vez residuos inertes de la construcción, tales como fierros, maderas, cartones y escombros principalmente, los cuales serán almacenados a granel de forma transitoria en sitios destinados para ello al interior de la instalación de faena, cada sitio será claramente señalizado, y se privilegiará su reutilización. Los excedentes serán llevados al sitio de disposición final debidamente autorizado.

Residuos de excavaciones y escarpe: Se generarán residuos producto de las excavaciones y escarpe para la construcción de las obras asociadas al proyecto. El proyecto no considera acopios temporales dentro del área del proyecto, por lo cual serán inmediatamente cargados sobre camiones para luego ser llevado a sitio de disposición final debidamente autorizado.

Residuos peligrosos: Se generarán residuos del tipo peligroso consistente principalmente en restos de aguarrás,  membranas de curado, imprimantes asfálticos, pinturas y sus envases.

Respecto del transporte y disposición final se realizará con una empresa autorizada por la Autoridad Sanitaria.

 

Tabla 2. Residuos sólidos domiciliarios en la fase de construcción

Residuo

Domiciliarios y asimilables

Inertes

Excavaciones

Peligrosos

Cantidad etapa 1

216 m3 totales

7.992 m3 totales

27.500 m3 totales

333,5 kg totales

Cantidad etapa 2

216 m3 totales

7.992 m3 totales

30.000 m3 totales

333,5 kg totales

Cantidad total enviados a disposición final por terceros.

432 m3 totales

15.984 m3 totales

57.500 m3 totales

667 kg totales

Cantidad etapa 1

216 m3 totales

7.992 m3 totales

27.500 m3 totales

333,5 kg totales

Fuente: Tabla 11 de la DIA.

 

Tabla N° 3: Sustancias peligrosas a utilizar en la fase de construcción.

Sustancia peligrosa

Clasificación (NCh. 382. Of.2013)

Pinturas

Clase 3, líquido inflamable

Aguarrás mineral (solvente)

Clase 3, líquido inflamable

Membranas de

curado

Clase 3, líquido inflamable

Imprimantes

Asfalticos

Clase 3, líquido inflamable

Fuente: Tabla 1 de la Adenda.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulos N° 4, N° 10 y N° 12 del ICE.

4.3.2. FASE DE OPERACIÓN

Obras y acciones

Esta fase consiste en la operación de dos torres (A y B) de viviendas de 24 pisos de altura y 2 niveles de subterráneos cada una y una placa comercial. La operación se iniciará una vez obtenido el Certificado de Recepción Municipal.

Instalaciones

El proyecto contará con 2 salas de basura ubicadas en el 1° subterráneo, 1 para cada torre con una totalidad de 8 contenedores de 360 L y un compactador.

Los residuos domiciliarios se dispondrán en contenedores, el volumen a generar diario será 2.584 litros por edificio, los cuales estarán almacenados en contenedores de 360 litros de capacidad, con tapa, reforzados en su interior con bolsas de plástico resistentes, los que serán retirados con una frecuencia de 3 veces por semana, por el servicio de recolección municipal.

Recursos naturales renovables

El proyecto no tiene contemplado extraer o explotar recursos naturales renovables.

Emisiones y efluentes

Emisiones atmosféricas:

Las emisiones consideradas para esta fase corresponden a las emisiones atmosféricas asociadas a la operación de los edificios. Se consideran 3 grupos electrógenos de 150 KVA, 1 por cada edificio y 1 para la placa comercial para ser utilizados en caso de cortes de luz (de emergencias) y para eventuales mantenciones de los edificios. Adicionalmente, se generarán emisiones atmosféricas por la operación de las 4 calderas a gas natural, 2 por cada edificio.

De acuerdo a las estimaciones calculadas, se concluye que durante la fase de operación, no se sobrepasarán los límites máximos permisibles expresados en el artículo 98 del PPDA, por lo que el proyecto no deberá compensar sus emisiones.

Emisiones acústicas:

Durante la fase de operación las fuentes de ruido significativas corresponderán a:

Sala de bombas: ubicada en el 2do subterráneo.

Sala eléctrica: ubicada en el 1er subterráneo.

Salas multiuso: ubicadas en el primer piso de cada torre.

Las principales fuentes significativas son las salas de bombas (2do subterráneo), eléctrica (1er subterráneo) y multiuso (1er piso cada torre).

Para la sala multiuso no se construirán viviendas en el mismo piso, las emisiones generadas en el subterráneo será atenuados por la misma obra gruesa por lo que en exterior no superará los 32 dB (A). En la fase de operación los niveles de ruido no superarán los 45 dBA tanto en los propios receptores interiores del Proyecto como en la comunidad (puntos receptores), cumpliendo con la normativa para todo horario.

Efluentes líquidos:

El suministro de agua potable y alcantarillado será a través de la empresa sanitaria del sector. Cuenta con Certificado de Factibilidad de agua potable y alcantarillado N° 009105 emitido con fecha 12 de diciembre de 2014 por Aguas Andinas.

Residuos, productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el medio ambiente.

Los residuos que se generarán durante la fase de operación del proyecto, serán:

Residuos sólidos domiciliarios: Durante la fase de operación se proyecta una generación total de 2.584 litros/día.

Para el almacenaje de estos residuos, previo a la recolección del camión municipal, cada tres días, el Proyecto ha considerado 2 salas de basuras, las cuales estarán ubicadas en la planta del primer subterráneo.

Residuos peligrosos: El proyecto durante la fase de operación no generará residuos sólidos peligrosos.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre esta fase.

Capítulo N° 4,  N° 10 y N° 12 del ICE.

4.3.3. FASE DE CIERRE

Obras y acciones

El proyecto no considera fase de cierre.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre esta fase.

Capítulo 4.3.2.3 del ICE.

                                                                   

4.4. CRONOLOGÍA DE LAS FASES DEL PROYECTO

4.4.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN

Fecha estimada de inicio

 La fecha estimada corresponderá al mes de agosto del año 2015.

Parte, obra o acción que establece el inicio

El inicio de ejecución del proyecto será cuando se realicen las excavaciones masivas asociadas al proyecto.

Fecha estimada de término

El hito de término de la fase de construcción corresponderá mayo de 2017.

Parte, obra o acción que establece el término

El hito de término de la fase de construcción corresponderá a la recepción municipal por parte de la dirección de obras del municipio de La Florida.

4.4.2. FASE DE OPERACIÓN

Fecha estimada de inicio

Esta fecha corresponderá a aproximadamente a agosto de 2017.

Parte, obra o acción que establece el inicio

El inicio de la fase de operación será luego de la obtención de la recepción municipal y la posterior entrega de los departamentos de la Etapa 1 a sus propietarios.

Fecha estimada de término

No se establece término para esta fase.

Parte, obra o acción que establece el término

No se establece término para esta fase.

4.4.3. FASE DE CIERRE

Fecha estimada de inicio

El proyecto no considera fase de cierre.

 

5°. Que, durante el proceso de evaluación se han presentado antecedentes que justifican la inexistencia de los siguientes efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300:

 

5.1. RIESGO PARA LA SALUD DE LA POBLACIÓN, DEBIDO A LA CANTIDAD Y CALIDAD DE EFLUENTES, EMISIONES Y RESIDUOS

Impacto ambiental

Aire: Aumento de concentraciones de material particulado y otros contaminantes atmosféricos.

 De acuerdo a la estimación de emisiones atmosféricas adjuntos en el Anexo 6 de la DIA y en la respuesta 2.1 de la Adenda Complementaria  realizadas, el proyecto no superará los límites establecidos en el Plan de Prevención y Descontaminación Atmosférica (PPDA). El proyecto, durante sus fases de construcción y operación generará emisiones de Material Particulado y gases, las que darán cumplimiento a la normativa vigente para la Región Metropolitana y no se sobrepasarán los límites máximos permisibles expresados en el artículo 98 del PPDA (D.S. Nº 66/2009 del MINSEGPRES).

Sin perjuicio de lo anterior, en el Capítulo 1.5.7.2. de la DIA y en el Anexo 6 de la DIA, se indican las medidas de control con el objetivo de reducir la emisión de polvos fugitivos generado por las actividades constructivas del proyecto.

Parte, obra o acción que lo genera

Actividades realizadas en la fase de construcción tales como Desmantelamiento, Instalación de faenas, Obras Previas, Excavaciones y movimiento de tierras,            obra gruesa, Terminaciones, Instalaciones y urbanización y Obras exteriores Funcionamiento de grupo electrógeno de emergencia y calderas de calefacción, para la fase de operación.

Fase en que se presenta

Construcción y Operación

Impacto ambiental

Aire: Aumento de los niveles de ruido.

De acuerdo a los estudios acústicos incorporados en Anexo 4 de la DIA y en el Anexo 8 de la Adenda, no se superarán los valores de ruido establecidos en la normativa ambiental vigente.

 

Parte, obra o acción que lo genera

Actividades realizadas en la fase de construcción tales como Desmantelamiento, Instalación de faenas, Obras Previas, Excavaciones y movimiento de tierras,            Obra gruesa, Terminaciones, Instalaciones y urbanización y Obras exteriores Funcionamiento de grupo electrógeno de emergencia y calderas de calefacción, para la fase de operación.

Fase en que se presenta

Construcción y Operación

Impacto Ambiental

Suelo: Mayor generación de residuos

Durante el desarrollo de la fase de construcción, el proyecto generará residuos de la construcción por escombros y excavaciones. Preliminarmente se considera el traslado de estos materiales a la empresa Regemac. Si al momento de iniciar la construcción del proyecto no fuera posible disponer los residuos inertes de construcción en este sitio, se realizará la disposición de residuos en otro sitio autorizado por el SEREMI de Salud Metropolitano. La Tabla 2 de la presente Resolución de Calificación Ambiental, indica las cantidades de residuos a generar en la fase de construcción, los cuales serán dispuestos en destinatarios autorizados por la SEREMI de Salud de la Región Metropolitana.

Asimismo, para Instalación y operación de 2 salas de basura ubicadas en el 1° subterráneo, 1 para cada torre con una totalidad de 8 contenedores de 360 L y un compactador.

Los residuos domiciliarios generados en la fase de operación, será 2.584 litros diarios por edificio, los cuales estarán almacenados en contenedores de 360 litros de capacidad, con tapa, reforzados en su interior con bolsas de plástico resistentes, los que serán retirados con una frecuencia de 3 veces por semana, por el servicio de recolección municipal.

Parte, obra o acción que lo genera

Actividades realizadas en la fase de construcción tales como Desmantelamiento, Instalación de faenas, Obras Previas, Excavaciones y movimiento de tierras,            Obra gruesa, Terminaciones, Instalaciones y urbanización y Obras exteriores. Ocupación de las viviendas por parte de los residentes durante la fase de operación.

Fase en que se presenta

Construcción y Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Capítulo 5 y 6.1 del ICE.

El proyecto no genera o presenta riesgos para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad de los efluentes, emisiones o residuos que este genera o produce.

 

 

5.2. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, INCLUIDOS EL SUELO, AGUA Y AIRE

Impacto ambiental

Alteración de los Recursos Naturales Renovables.

El área del proyecto se encuentra en una zona totalmente urbana donde se evidencia una notoria intervención antrópica.

El Proyecto no generará impacto significativo de la diversidad biológica del área a intervenir tal como se señaló en el acápite 2.1 de la DIA.

De acuerdo a los análisis y estudios realizados, la duración de los efectos será de carácter temporal para el suelo, agua y aire.

No se presenta presencia de fauna nativa en el área del proyecto.

En relación a los residuos éstos serán retirados y dispuesto por subcontrato a cargo de éstos (pinturas, solventes, etc.), siendo manejados de acuerdo a la normativa vigente.

El proyecto no contempla la intervención y/o explotación de recursos hídricos.

El proyecto no contempla la introducción de especies exóticas al territorio nacional o en áreas, zonas o ecosistemas determinados.

Componente ambiental afectado

Suelo, agua y aire.

Parte, obra o acción que lo genera

Actividades realizadas en la fase de construcción tales como Desmantelamiento, Instalación de faenas, Obras Previas, Excavaciones y movimiento de tierras,            Obra gruesa, Terminaciones, Instalaciones y urbanización y Obras exteriores.

Fase en que se presenta

Construcción y Operación.

Impacto ambiental

Alteración de los Recursos Naturales Renovables.

El área a intervenir corresponde a un predio ubicado en zona urbana dentro de la comuna de La Florida. Se trata de un terreno altamente intervenido por la acción del hombre (tanto el terreno como su entorno), además se encuentra completamente urbanizado, con lo cual es posible concluir que el área no representa ninguna singularidad desde el punto de vista botánico, ni tampoco algún interés desde el punto de vista de la vegetación o fauna.

Dadas las características del sitio de emplazamiento del proyecto, la construcción de este no producirá corta y/o pérdida de vegetación, flora y/o fauna.

Componente ambiental afectado

Biota

Parte, obra o acción que lo genera

Actividades realizadas en la fase de construcción tales como Desmantelamiento, Instalación de faenas, Obras Previas, Excavaciones y movimiento de tierras,            Obra gruesa, Terminaciones, Instalaciones y urbanización y Obras exteriores.

Fase en que se presenta

Construcción.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Capítulo 5.4 y 6.2 del ICE.

El proyecto no genera o presenta efectos adversos significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire.

 

 

5.3. REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS O ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA DE LOS SISTEMAS DE VIDA Y COSTUMBRES DE GRUPOS HUMANOS

·         En el lugar de emplazamiento del proyecto no hay presencia de recursos naturales que puedan o sean utilizados como sustento económico del grupo o para cualquier uso tradicional, el terreno se encuentra despejado y sólo con instalaciones temporales que son utilizadas para la edificación de un proyecto contiguo.

·         El proyecto no afectará de ninguna forma la libre circulación por el sector, conectividad o aumento significativo de los tiempos de desplazamiento. Si bien el acceso a la obra será por la Av. Vicuña Mackenna Poniente, donde actualmente se están realizando obras de ensanche de la calzada y de vías del Transantiago, no se estacionarán y detendrán por tiempos prolongados camiones ni vehículos asociados al proyecto en las afueras de la obra o en la avenida y se programará el ingreso/egreso de camiones para no entorpecer el libre desplazamiento.

·         El proyecto se ubica en un área considerada como urbana, en ella no existen bienes, equipamientos, servicios o infraestructura básica alguna que pudiese ver afectada su accesibilidad debido a la ejecución del proyecto.

·         Además de ser sitio propiedad del desarrollador del proyecto, no generará dificultad o impedimento para el ejercicio o la manifestación de tradiciones, cultura o intereses comunitarios que puedan afectar los sentimiento de arraigo o la cohesión social del grupo.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Capítulo 6.3 del ICE.

El proyecto no genera reasentamiento de comunidades humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos.

 

 

5.4. LOCALIZACIÓN EN O PRÓXIMA A POBLACIONES, RECURSOS Y ÁREAS PROTEGIDAS, SITIOS PRIORITARIOS PARA LA CONSERVACIÓN, HUMEDALES PROTEGIDOS Y GLACIARES, SUSCEPTIBLES DE SER AFECTADOS, ASÍ COMO EL VALOR AMBIENTAL DEL TERRITORIO EN QUE SE PRETENDE EMPLAZAR

·         El proyecto no se localizará en o próximo a poblaciones, recursos y áreas protegidas o sitios prioritarios que sean susceptibles de verse afectados por  el desarrollo del proyecto.

·         De acuerdo a la Figura 20 (acápite 2.6) el proyecto no se emplazará en o en áreas cercanas a poblaciones protegidas (pueblos  indígenas).

·         El área de influencia del proyecto no se localizará en o próxima a recursos protegidos.

·         El área de influencia del proyecto no se localiza en o próxima a humedales protegidos.

·         El proyecto se localizará en un área intervenida antrópicamente, identificándose en sectores aledaños una alta alteración de los ecosistemas entre otros (área urbana).

 

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Capítulo 6.4 del ICE.

El Proyecto no se localiza en o próxima a poblaciones, recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos y glaciares, susceptibles de ser afectados, así como el valor ambiental del territorio en que se pretende emplazar.

 

5.5. ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA, EN TÉRMINOS DE MAGNITUD O DURACIÓN, DEL VALOR PAISAJÍSTICO O TURÍSTICO DE UNA ZONA

·         La zona donde se emplazará el proyecto no posee valor paisajístico o turístico

·         El proyecto no interviene, obstruye ni se emplaza en zonas con valor paisajístico.

·         El proyecto no interviene, obstruye ni se emplaza en zonas con valor paisajístico.

 

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Capítulo 6.5 del ICE.

El proyecto no generará alteración significativa, en términos de magnitud o duración, del valor paisajístico o turístico de la zona.

 

5.6. ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO, HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL

·         En el terreno en el cual se emplaza el proyecto no se detectaron monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, a los pertenecientes al patrimonio cultural, que puedan verse alterados por la ejecución de éste, para mayor detalle véase el informe de prospección arqueológica realizada en el área en estudio (Anexo 5 de la DIA).

·         De acuerdo a los antecedentes aportados por el informe de prospección arqueológica (Anexo 5 de la DIA) el proyecto no removerá, destruirá, excavará, trasladará, deteriorará, intervendrá o modificará en forma permanente algún Monumento Nacional definido por la Ley N°17.288.

·         De acuerdo a los antecedentes presentados en la DIA el proyecto no modificará o deteriorará en forma permanente construcciones, lugares o sitios que por sus características constructivas, por su antigüedad, por su valor científico, por su contexto histórico o por su singularidad, pertenecen al patrimonio cultural, incluido el patrimonio cultural indígena.

·         El proyecto no afectará lugares o sitios en que se lleven a cabo manifestaciones habituales propias de la cultura o folclore de alguna

·         comunidad o grupo humano, derivada de la proximidad y naturaleza de las partes, obras y/o acciones del proyecto o actividad, considerando especialmente las referidas a los pueblos indígenas.

 

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Capítulo 6.6 del ICE.

El proyecto no generará alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural.

     

 

6°. Que resultan aplicables al Proyecto los siguientes permisos ambientales sectoriales, asociados a las correspondientes partes, obras o acciones que se señalan a continuación:

 

6.1. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES MIXTOS

 

6.1.1. Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier planta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase o para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase, del artículo 140 del Reglamento del SEIA.

Fase del Proyecto a la cual corresponde

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Fase de operación: Se generarán residuos domiciliarios y asimilables a domiciliarios, dispuestos en la sala de basura, la cual contará con 8 contenedores de 360 L y un compactador, cada una (una sala de basura por cada edificio). Se proyecta un volumen de residuos por edificio de por edificio de 2.584 L/hab diarios, los cuales tendrán una frecuencia de retiro dependiente del paso del camión de recolección municipal, estimándose una frecuencia de 3 veces por semana. A raíz del tipo de residuos se desarrolló un plan de emergencias enfocado a los incendios, para ello se contará con ducto de basura dentro de shaft de hormigón de acuerdo a la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones. Las salas de basura  contemplarán un extintor de polvo seco tipo ABC de 10 kg al interior de éstas.

Condiciones o exigencias específicas para su otorgamiento

Los antecedentes para la solicitud del presente PAS, se encuentran en el capítulo 3.4.1.2 de la DIA.

Pronunciamiento del órgano competente

La SEREMI de Salud RM, mediante Ord N°2430 de fecha 19 de mayo de 2015, señala que el titular del proyecto ha entregado los contenidos requeridos para la evaluación del Permiso Ambiental Sectorial. 

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 9.1.1 del ICE.

 

 

6.1.2. Permiso para todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos, del artículo 142 del Reglamento del SEIA.

Fase del Proyecto a la cual corresponde

Construcción

Parte, obra o acción a la que aplica

Sitio de almacenamiento temporal de residuos peligrosos.

Condiciones o exigencias específicas para su otorgamiento

El almacenamiento de residuos peligrosos durante la fase de construcción se llevará a cabo en un sitio destinado especialmente para ello dentro de la instalación de faenas, abarcando residuos tales como solventes, pinturas, aceites y combustible para maquinarias entre otros. La construcción de las bodegas que contengas dichos residuos dará cumplimiento a lo establecido en el D.S. Nº 148/03 del MINSAL art 33, 34 y 35. Teniendo como un periodo máximo de almacenamiento en la obra de 6 meses para luego ser llevado a un relleno de seguridad con la autorización sanitaria correspondiente. Para evitar daños al entorno se elaborarán sistemas y pozos de contención de derrames, además de contar con extintores de polvo seco de 10 Kg por cada bodega.

Pronunciamiento del órgano competente

Al respecto, la SEREMI de Salud RM, mediante Ord N°2430 de fecha 19 de mayo de 2015, señala que el titular del proyecto ha entregado los contenidos requeridos para la evaluación del Permiso Ambiental Sectorial.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 9.1.2 del ICE.

 

 

7°. Que, de acuerdo a los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, la forma de cumplimiento de la normativa de carácter ambiental aplicable al Proyecto es la siguiente:

 

7.1. COMPONENTE/MATERIA: Aire: Emisiones atmosféricas

Norma

D.S. Nº 144/61 del MINSAL, establece normas para evitar emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquiera naturaleza.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción y operación.

Forma de cumplimiento

Los movimientos de tierra, las actividades de carga y descarga y el movimiento de camiones se realizará tomando las medidas necesarias para captar y minimizar el polvo evitando molestias a la comunidad. Se utilizarán equipos que cuenten con las autorizaciones correspondientes, además de la realización de mantenciones periódicas.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de mantenciones y revisiones técnicas al día de los camiones y maquinarias utilizadas en la obra, además de las exigencias de los contratistas de transitar con los camiones encarpados para evitar la dispersión de polvo.

Para la fase de operación se contará con las autorizaciones de los equipos y la declaración de emisiones correspondientes.

Forma de control y seguimiento

Verificación y exigencia de la documentación pertinente a los contratistas y respectivas autorizaciones y declaración de emisiones.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.1 del ICE, Tabla 13.

 

7.2. COMPONENTE/MATERIA: Aire: Emisiones atmosféricas

Norma

D.S. N° 66/09. Plan de prevención y descontaminación atmosférica para la Región Metropolitana.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción.

Forma de cumplimiento

Para el manejo y control de las emisiones provenientes de las actividades de movimiento de tierra, excavaciones y constructivas se considerarán las medidas descritas en el acápite 1.5.7.2 de la DIA.

Indicador que acredita su cumplimiento

Contar con los registros asociados a mantenciones de maquinarias y revisiones técnicas y registro fotográfico de señalización de restricción de velocidad y sistema de lavado de ruedas entre otros.

Forma de control y seguimiento

Exigencia a contratistas de revisiones técnicas y permisos de circulación al día.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.1 del ICE, Tabla 14.

 

7.3. COMPONENTE/MATERIA: Aire: Emisiones atmosféricas

Norma

D.S. Nº 138/05 y sus modificaciones del MINSAL, establece obligación de declarar emisiones.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de operación.

Forma de cumplimiento

El Proyecto contempla la instalación de 3 grupos electrógenos de emergencia de 150 KVA y 4 calderas a gas natural. El titular realizará las declaraciones de emisiones ante la Autoridad Sanitaria.

Indicador que acredita su cumplimiento

Comprobante de ingreso de la Declaración de Emisiones de grupos electrógenos y calderas generadoras de agua caliente.

Forma de control y seguimiento

Registro de documentos de declaración de emisiones.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.1 del ICE, Tabla 15.

 

7.4. COMPONENTE/MATERIA: Aire: Emisiones atmosféricas

Norma

Decreto Supremo Nº 75/1987 del MINTRATEL

Establece Condiciones para el Transporte de Cargas que Indica.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción.

Forma de cumplimiento

Se utilizarán vehículos adecuados, además de la ejecución de acciones que eviten el escurrimiento o dispersión de los contaminantes, tales como cubrimiento con lonas de los materiales transportados, humidificación de los mismos, carga y descarga adecuada, etc.

Indicador que acredita su cumplimiento

Se llevará un registro, a modo de Check List, de las actividades señaladas para evitar escurrimiento o dispersión de contaminantes.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.1 del ICE, Tabla 16.

 

 

7.5. COMPONENTE/MATERIA: Aire: Emisiones de Ruido

Norma

D.S. Nº 38/11 del MMA, norma de Emisión de Ruidos Generados por Fuentes que Indica.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción y operación.

Forma de cumplimiento

De acuerdo al Estudio Acústico, se determinó que no se superarán los niveles establecidos en el decreto durante la fase de construcción (excavaciones y obra gruesa), si se implementan medidas especiales de abatimiento descritas en el Estudio Acústico Anexo 4 de la DIA y en el Anexo 8 de la Adenda.

La Sala de bombas y eléctrica se encuentran en subterráneo y en sala especialmente destinada para ello con aislamiento acústico, de acuerdo al Estudio Acústico no se supera la norma.

Indicador que acredita su cumplimiento

Establecer un registro en obra para eventuales reclamos de la comunidad, incluyendo en ello el ruido generado por la actividad en la fase de construcción.

Para la fase de operación, las mantenciones de los equipos eléctricos y bombas.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.2 del ICE, Tabla 17.

 

 

7.6. COMPONENTE/MATERIA: Residuos sólidos

Norma

D.F.L. Nº 725/67 del Ministerio de Salud Pública, Código Sanitario, El artículo 80 señala que “Corresponde al Servicio Nacional de Salud autorizar la instalación y vigilar el funcionamiento de todo lugar destinado a la acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicio de cualquier clase”.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción y operación.

Forma de cumplimiento

Los residuos sólidos del proyecto serán debidamente transportados y depositados en lugares de depósitos autorizados de la Región Metropolitana.

La tierra resultante de los movimientos de tierra será debidamente transportada y depositada en rellenos autorizados por la Autoridad Sanitaria.

Los camiones de transporte de escombros reunirán las condiciones técnicas señaladas en el D.S. 75/87 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones.

Los camiones de transporte de residuos sólidos tendrán la autorización de la Autoridad Sanitaria.

Durante la fase de operación los residuos serán acumulados en salas de basura en cada edificio y retirados por el servicio municipal de recolección de basura.

Indicador que acredita su cumplimiento

La solicitud y aprobación de los permisos de acumulación de residuos para la fase de construcción y operación.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.3 del ICE, Tabla 18.

 

7.7. COMPONENTE/MATERIA: Residuos sólidos

Norma

D.S. Nº 148/2003 del MINSAL. Reglamento Sobre el Manejo Sanitario de los Residuos Peligrosos.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción

Forma de cumplimiento

Se solicita en el proceso de evaluación ambiental el Permiso Ambiental Sectorial del Artículo 142 del RSEIA, para la acumulación transitoria de residuos peligrosos durante la construcción del proyecto.

Indicador que acredita su cumplimiento

Contar con el permiso de la Autoridad Sanitaria y copia de los recibos, boletas o facturas que certifiquen el transporte y disposición final de los residuos peligrosos.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.3 del ICE, Tabla 19.

 

7.8. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad

Norma

D.S. Nº 158/80 del MOP Fija el Peso Máximo de los Vehículos que Pueden Circular por Caminos Públicos

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción

Forma de cumplimiento

Los camiones se ajustarán a las dimensiones establecidas en esta norma. En el eventual caso de transporte de materiales, que por su tamaño y/o peso, impliquen el exceso de las medidas señaladas, se solicitará la autorización correspondiente a la Dirección de Vialidad y se acordarán las medidas de seguridad a adoptar en cada caso.

Indicador que acredita su cumplimiento

Guía de despacho de los productos o factura, para validar el peso o capacidad de los camiones.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.4 del ICE, Tabla 20.

 

7.9. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad

Norma

D.S. Nº 200/93 del MOP. Establece pesos máximos a los vehículos para circular en las vías urbanas del País.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción

Forma de cumplimiento

Los camiones a utilizar, se ajustarán a las dimensiones establecidas en estas normas. En el eventual caso de transporte de materiales, que por su tamaño y/o peso, impliquen el exceso de las medidas señaladas, se solicitará la autorización correspondiente a la Dirección de Vialidad y se acordarán las medidas de seguridad a adoptar en cada caso.

Indicador que acredita su cumplimiento

En caso de necesario, se contará con la autorización de la Dirección de Vialidad.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.4 del ICE, Tabla 21.

 

7.10. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad

Norma

Decreto Nº 18/2001 del MINTRATEL. Prohíbe circulación de vehículos de carga en vías que indica.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción

Forma de cumplimiento

El Titular tendrá en consideración que en todo momento los vehículos asociados al Proyecto cumplan con las restricciones horarios de prohibición para circular por las vías al interior del anillo Américo Vespucio y por Avenida Américo Vespucio.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registro de la recomendación de horarios de tránsito por las vías indicadas en los contratos suscritos con empresas prestadoras de servicios.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.4 del ICE, Tabla 22.

 

7.11. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad

Norma

Decreto con Fuerza de Ley Nº 850/1998 del MOP. Fija el Texto Refundido, Coordinado y Sistematizado de la Ley Nº 15.840, de 1964 y del D.F.L. Nº 206, de 1960

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción

Forma de cumplimiento

Los camiones a utilizar durante la construcción, se ajustarán a las dimensiones establecidas en estas normas. En el eventual caso de transporte de materiales, que por su tamaño y/o peso, impliquen el exceso de las medidas señaladas, se solicitará la autorización correspondiente a la Dirección de Vialidad y se acordarán las medidas de seguridad a adoptar en cada caso.

Indicador que acredita su cumplimiento

En caso de necesario, se contará con la autorización de la Dirección de Vialidad.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.4 del ICE, Tabla 23.

 

7.12. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad

Norma

Decreto Supremo N° 298/95 del MINTRATEL. Reglamenta transporte de cargas peligrosas por calles y caminos.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción

Forma de cumplimiento

Todo transporte de sustancias peligrosas será realizado en vehículos que cumplan con esta norma. El transporte será realizado por las empresas proveedoras de los insumos.

Indicador que acredita su cumplimiento

Guía de despacho de los productos o factura, para validar la propiedad de los camiones.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.4 del ICE, Tabla 24.

 

 

7.13. COMPONENTE/MATERIA: Patrimonio Cultural

Norma

Ley Nº 17.288/1970 del MINEDUC. Ley de Monumentos Nacionales.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Fase de construcción

Forma de cumplimiento

Se realizó una prospección superficial y un análisis bibliográfico de la zona, en el cual se concluyó que no existen bienes patrimoniales ni arqueológicos en el Área de Influencia del proyecto (Anexo 5 de la DIA).

Indicador que acredita su cumplimiento

El informe del arqueólogo realizado y el registro de paralizaciones de obras y aviso al Consejo de Monumentos Nacionales en caso de encontrar restos arqueológicos durante las excavaciones.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.5 del ICE, Tabla 25.

 

8°. Que, para ejecutar el Proyecto deben cumplirse las siguientes condiciones o exigencias, en concordancia con el artículo 25 de la Ley N° 19.300:

 

8.1. Emisiones atmosféricas

Impacto asociado

Aire: Aumento de concentraciones de material particulado y otros contaminantes atmosféricos.

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción del proyecto

Objetivo, descripción y justificación

Cumplimiento al D.S. N° 66/09 del MINSEGPRES, referido al Plan de Prevención y Descontaminación Atmosférica (PPDA) de la Región Metropolitana, para las actividades de construcción y operación del proyecto.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: área del proyecto

Forma: Para el manejo y control de las emisiones provenientes de las actividades de movimiento de tierra, excavaciones y constructivas se consideran las medidas descritas en el acápite 1.5.7.2 de la DIA, éstas serán:

•Se humectarán, como mínimo dos veces al día, las áreas de movimientos de tierra y vías de circulación interna.

•El transporte de materiales en la fase de construcción se realizará con carga cubierta y humedecida con una lona sujeta a la carrocería. Además se mantendrá una distancia mínima de 10 cm entre la superficie de la carga y la cubierta.

•Se llevará a cabo la estabilización y compactación de la zona de tránsito de maquinaria y vehículos.

•Se construirá un cierre perimetral en los deslindes de cada etapa, mediante la instalación de mallas tipo Raschel hasta una altura de 2 m, el cual será mantenido en buen estado para impedir la dispersión de polvo y caída de material al exterior del área de faenas. Los cierres podrán ser reemplazados por los cierres perimetrales que pudieran ser desarrolladas con fin acústico.

•Se prohibirá la quema de maderas, basura u otros materiales combustibles.

•Se limpiarán las ruedas de los vehículos, previo abandono de ellos de la zona de faena.

•Se humedecerán y cubrirán las pilas de tierra y escombros, con lona o malla Raschel en buen estado de conservación.

•Se mantendrá el área de la obra aseada y sin desperdicios.

•Al interior de la obra se controlará la velocidad de circulación de vehículos, la cual no deberá superar los 30 km/h.

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 34 meses.

Indicador que acredite su cumplimiento

Registro en obra de la implementación de las medidas, como son: registro de camiones que ingresan y salen encarpados de la obra, registro de camiones que son limpiados/lavados antes de salir de la obra, registro de las frecuencias de estabilización y compactación de la zona de tránsito de maquinaria y vehículos.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 10.2.1 del ICE.

 

8.2. Ruido

Impacto asociado

Aumento de los niveles de ruido.

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción del proyecto

Objetivo, descripción y justificación

Disminución de las emisiones sonoras (ruido) que se producirán durante la fase de construcción, producto de diferentes actividades.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: área del proyecto

Forma:

De acuerdo a lo señalado por la SEREMI de Salud RM en el Ord. N° 2430 de fecha 19 de mayo de 2015 y el anexo 8 de la Adenda.

Fase de construcción:

•Para la etapa de excavación y preparación de terreno en la Etapa I, se deberá implementar un cierre perimetral por todo el deslinde de la Etapa 1 del Proyecto, cuyo material deberá cumplir con condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y deberá ser complemente hermética en sus junturas y sobre todo hermética hacia y desde el suelo. La altura del cierre deberá mantener las indicaciones señaladas en la Figura 7 “Barrera perimetral actividades de excavación y preparación de terreno – Etapa 1” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda.

•Para la etapa de obra gruesa y terminaciones en la Etapa I, se deberá implementar un cierre perimetral por todo el deslinde de la Etapa 1 del Proyecto, cuyo material deberá cumplir con condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y deberá ser complemente hermética en sus junturas y sobre todo hermética hacia y desde el suelo. La altura del cierre deberá mantener las indicaciones señaladas en la Figura 8 “Barrera perimetral actividades de construcción obra gruesa y terminaciones – Etapa 1” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda.

•Para la etapa de excavación y preparación de terreno en la Etapa II, se deberá implementar un cierre perimetral por todo el deslinde del área del Proyecto, cuyo material deberá cumplir con condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y deberá ser complemente hermética en sus junturas y sobre todo hermética hacia y desde el suelo. La altura del cierre deberá mantener las indicaciones señaladas en la Figura 13 “Barrera perimetral actividades de excavación y preparación de terreno – Etapa 2” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda.

•Para la etapa de obra gruesa y terminaciones en la Etapa II, se deberá implementar un cierre perimetral por todo el deslinde de área del Proyecto, cuyo material deberá cumplir con condiciones de densidad volumétrica igual o superior a 660 kg/m3 y deberá ser complemente hermética en sus junturas y sobre todo hermética hacia y desde el suelo. La altura del cierre deberá mantener las indicaciones señaladas en la Figura 14 “Barrera perimetral actividades de construcción obra gruesa y terminaciones – Etapa 2” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda..

•Para las faenas desarrolladas a nivel de piso de la obra gruesa que enfrentan a receptores tanto para la etapa I como la etapa II, se deberán emplear barreras acústicas modulares portátiles confeccionadas de madera OSB de 15 mm de espesor o generar un encapsulamiento a dichas fuentes o en su defecto ubicarlas al centro de la obra gruesa. Estas pantallas tendrán una altura mínima de 2 metros y estarán conformadas por tres hojas de 1,5 metros de ancho cada una, con el objeto de rodear a la fuente de ruido. Estas pantallas deberán ser montadas lo más próximo a la actividad emisora de ruido en dirección a los receptores. Estas pantallas podrán disponerse de dos o más unidades, conformando una sola pantalla de mayor tamaño, encerrando de mejor manera la fuente emisora de ruido y actuando más eficientemente. La cara interna de la pantalla (que da hacia la fuente de ruido) deberá estar cubierta por una capa de espuma de poliuretano o fibra de vidrio de al  menos 3 centímetros de espesor y cubierta por una tela tipo arpillera que impida su deterioro (por ejemplo malla rachel).

•Para el caso de las faenas ruidosas en los frentes de trabajo en altura tanto para la etapa I como la etapa II, se deberán cubrir los vanos de la fachada del edificio en construcción. Se deberá utilizar para tales efectos paneles de madera OSB de 15 mm de espesor a partir de la construcción del segundo piso, con el objeto de mitigar los niveles de ruido generados al interior de la estructura que se propagan al exterior. Esta medida se deberá ir instalando en los vanos de la losa de avance a medida que se construya el edificio.

•Para el caso de la losa de avance (altura), para las faenas en que se utilice maquinaria como vibrador de inmersión, alisador de pavimento, cercha vibradora, esmeril o demoledor, se deberán instalar barreras acústicas modulares portátiles confeccionadas de madera OSB de 15mm, de espesor o generar un encapsulamiento a dichas fuentes o en su defecto ubicarlas al centro de la obra gruesa. Estas pantallas deberán tener una altura mínima de 2 metros y estar conformadas por tres hojas de 1,5 metros de ancho cada una, con el objeto de rodear a la fuente de ruido. Estas pantallas se deberán ser montadas lo más próximo a la actividad emisora de ruido en dirección a los receptores.

•Las faenas constructivas sólo se podrán efectuar dentro del horario diurno de la normativa.

Todas las fases

•Se deberán cumplir con las medidas de gestión propuestas en el apartado 8.3 “Medidas de Gestión” contenido en el Anexo 8 “Estudio Acústico” de la Adenda, que se indican a continuación:

a)      Evitar el paso innecesario de maquinaria pesada y en general la instalación de cualquier fuente ruidosa próxima a inmuebles aledaños.

b)      Mantención regular de equipos.

c)      Correcta utilización de los equipos que tengan por defecto sistemas de control de ruido, como por ejemplo no abrir compuertas de maquinaria que tenga cabina de insonorización.

d)      Limitar el número y duración del equipo que está ocioso en el sitio; especialmente el generado por el motor de los camiones tolva y betoneros durante el período de espera; y el uso de herramientas manuales movidas por aire comprimido.

e)      Todos los equipos utilizados en el sitio de la construcción, tendrán los sistemas de escape y silenciadores que hayan sido recomendados por el fabricante para mantener el ruido asociado más bajo.

f)       Configurar la faena de construcción de una manera que mantenga el equipamiento y las actividades ruidosas tan lejos como sea posible de los receptores ubicados en el entorno del predio.

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 34 meses.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 10.2.2 del ICE.

 

8.3. Residuos sólidos

Impacto asociado

Mayor generación de residuos

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción y Operación del proyecto

Objetivo, descripción y justificación

Cumplimiento del D.S. N° 594/1999 del MINSAL, Reglamento sobre las condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo y el D.S. N° 148/2003 del MINSAL, Reglamento Sanitario sobre el manejo de residuos peligrosos, específicamente en el manejo de los residuos sólidos que se producirán durante las diferentes actividades de la fase de construcción y ocupación del edificio en la fase de operación del proyecto.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: área del proyecto

Forma:

·         Los residuos sólidos domiciliarios serán retirados por el servicio de recolección municipal.

·         Los residuos sólidos domiciliarios, excedentes de tierra, escombros y residuos reutilizables serán enviados a lugares de disposición final autorizados.

·         El transporte de RESPEL se llevará a cabo por empresas externas autorizadas para esa actividad.

·         La mantención de la maquinaria a utilizar en la obra se realizará en talleres externos.

·         El transporte de los residuos peligrosos será realizado por una empresa autorizada hasta su disposición final a un lugar autorizado por la Autoridad Sanitaria.

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 34 meses y durante la operación del proyecto (indefinida).

Indicador que acredite su cumplimiento

·         El titular del proyecto dará cumplimiento al D.S. Nº 1/2013, “Reglamento del Registro de Emisiones y Transferencias de Contaminantes (RETC)”.    

·         Se mantendrá un registro en obra (boleta, factura u otro documento) que acredite la disposición final de escombros y excedentes de excavación en el lugar autorizado por la Autoridad Sanitaria y una vez concluida la fase de construcción del proyecto se remitirá a la SEREMI del Medio Ambiente y Superintendencia del Medio Ambiente, un informe consolidado a través del cual se certifique el envío de los citados desechos a empresas autorizadas, conforme al procedimiento establecido por dicho organismo.

·         Se mantendrá registro en obra de los talleres autorizados donde se realizarán las mantenciones de las maquinarias utilizadas durante la fase de construcción del proyecto.

·         Para los RESPEL, el titular mantendrá un registro en obra del retiro de los residuos peligrosos mediante boleta, factura o el documento que corresponda.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 10.2.3 del ICE.

 

 

8.4. Vialidad

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción y Operación

Objetivo, descripción y justificación

Uso de vialidad adyacente.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Calles y caminos de tránsito de vehículos.

Forma:

•Se materializarán todas y cada una de las medidas de mitigación y de gestión vial, que resulten del análisis del EISTU aprobado a través de la Ventanilla Única de la Seremi de Transporte y Telecomunicaciones RM, como consta en el Ord. SM/AGD/N°7755 de fecha 04 de noviembre de 2014. Dichas medidas de mitigación vial deberán estar materializadas antes de la recepción final de la obra, éstas medidas serán:

a)         Teniendo en cuenta la necesidad de mejorar el circuito peatonal del área de influencia se deberá ejecutar aquellos dispositivos de rodado inexistentes o que se encuentren en deficiente estado, en este caso particular se ejecutarán los siguientes dispositivos de rodado:

           Barcelona con Pudeto.

           Av. Vicuña Mackenna Poniente con Membrillar.

           El Membrillar con Pudeto

           Paso el Roble con Pudeto.

           San Carlos de Ancud con Pudeto.

De manera complementaria se incorporarán los dispositivos faltantes y/o deteriorados en el cuadrante V, Mackenna Oriente-Barcelona-V. Mackenna Poniente-San Carlos de Ancud.

b)         Mejoramiento de aceras en todo el frente del proyecto, junto con el proyecto de Tratamiento de Espacios Públicos, el cual deberá ser aprobado por la Ilustre Municipalidad de La Florida.

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 34 meses.

Indicador que acredite su cumplimiento

•Materialización de cada una de las medidas establecidas en el EISTU, antes de la recepción de la obra.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 10.2.4 del ICE.

 

8.5. Patrimonio cultural

Impacto asociado

Alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico, y en general, los pertenecientes al patrimonio cultural.

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción del proyecto

Objetivo, descripción y justificación

Cumplimiento de la Ley  N° 17.288 de Monumentos Nacionales.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: área del proyecto

Forma:

·         En caso de efectuarse un hallazgo arqueológico o paleontológico se procederá según lo establecido en los artículos N° 26 y 27 de la Ley  N° 17.288 de Monumentos Nacionales y los artículos N° 20 y 23 del Reglamento de la Ley Nº 17.288, sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y paleontológicas, paralizando las obras en el sector afectado e informando de inmediato y por escrito al Consejo de Monumentos Nacionales, para que este organismo determine los procedimientos a seguir, cuya implementación deberá ser efectuada por el titular del proyecto.

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 34 meses.

Indicador que acredite su cumplimiento

Informe arqueológico realizado, registro de paralizaciones de obras y aviso al Consejo de Monumentos Nacionales, en caso de encontrar restos arqueológicos durante las excavaciones.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 10.2.5 del ICE.

 

8.6. Otras consideraciones

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción y Operación, según corresponda.

Otras consideraciones

Adenda, respuesta 6.10:

El titular dará cumplimiento a lo dispuesto en la Ordenanza Municipal N°8 Sobre Prevención y Control de Ruidos Molestos en la Comuna, específicamente a lo indicado en el artículo 7° "De Los Ruidos Provocados por Construcción".

 

Adenda Complementaria, respuesta 6.1, de acuerdo a lo señalado en Oficio Nº 282 de la I. Municipalidad de La Florida, con fecha 03/07/2015.

 

El titular deberá indicar cantidad de m2 destinados a áreas verdes, en consideración a la rectificación de la superficie total a construir. Asimismo, se solicita indicar cantidad, tipo, edad y tamaño de las especies arbóreas y arbustivas a utilizar en el paisajismo del proyecto.

 

Adenda, respuesta 1.20:

El titular contará con personal de la obra capacitado para avisar desde nivel de la calle a cada chofer de camión cuándo entrar/salir de la obra en forma segura.

 

De acuerdo a lo señalado por la Secretaría Regional Ministerial de Transportes, de la Región Metropolitana, en el Ord. 3781de fecha 20 de mayo de 2015:

En relación a las obras que se realicen en la vía pública, deberá considerar lo dispuesto en el Capítulo N° 5 “Señalización Transitoria y Medidas de Seguridad para Trabajos en la Vía” del Manual de Señalización de Tránsito y sus Anexos.

Deberá evitar la circulación de camiones relacionados con el proyecto, en las horas de alto flujo vehicular (de 7:00 a 9:00 horas y de 18:00 a 20:00 horas).

 

De acuerdo a lo señalado por la Dirección Regional de Aguas en el Ord. 490 de fecha 18 de mayo de 2015:

El proyecto deberá contar con factibilidad de agua potable y alcantarillado, previo al inicio de la Fase de Construcción.

 

El agua utilizada en la Fase de Construcción provendrá de un arranque de agua potable de la empresa Aguas Andinas S.A, la cual es concesionaria del sector. Además se comprará agua potable comercial (como mineral o purificada) en bidones de 20 l para abastecer a los trabajadores en los frentes de trabajo alejados de la instalación de faenas. Se mantendrá el registro de compra y pago de agua potable en obra, ordenado y actualizado, disponible en caso de eventuales fiscalizaciones.

 

Con el fin de evitar problemas de funcionamiento del sistema de evacuación de aguas lluvias durante la operación, el titular dejará indicado en el Reglamento de Copropiedad que la mantención de estas obras deberá hacerse de la siguiente forma:

a)         La limpieza de techos, canaletas y cubetas deberá ser realizada una vez terminado el otoño y una vez finalizado el invierno (antes y después de la temporada de lluvias).

b)       Las cámaras sifones de aguas lluvias deberán ser limpiadas por lo menos una vez cada tres meses.

 

Las ruedas de los camiones serán lavados mediante un sistema de hidrolavado a presión y los efluentes de esta actividad deben ser retirados por contratistas autorizados. Se debe mantener registro del retiro y disposición final.

 

En atención a lo señalado por el Titular en Adenda, respecto de la profundidad de la napa freática y considerando por otra parte, que es posible la existencia de napas colgadas que puedan ser afloradas durante la construcción del proyecto, el Titular y/o sus Contratistas deben dar aviso inmediato a la Dirección General de Aguas Región Metropolitana, en un plazo menor a 24 h, acerca de la ocurrencia de afloramiento de agua subterránea. A continuación y como medida de manejo preliminar, el Titular no debe almacenar las aguas sino que reincorporarlas al medio mediante zanjas que permitan la infiltración previa verificación de su calidad. En caso que la zanja de infiltración no sea capaz de reincorporar el flujo de agua a su medio, se complementará con la implementación de uno o más pozos de absorción. En todo caso, las medidas aquí señaladas serán analizadas en conjunto con DGA RMS, a la luz de la envergadura de la situación acaecida. Al respecto, de manera preliminar se deberá proceder considerando las siguientes actividades:

 

a)       Detener las actividades en el frente de trabajo

b)       Excavar por el costado de las obras en el que se presenta el alumbramiento una zanja del largo necesario para reincorporar el recurso hídrico a su medio

c)     En caso que la zanja no sea capaz de reincorporar el flujo de agua a su medio, se construirá un pozo de absorción ( o más de ser necesario)

d)       Verificación de la calidad del agua previo a su infiltración

e)       Una vez tomadas las medidas definitivas y controlado el afloramiento, se podrán retomar las actividades constructivas

 

En caso de ocurrencia de un accidente que comprometa los recursos hídricos subterráneos y/o superficiales, se informará inmediatamente a la Dirección General de Aguas de la Región, indicando lo siguiente:

a)   Descripción del incidente, indicando lugar específico de ocurrencia, cuantificación y caracterización completa de la sustancia vertida, área de influencia, duración y magnitud del evento y principales impactos ambientales estimados.

b)      Detalle de cada una de las medidas de acción y medidas de manejo utilizadas durante el evento de contaminación.

c)     Proponer el monitoreo y seguimiento de las variables ambientales afectadas con la ocurrencia del evento de contaminación, indicando parámetros a monitorear, área de monitoreo, procedimientos y frecuencia de éstos e informes; todo lo cual debe ser aprobado por la DGA.

 

Debido a que el área de proyecto corresponde a un Área de Restricción para nuevas extracciones de aguas subterráneas, Sector Santiago Central, perteneciente a los sectores hidrogeológicos de aprovechamiento común denominados Til Til, Chacabuco - Polpaico, Lampa, Colina Sur, Santiago Norte y Santiago Central, en las Provincias de Chacabuco, Santiago, Cordillera y Maipo, de acuerdo a Resolución DGA N° 286, del 01 de Septiembre de 2005 modificada por Resolución DGA N° 231, del 11 de Octubre de 2011, el Titular debe tener presente que debe evitar alumbramiento de aguas subterráneas en toda las etapas de proyecto para evitar impactos en la calidad y niveles del recurso hídrico.

 

Los residuos sólidos de la construcción provenientes de excavaciones y los catalogados como escombros, generados en la fase de construcción del proyecto que serán enviados a un sitio autorizado para su disposición final, no podrán contener sustancias o residuos peligrosos, tales como: pinturas, solventes, hidrocarburos, etc., debido a que tales elementos pueden causar un detrimento en la calidad de la napa por la lixiviación o lavado de suelo en el sitio de disposición final. Por lo tanto, se debe mantener un registro en faena de la disposición final de materiales, los cuales no podrán ser dispuestos en cauces superficiales o áreas no definidas para ello.

 

De acuerdo a lo señalado por la Servicio de Vivienda y Urbanismo (SERVIU), de la Región Metropolitana, en el Ord. N° 002617 de fecha 06 de marzo de 2015:

 

Los proyectos de pavimentación y de soluciones de aguas lluvias de vías públicas, previo a su ejecución, deberán ser presentados a revisión y aprobación en el SERVIU Metropolitano, teniendo presente la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones y la Ordenanza del Plan Regulador Metropolitano de Santiago (PRMS). Para esta etapa se deberá tener presente lo siguiente:

Las obras propuestas deberán ser compartibles con el Corredor de Transporte Público Vicuña Mackenna, tramo Av. Matta-Vicente Valdés.

 

De acuerdo a lo señalado por la SEC en el Ord. N° 2802 de fecha 27 de febrero de 2015:

 

Respecto a la sala de calderas e instalación de gas:

 

a) Las cuatro calderas, según corresponda, deberán contar con su correspondiente Certificación de Aprobación emitida por un Organismo de Certificación autorizado por la Superintendencia de Electricidad y Combustible (SEC), para tal efecto, de acuerdo a lo establecido en el Decreto Supremo N° 298, de 2005, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, que aprueba el “Reglamento para la Certificación de Productos Eléctricos y de Combustibles”.

 

b) Las instalaciones de gas de la Sala de Calderas, que se proyecten, provisorias o permanentes, deberán dar cumplimiento a los requisitos mínimos de seguridad establecidos en el Decreto Supremo N° 66, de 2007, que aprueba el “Reglamento de Instalaciones Interiores y de Medidores de Gas” y a la Resolución SEC N° 1250, de 2010, que establece el “Procedimiento de Certificación, Inspección y Verificación de Instalaciones Interiores de Gas del tipo Domiciliario y Comercial”.

 

c) Tales instalaciones, previo a su puesta en servicio, deberán ser declaradas ante la SEC, mediante instaladores de gas, de la Clase correspondiente, autorizados por ésta, según lo establecido en el D.S. 191, de 1996, “Aprueba Reglamento de Instaladores de Gas”, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, de acuerdo al procedimiento establecido en la Resolución Exenta SEC N° 1128, de 2006, “Establece Procedimientos y Plazos de Tramitación para la presentación de las Declaraciones que indica, deja sin efecto Resolución Exenta Nº 2082, del 15 de Diciembre de 2005, y Modifica Resolución Exenta Nº 796 del 02 de Junio de 2006, ambas de la SEC”, y el Trámite de Combustibles TC5 “Declaración de Instalaciones de Centrales Térmicas”.

 

Respecto a las instalaciones eléctricas:

a) Los 3 grupos electrógenos de 150 KVA de potencia, deberán contar con su correspondiente Certificación de Aprobación emitido por un Organismo de Certificación autorizado por la SEC, para tal efecto, de acuerdo a lo establecido en el referido precedentemente, Decreto Supremo N° 298, de 2005, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.

 

b) Las instalaciones de electricidad que se proyecten, provisorias o permanentes, previo a su puesta en servicio, deberán ser declaradas ante la SEC, mediante instaladores eléctricos, de la Clase correspondiente, autorizados por ésta, según lo establecido en el D.S 92, de 1983, “Reglamento de Instaladores Eléctricos y de Electricistas de recintos de espectáculos públicos”, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, de acuerdo al procedimiento establecido en la Resolución Exenta SEC N° 1128, de 2006, mencionada precedentemente y el Trámite Eléctrico TE1 “Declaración de Instalación Eléctrica Interior”.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 10.2.6 del ICE.

 

9° La Comisión de Evaluación estableció las siguientes condiciones o exigencias para la aprobación del Proyecto:

 

9.1. Vialidad

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción

Objetivo, descripción y justificación

Uso de vialidad adyacente

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Calles y caminos de tránsito de vehículos.

Forma: El titular deberá ingresar, a través de la Ventanilla Única de la Seremi de Transporte y Telecomunicaciones, la correspondiente carta de adecuación o actualización de la información respecto a la cantidad de estacionamientos con el objeto de que la presente Resolución sea concordante con el EISTU.

Oportunidad: Previo al inicio de la construcción del proyecto.

Indicador que acredite su cumplimiento

Copia de la carta ingresada a oficina de partes de la Seremi de Transporte y Telecomunicaciones.

 

 

10. Que, durante el procedimiento de evaluación de la DIA el Titular del Proyecto propuso los siguientes compromisos ambientales voluntarios:

 

10.1. Medio Humano

Impacto asociado

Ruido: Aumento de los niveles de ruido.

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción

Objetivo, descripción y justificación

Informar a la comunidad de los horarios de generación de ruido y establecer contacto de comunicación para recibir eventuales quejas o reclamos y tomar las medidas correctivas pertinentes.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Área del proyecto.

Forma: Por medio de carteles informativos al ingreso de la obra durante toda la fase de construcción del proyecto, que estipule lo siguiente:

•Duración de las obras

•Horario de las obras

•Días de la semana en los cuales se trabajará

•Responsable en obra (Administrador de Obra)

•Tiempo de Respuesta (3 días hábiles para reclamos graves y 10 días hábiles para reclamos menos graves y/o sugerencias)

•E-mail de contacto para recoger reclamos o sugerencias de la comunidad de modo de tomar las acciones correctivas en el momento en que se produzcan las molestias.

Oportunidad: Durante la fase de construcción, la cual tendrá una duración de 34 meses.

Indicador que acredite su cumplimiento

 Carta de ingreso de la obra.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 10.1 del ICE.

 

11. Que, las medidas relevantes del Plan de Prevención de Contingencias y del Plan de Emergencias, son las siguientes:

 

11.1. PLAN DE PREVENCIÓN DE CONTINGENCIAS

 

11.1.1. Derrames o descargas accidentales de sustancias o residuos peligrosos

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción

Parte, obra o acción asociada

Actividades realizadas en la fase de construcción tales como Desmantelamiento, Instalación de faenas, Obras Previas, Excavaciones y movimiento de tierras,             Obra gruesa, Terminaciones, Instalaciones y urbanización y Obras exteriores.

Acciones o medidas a implementar

·         En caso de derrame se dará aviso al Responsable en Obra (Jefe de Obra o Prevencionista de Riesgo).

·         Seguidamente el encargado dispondrá: detener (cuando corresponda), contener, recuperar el material del derrame y almacenar en un contenedor para disponerlo en algún lugar habilitado.

·         El Responsable en Obra, evaluará sus causas y dispondrá con el operario encargado las acciones para recuperar el residuo y el material contaminado derramado.

·         Se delimitará el área afectada.

·         Se deberán utilizar los implementos de absorción correspondiente según el tipo de elemento derramado.

·         Si el derrame se produce en un suelo con riesgo de infiltración, se retirará el material del suelo, hasta una profundidad de 10 cm por debajo del nivel afectado por la contaminación.

·         En los lugares donde el derrame se encuentre disperso en el terreno, el material absorbente se podrá esparcir, mezclar con el suelo y recuperar en contenedor apropiado

·         El material recogido (recuperado) será dispuesto y trasladado en recipientes a lugar autorizado por la Autoridad Sanitaria competente.

·         Se dará aviso a las autoridades pertinentes frente a cualquier accidente.

·         Se enviará a la Superintendencia del Medio Ambiente, la SEREMI del Medio Ambiente de la Región Metropolitana y la Dirección General de Aguas (DGA), de la Región Metropolitana, éste último en caso de la ocurrencia de un accidente que involucre contaminación de la napa, un Informe Preliminar de Emergencias y/o Contingencias en los términos indicados en la figura 3 de la Adenda, esto es: Evento, fecha del evento, hora del evento, causas, área afectada, extensión, componente afectado, Contaminante, duración del evento, acciones de control ejecutadas, técnicas empleadas en el control y limpieza, personas afectadas y comentarios.

Referencia al ICE o documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Capítulo 7.1.1 del ICE.

 

              

 

11.2. PLAN DE EMERGENCIAS

 

11.2.1. Incendio

Fase del Proyecto a la que aplica

Construcción y Operación

Parte, obra o acción asociada

Actividades realizadas en la fase de construcción tales como Desmantelamiento, Instalación de faenas, Obras Previas, Excavaciones y movimiento de tierras,             Obra gruesa, Terminaciones, Instalaciones y urbanización y Obras exteriores.

Fase de operación, sala de basura u otra instalación de los edificios.

Acciones a implementar

Deberá estar informado dentro y fuera de la bodega, además de las oficinas del prevencionista de riesgos, administrador de la obra y capataces los teléfonos de bomberos, carabineros y ambulancias entre otros.

El personal que detecte la emergencia dará aviso inmediatamente al Responsable en Obra (Jefe de Obra o Prevencionista de Riesgo) y a Bomberos, de no encontrarse el Responsable en la obra al momento de la emergencia el aviso se dará inmediatamente a Bomberos y Carabineros y se procederá con el Plan de Emergencias.

Seguidamente el encargado dispondrá las medidas correspondientes como el uso de los implementos de abatimiento de incendios con extintor o agua (dependiendo de la fuente de origen del incendio, cabe destacar que dependiendo de la composición química del residuo o elemento que se inflame será el tipo de extintor o medio con el cual se abata el incendio), además determinará la evacuación parcial o total de la obra y sectores aledaños de ser necesario.

En caso de que el Responsable en Obra no se encuentre disponible al momento de una emergencia de incendio se procederá de la siguiente forma:

Dar aviso a Bomberos y Carabineros de Chile de forma INMEDIATA.

De ser posible, abatir o intentar abatir el incendio con extintores de acuerdo a la clase de fuego.

Esperar la llegada de Bomberos al área afectada.

De salirse de control el incendio se procederá a evacuar a todo el personal y habitantes de las viviendas y predios aledaños a la zona afectada.

Oportunidad y vías de comunicación a la SMA de la activación del Plan

Página web o teléfono a la Superintendencia del Medio Ambiente

Referencia al ICE o  documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Capítulo 7.1.2 del ICE.

 

12. Que, el Titular deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente la información respecto de las condiciones, compromisos o medidas, ya sea por medio de monitoreos, mediciones, reportes, análisis, informes de emisiones, estudios, auditorías, cumplimiento de metas o plazos, y en general cualquier otra información destinada al seguimiento ambiental del Proyecto, según las obligaciones establecidas en la presente Resolución de Calificación Ambiental y las Resoluciones Exentas que al respecto dicte la Superintendencia del Medio Ambiente. De igual forma, y a objeto de conformar el Sistema Nacional de Información de Fiscalización Ambiental (SNIFA), el Registro Público de Resoluciones de Calificación Ambiental y registrar los domicilios de los sujetos sometidos a su fiscalización en conformidad con la ley, el Titular deberá remitir en tiempo y forma toda aquella información que sea requerida por la Superintendencia del Medio Ambiente a través de las Resoluciones Exentas que al respecto ésta dicte.

 

13. Que, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente la realización de la gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución de obras, a que se refiere el Considerando 4.4.1 de la presente Resolución.

 

14. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del Proyecto, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana de anticipación, el inicio de cada una de las fases del Proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo.

 

15. Que, para que el proyecto “Colores del Abra” pueda ejecutarse, deberá cumplir con todas las normas vigentes que le sean aplicables.

 

16. Que, el Titular deberá informar inmediatamente a la Dirección Ejecutiva del SEA / Secretaría de la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana de Santiago y a la Superintendencia del Medio Ambiente, la ocurrencia de impactos ambientales no previstos en la DIA, asumiendo inmediatamente las acciones necesarias para abordarlos.

 

17. Que, el Titular del Proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la Dirección Regional del SEA, de la Región Metropolitana de Santiago, la ocurrencia de cambios de titularidad, representante legal, domicilio y correo electrónico, de acuerdo a lo establecido en el inciso tercero del artículo 162 y artículo 163, ambos del Reglamento del SEIA.

 

18. Que, se hace presente al Titular que cualquier modificación al Proyecto que constituya un cambio de consideración, en los términos definidos en el artículo 2° letra g) del Reglamento del SEIA, deberá someterse al SEIA.

 

19. Que, todas las medidas, condiciones, exigencias y disposiciones establecidas en la presente Resolución, son de responsabilidad del Titular, sean implementadas por éste directamente o a través de un tercero.

 

 

RESUELVE:

 

1°.  Calificar favorablemente la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Colores del Abra”, de Inmobiliaria Banvic II S.A.

 

2°. Certificar que el proyecto “Colores del Abra” cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable.

 

3°. Certificar que el proyecto “Colores del Abra” cumple con los requisitos de carácter ambiental contenidos en los permisos ambientales sectoriales que se señalan en los artículos 140 y 142 del D.S. Nº 40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

 

4°. Certificar que el proyecto “Colores del Abra” no genera los efectos, características o circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

 

5°. Definir como gestión, acto o faena mínima del Proyecto, para dar cuenta del inicio de su ejecución de modo sistemático y permanente, a los mencionados en el considerando 4.4.1 del presente acto.

 

6°. Hacer presente que contra esta Resolución es procedente el recurso de reclamación de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 20 de la Ley Nº 19.300, ante el Director Ejecutivo del Servicio de Evaluación Ambiental. El plazo para interponer este recurso es de treinta días contados desde la notificación del presente acto.

 

 

Notifíquese y Archívese





Claudio Orrego Larraín
Intendente
Presidente Comisión de Evaluación Ambiental de la
Región Metropolitana de Santiago




Andrea Paredes Llach
Directora Regional del Servicio de Evaluación Ambiental
Secretaria Comisión de Evaluación
Región Metropolitana de Santiago




LTC/APLL/EAZA/GEV/ACP

Distribución:
  • Eugenio Díaz Candia
  • Superintendencia de Medio Ambiente
  • DGA, Región Metropolitana de Santiago
  • DOH, Región Metropolitana de Santiago
  • Gobierno Regional, Región Metropolitana
  • Gobierno Regional
  • Ilustre Municipalidad de La Florida
  • SAG, Región Metropolitana de Santiago
  • SEC, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Agricultura, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Desarrollo Social, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Salud, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI Medio Ambiente, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI MOP, Región Metropolitana de Santiago
  • Servicio de Vivienda y Urbanización SERVIU, RM
  • Consejo de Monumentos Nacionales
  • Superintendencia de Servicios Sanitarios
  • Intendente Región Metropolitana
C/c:
  • Expediente del Proyecto "Colores del Abra"
  • Archivo Servicio Evaluación Ambiental Región Metropolitana

Firmas Electrónicas:

El documento original está disponible en la siguiente dirección url: https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=7a/ce/871cf01ca0a1bdc3fbe52c4649303a3b1c9c


VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR