VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR


REPÚBLICA DE CHILE
COMISIÓN DE EVALUACIÓN
REGIÓN METROPOLITANA DE SANTIAGO

Califica Ambientalmente el proyecto "Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3"

Resolución Exenta Nº 353/2015

Santiago, 5 de Agosto de 2015



VISTOS:

 

1°.   La Declaración de Impacto Ambiental (DIA), admitida a trámite con fecha 18 de julio de 2014, su Adenda de fecha 31 de diciembre de 2014 y su Adenda Complementaria de fecha 19 de junio de 2015 del proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3” presentada por Empresa de Transporte de Pasajeros METRO S.A.

 

2°.   Los pronunciamientos y observaciones de los órganos de la administración del Estado que, sobre la base de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluación de la DIA, y que se detallan en el Capítulo II del Informe Consolidado de Evaluación (ICE) de la DIA del proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3”.

 

3°.   El Acta de Evaluación N° 01/2015 de fecha 02 de julio de 2015, del Comité Técnico de la Región Metropolitana.

 

4°.   El ICE de la DIA del proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3” de fecha 20 de julio de 2015.

 

5°.   El acuerdo de la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana, de fecha 28 de julio de 2015.

 

6°.   La Resolución Exenta Nº 365/2014, de fecha 19 de Agosto de 2014, de la Dirección Regional del Servicio de Evaluación Ambiental (SEA) de la Región Metropolitana de Santiago que dispuso la realización de un proceso de participación ciudadana, conforme a lo previsto en el artículo 30 bis de la Ley N° 19.300, sobre Bases Generales del Medio Ambiente.

 

7°.   La Resolución de Calificación Ambiental N° 243/2014, de 2014, de la Dirección Regional del Servicio de Evaluación Ambiental (SEA) de la Región Metropolitana de Santiago, del proyecto “Línea 3 - Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras” que se modifica a través de la presente Resolución.

 

8°.   Los demás antecedentes que constan en el expediente de evaluación de impacto ambiental de la DIA del proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3”.

 

9°.   Lo dispuesto en la Ley Nº 19.300, Sobre Bases Generales del Medio Ambiente; el D.S. Nº 40, de 2012, del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (Reglamento del SEIA); la Ley N° 19.880, que Establece Bases de los Procedimientos Administrativos que Rigen los Actos de los Órganos de la Administración del Estado; la Ley N° 18.575, Ley Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado; en el Decreto Supremo N° 674, de fecha 11 de marzo de 2014 del Ministerio del Interior y Seguridad Pública; en la Resolución Afecta N° 59 de fecha 02 de febrero de 2015, de la Dirección Ejecutiva del Servicio de Evaluación Ambiental; y en la Resolución Nº 1.600 de 2008, de la Contraloría General de la República, que Fija Normas sobre Exención del Trámite de Toma de Razón.

 

CONSIDERANDO:

 

1°.   Empresa de Transporte de Pasajeros METRO S.A., en adelante, el Titular, ha sometido al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) la DIA del proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3”. Los antecedentes del Titular son los siguientes:

 

Nombre o razón social

Empresa de Transporte de Pasajeros Metro S.A.

Rut

61.219.000-3

Domicilio

Av. Libertador Bernardo O’Higgins # 1414 Santiago

Nombre representante legal

Rubén Rodrigo Alvarado Vigar

Rut representante legal

7.846.224-8

Domicilio representante legal

Av. Libertador Bernardo O’Higgins # 1414 Santiago

Correo Electrónico representante legal

cyanezc@metro.cl; kschneeberger@metro.cl

 

2°.   Que, conforme se indica en el ICE de fecha 20 de julio de 2015, el Servicio de Evaluación Ambiental de la Región de Metropolitana, ha recomendado aprobar el proyecto, considerando que:

 

  • Cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable;
  • Cumple con los requisitos contenidos en los Permisos Ambientales Sectoriales Mixtos señalados en los artículos 132, 140 y 142 del D.S. Nº 40/2012;
  • No genera los efectos características o circunstancias del artículo 11 de la Ley 19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

 

3°.   Que, en sesión de fecha 28 de julio de 2015, la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana, acordó calificar favorablemente el proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3”, aprobando íntegramente el contenido del ICE de fecha 20 de julio de 2015, el cual forma parte integrante de la presente Resolución. Por lo tanto, conforme a lo indicado en el artículo 60 inciso segundo del Reglamento del SEIA, se excluyen de la presente resolución las consideraciones técnicas en que se fundamenta.

 

4°.   Que, la descripción del proyecto es la que a continuación se indica:

 

4.1. ANTECEDENTES GENERALES

Objetivo general.

 

El Proyecto comprende el cambio en la ubicación geográfica de las Ventilaciones Forzadas Matta Poniente, Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente, Plaza Egaña Poniente y Larraín Oriente correspondiente a las obras de construcción de Línea 3 de Metro; las cuales serán ubicadas respectivamente dentro de la Instalación de Faenas de Estación Matta en la esquina nororiente de las avenidas Matta y Santa Rosa, comuna de Santiago; en la esquina suroriente de las avenidas Matta y Vicuña Mackenna (área a expropiar), comuna de Ñuñoa; en la esquina nororiente de las avenidas Holanda e Irarrázaval, comuna de Ñuñoa; en la esquina norponiente de las avenidas Irarrázaval y Heriberto Covarrubias, comuna de Ñuñoa y dentro de un terreno a expropiar en la vereda sur de Av. Larraín entre las avenidas Tobalaba y Los Maitenes, comuna de La Reina. En este sentido, el presente Proyecto viene a modificar al proyecto “Línea 3 – Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras”, el cual cuenta con Resolución Exenta N°243/2014 emitida por la Comisión de Evaluación Ambiental de la Región Metropolitana.

 

Tipología principal, así como las aplicables a sus partes, obras o acciones.

Tipología Principal:

De acuerdo al artículo 10 de la Ley 19.300 y al artículo 3 del Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, el proyecto en evaluación debe ingresar al SEIA según lo señalado en las letras:

 

e) Aeropuertos, terminales de buses, camiones y ferrocarriles, vías férreas, estaciones de servicio, autopistas y los caminos públicos que puedan afectar áreas protegidas.”

 

“e.5) Se entenderá por vía férrea aquella línea de rieles que se habilite para el desplazamiento de trenes urbanos e interurbanos y las estaciones para embarque y desembarque de pasajeros o de carga. Se exceptuarán las vías o líneas férreas al interior de faenas industriales o mineras.”

 

“g) Modificación de proyecto o actividad: Realización de obras, acciones o medidas tendientes a intervenir o complementar un proyecto o actividad, de modo tal que éste sufra cambios de consideración.”

 

El Proyecto debe someterse al SEIA en forma obligatoria, por cuanto se modifica la ubicación geográfica de las Ventilaciones Forzadas de acuerdo a lo declarado en el proyecto Línea 3 – Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras.

 

No comprende Tipología Secundaria.

Vida útil.

La duración de las faenas de construcción de cada una de las Ventilaciones Forzadas es de aproximadamente 180 días. No obstante, dado que no necesariamente las cinco Ventilaciones Forzadas objeto de la presente DIA se construirán al mismo tiempo, se ha considerado un plazo total de construcción del Proyecto de 1.460 días. Las Ventilaciones Forzadas en su fase de operación consideran una vida útil de carácter indefinido.

 

Monto de inversión

El monto de la inversión declarado por el titular, es de US$5.000.000 (5 millones de dólares americanos).

Gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución.

Se dará inicio a la construcción del Proyecto con la demolición de pavimentos previo a la construcción de las Ventilaciones Forzadas, una vez obtenida la Resolución de Calificación Ambiental (RCA) en caso de ser favorable.

 

El hito de inicio de la fase de operación será la puesta en servicio de las Ventilaciones Forzadas.

Proyecto se desarrolla por etapas.

Si

No

 

 

 

[X]

Proyecto modifica un proyecto o actividad.

Si

No

El Proyecto modifica la ubicación geográfica y superficies de las Ventilaciones Forzadas del Proyecto “Línea 3 – Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras.”

(Capítulo I, punto 1.8 del ICE.)

[X]

 

Proyecto modifica otra(s) RCA.

Si

No

El Proyecto modifica al Proyecto “Línea 3 – Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras”, el cual cuenta con Resolución Exenta N°243/2014 emitida por la Comisión de Evaluación Ambiental de la Región Metropolitana. (ICE capítulo I, punto 1.8). 

[X]

 

 

4.2. UBICACIÓN DEL PROYECTO

División político-administrativa.

El Proyecto se localizará en las comunas de Santiago, Ñuñoa y La Reina, provincia de Santiago, Región Metropolitana.

 

Tabla N°1: Ubicación Ventilaciones Forzadas del Proyecto.

Ventilación Forzada

Ubicación Original

Ubicación Definitiva

Matta

Poniente

Av. Matta con Nueva De Valdés vereda oriente, Santiago.

Av. Matta con Av. Santa Rosa (interior Inst. de Faenas Estación Matta), Santiago.

Irarrázaval

Poniente

Av. Vicuña Mackenna con Av. Matta (vereda poniente interior de servicentro), Santiago.

Av. Vicuña Mackenna con Av. Matta (interior de ferretería), Ñuñoa.

Chile España

Oriente

Av. Irarrázaval con Juan Enrique Concha, vereda oriente (estacionamiento), Ñuñoa.

Av. Holanda con Av. Irarrázaval (vereda oriente), Ñuñoa.

Plaza Egaña

Poniente

Av. Irarrázaval con Lic. De las Peñas. Plazoleta, Ñuñoa.

Heriberto Covarrubias con Av. Irarrázaval (vereda poniente), Ñuñoa.

Larraín

Oriente

Av. Larraín con Los Maitenes, vereda surponiente, La Reina.

Terreno a expropiar  en Av. Larraín entre Av. Tobalaba y Los Maitenes, La Reina.

(Fuente: Tabla 1-1: “Ubicación Ventilaciones Forzadas del Proyecto” de la DIA)

 

Descripción de la localización.

La ubicación geográfica de las Ventilaciones Forzadas Matta Poniente, Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente, Plaza Egaña Poniente y Larraín Oriente son, respectivamente:

-       Dentro de la Instalación de Faenas de Estación Matta en la esquina nororiente de las avenidas Matta y Santa Rosa, comuna de Santiago;

-       En la esquina suroriente de las avenidas Matta y Vicuña Mackenna, comuna de Ñuñoa;

-       En la esquina nororiente de las avenidas Holanda e Irarrázaval, comuna de Ñuñoa;

-       En la esquina norponiente de las avenidas Irarrázaval y Heriberto Covarrubias, comuna de Ñuñoa y;

-       Dentro de un terreno de Metro en la vereda sur de Av. Larraín entre las avenidas Tobalaba y Los Maitenes, comuna de La Reina.

 

Superficie.

Las superficies consideradas por el proyecto, serán las indicadas en las siguientes tablas:

Tabla N°02: Cuadro de Superficies del Proyecto.

Ventilación Forzada

Expresión Superficial

(m2)

Superficie Instalación de Faenas (m2)

Matta Poniente

30,97

192*

Irarrázaval Poniente

31,75

199,5

Chile España

Oriente

32,65

280,44

Plaza Egaña

Poniente

34,49

165

Larraín Oriente

26,41

462,75

(Fuente: Tabla N° AC-8 “Modificaciones a Considerandos de la RCA N°243/14”)

*Recordar que la ventilación Matta Poniente será emplazada al interior de I. de Faenas Estación Matta en su propio cierre perimetral.

 

Coordenadas UTM en Datum WGS84.

Tabla N°3: Coordenadas UTM aproximadas de las Ventilaciones del proyecto.

Ventilación

Nombre

Vértice

Norte

Este

Matta Poniente

 

Instalación de Faenas

1

6.296.718

347.292

2

6.296.730

347.343

3

6.296.768

347.335

4

6.296.756

347.288

Ventilación

1

6.296.722,2

347.299,6

2

6.296.722,8

347.302,3

3

6.296.729,3

347.301,1

4

6.296.728,8

347.298,5

Irarrázaval Poniente

Instalación de Faenas

1

6.297.014

348.556

2

6.297.011

348.545

3

6.297.991

348.549

4

6.296.992

348.559

Ventilación

1

6.297.011,4

348.549,6

2

6.297.012,1

348.552,1

3

6.297.002,1

348.551,8

4

6.297.002,6

348.554,1

Chile España Oriente

Instalación de Faenas

1

6.297.157

351.640

2

6.297.157

351.648

3

6.297.144

351.647

4

6.297.144

351.639

Ventilación

1

6.297.148,4

351.642,8

2

6.297.148,2

351.644,1

3

6.297.153,1

351.644,5

4

6.297.153,2

351.643,1

Plaza Egaña Poniente

Instalación de Faenas

1

6.297.365

353.741

2

6.297.366

353.733

3

6.297.388

353.734

4

6.297.387

353.742

Ventilación

1

6.297.366,9

353.735,6

2

6.297.366,6

353.737,4

3

6.297.376,0

353.737,9

4

6.297.376,2

353.736,0

Larraín Oriente

Instalación de Faenas

1

6.297.506

355.297

2

6.297.509

355.316

3

6.297.494

355.316

4

6.297.490

355.299

Ventilación

1

6.297.499,6

355.301,0

2

6.297.499,0

355.303,2

3

6.297.501,0

355.303,5

4

6.297.501,4

355.301,7

(Fuente: Tabla N° 1-2 de la DIA “Coordenadas del Proyecto”)

 

Caminos de acceso.

 

La vía de acceso a la instalación de faenas de Ventilación Forzada Matta Poniente será por Avenida Manuel Antonio Matta norte, en tanto el acceso a Ventilación Forzada Irarrázaval Poniente será por Avenida Vicuña Mackenna oriente. La vía de acceso a la instalación de faenas de Ventilación Forzada Chile España Oriente será por Avenida Holanda oriente. Por otro lado, el acceso de la Ventilación Forzada Plaza Egaña Poniente será por Calle Heriberto Covarrubias poniente. Por último, la Ventilación Forzada Larraín Oriente tendrá acceso por Av. Larraín sur entre las avenidas Tobalaba y Los Maitenes.

 

Referencia al expediente de evaluación de los mapas, georreferenciación e información complementaria sobre la localización de sus partes, obras y acciones.

·         En el Capítulo N°2 de la DIA, Anexo 2.1 se presentan los Layaut y Planos del proyecto.

·         En el Anexo C de la Adenda Complementaria, se adjunta el plano de Ventilación Irarrázaval Poniente y su modificación por Corredor Transantiago.

·         En el Anexo A “KMZ” de la Adenda Complementaria, se adjunta archivo KMZ con la ubicación de las ventilaciones forzadas y sus desplazamientos

 

 

4.3. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO.

4.3.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN.

Instalación de faenas.

 

Las instalaciones de faenas consideran patio temporal de almacenaje de residuos sólidos, patio de almacenaje de materiales y equipos, área de almacenamiento temporal de marina (20 m2), un pañol de herramientas, así como también para oficinas administrativas y baños químicos.

 

Las instalaciones de faena serán de tipo contenedor y estarán dotadas con infraestructura necesaria, de acuerdo a la normativa vigente D.S. N°594/99, Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.

 

Se exigirá a personal y contratistas dar cumplimiento durante el desarrollo del Proyecto al documento Aspectos Ambientales para Contratistas adjunto en Anexo 2-2 de DIA.

 

Señalizaciones

 

El acceso a la faena serán señalizados de acuerdo a la normativa vigente, éstas serán de tránsito vehicular y peatonal de forma de prevenir los riesgos de accidentes, todo lo anterior, visado y aprobado por la SEREMITT. En el Anexo 3-5 de la DIA, se presenta el Plan de Señalización Vial para cada una de las instalaciones de faenas complementado con el Anexo D de la Adenda.

 

Método Constructivo

 

Dependiendo de la forma de la ventilación rectangular o circular es el método constructivo que se utilizará para la construcción de cada una de ellas.

 

Ventilaciones Forzadas.

Ventilación Forzada Pique Rectangular

 

Las Ventilaciones Forzadas Matta Poniente, Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente y Plaza Egaña Poniente se materializarán por medio de piques rectangulares, considerándose las siguientes fases de construcción:

§  Fase 1: Demolición de Pavimentos.

§  Fase 2: Construcción del Pique, por medio de excavación manual, con revestimiento de hormigón.

§  Fase 3: Habilitación de la Ventilación Forzada.

§  Fase 4: Cierre de la Instalación de Faenas.

 

Fase 1 Demolición de Pavimentos: Una vez implementada la instalación de faenas, se procederá con la demolición de pavimentos en el área donde se excavará la ventilación forzada.

Fase 2 Construcción del Pique: Se procederá a excavar manualmente la sección rectangular del pique, instalándose enfierradura y mallas, sobre la que se proceder a proyectar hormigón para asegurar la estabilidad del terreno alrededor de la Ventilación Forzada. La excavación se ejecutará en 13 etapas de 2 metros hasta llegar a los 26 m de profundidad aproximadamente, donde se procederá a perforar e inyectar los paraguas de refuerzos para instalar las mallas y aceros de refuerzo, sobre el dintel del ojo de la galería con la que se accederá al eje de Línea 3.

Fase 3 Habilitación de la Ventilación Forzada: Una vez construido el pique de la ventilación forzada, se habilitará para su equipamiento.

Fase 4 Cierre de la Instalación de Faena: Una vez finalizadas las obras en cada una de las Ventilación Forzada, que se extenderán por aproximadamente 180 días cada una, se procederá a cerrar la instalación de Faenas.

 

Ventilación Forzada Pique Circular

 

La Ventilación Forzada Larraín Oriente se materializará por medio de un pique circular, considerándose las siguientes fases de construcción:

§  Fase 1: Demolición de Pavimentos.

§  Fase 2: Construcción de Brocal de Hormigón.

§  Fase 3: Excavación y habilitación de la Ventilación Forzada.

§  Fase 4: Cierre de la Instalación de Faenas.

 

Fase 1 Demolición de Pavimentos: Una vez implementada la instalación de faenas, se procederá con la demolición de pavimentos en el área donde se excavará la ventilación forzada.

Fase 2 Construcción Brocal de Hormigón: A diferencia de los piques rectangulares los piques circulares se construyen por medio de brocales (anillos) de hormigón del diámetro del pique y un ancho de 0,5 m aproximadamente. El brocal evita el desmoronamiento del terreno superior, que sostiene el manto del pique a medida que se excava y permite controlar la geometría de excavación junto con el control de niveles.

Fase 3 Excavación y Habilitación de la Ventilación Forzada: Una vez construido el primer brocal, se excava el suelo inscrito en él en etapas de 2 m.  A medida que el pique se profundiza, se implementan nuevos brocales. En cada etapa, se instalan mallas y se proyectan capas de hormigón para constituir el muro perimetral, el que se anclará al suelo por medio del método soilnailing. La excavación continuará en 13 etapas hasta llegar a los 26 m de profundidad aproximadamente, donde se procede a perforar e inyectar los paraguas de refuerzos para instalar las mallas y aceros de refuerzo, sobre el dintel del ojo de la galería con la que se accederá al eje de la Línea 3.

Fase 4 Cierre de la Instalación de Faena: Una vez finalizadas las obras en cada Ventilación Forzada, que se extenderán por aproximadamente 180 días cada una, se procederá a cerrar la instalación de Faenas.

 

Movimiento de Tierra

 

El volumen de marina adicional producido por las actividades de excavación de estas 5 ventilaciones forzadas es de 1.538 m3 que correspondería a un 0,08% del volumen de excavación total del proyecto Línea 3 - Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras. Cabe mencionar que el presente Proyecto, no generará un aumento significativo en el volumen de marina respecto al proyecto original Línea 3 - Etapa 2 dado que solo considera el aumento de la expresión superficial de las 5 ventilaciones debido al cambio en la ubicación geográfica indicadas en la Tabla 1-1 del Capítulo 1 de la presente DIA complementada con la Tabla AD-1 de la Adenda. Por otro lado, el nuevo emplazamiento se ubicará dentro del entorno próximo respecto a la ubicación declarada en el proyecto Línea 3 - Etapa 2, por lo que no se modificarán significativamente las rutas de traslado de material desde y hacia los botaderos.

 

Se priorizará que los excedentes de excavación seán enviados a sitios autorizados por la SEREMI Salud Región Metropolitana, en las comunas de La Florida y Puente Alto.

 

Mano de Obra

La mano de obra necesaria para la construcción del Proyecto, es variable, estimándose un promedio de 20 personas, con un peak de 30 personas por Ventilación Forzada, por lo que el total de trabajadores será en promedio de 100, con un peak de 150 trabajadores.

 

Caminos de Acceso

La vía de acceso a la instalación de faenas de Ventilación Forzada Matta Poniente será por Avenida Manuel Antonio Matta norte, en tanto el acceso a Ventilación Forzada Irarrázaval Poniente será por Avenida Vicuña Mackenna oriente. La vía de acceso a la instalación de faenas de Ventilación Forzada Chile España Oriente será por Avenida Holanda oriente. Por otro lado, el acceso de la Ventilación Forzada Plaza Egaña Poniente será por Calle Heriberto Covarrubias poniente. Por último, la Ventilación Forzada Larraín Oriente tendrá acceso por Av. Larraín sur entre las avenidas Tobalaba y Los Maitenes.

 

Maquinaria y equipos

 

Maquinaria a Utilizar

 

a)   Para la construcción de los piques rectangulares y la demolición de pavimentos en cada frente de trabajo se utilizarán las siguientes maquinarias:

              i.                  Martillo Demoledor Hidráulico del tipo minicargador (bob-cat)

               ii.          Grúa, huinche  o similar

             iii.          Generador o Grupo Electrógeno

             iv.          Compresor

               v.          Mini-Cargador Frontal

             vi.          Camión Tolva

           vii.          Camión Mixer

         viii.          Bomba de Hormigón

 

b)   Para la construcción de las ventilaciones forzadas circulares, se utilizarán las siguientes maquinarias en cada frente de trabajo:

                 i.          Mini Retroexcavadora (tipo Bob-cat)

               ii.          Mini-Cargador Frontal

             iii.          Grúa, huinche  o similar

             iv.          Camiones Tolva

               v.          Camiones Mixer

             vi.          Bomba de Hormigón

           vii.          Generador o Grupo Electrógeno

         viii.          Compresor

 

 

Descripción de cómo se proveerán los suministros básicos

 

Energía Eléctrica:

 

El suministro de energía eléctrica para las labores de construcción de las Ventilaciones Forzadas se obtendrá de la operación de un grupo electrógeno de 20 KVA.

 

Agua Potable:

 

El agua para consumo del personal será abastecido por medio de dispensadores con bidones de agua purificada abastecida por un proveedor autorizado. Se estima un requerimiento de 150 litros al día de agua en cada instalación de faenas.

Solo para las obras de construcción de ventilación forzada Matta Poniente ubicada dentro de la instalación de faena de la Estación del mismo nombre, se utilizará la red de agua potable existente para las obras de construcción que son parte de la Etapa 2 del Proyecto Línea 3 y que cuenta con RCA aprobada.

 

Servicios Sanitarios:

 

Como las obras se desarrollarán como máximo durante 6 meses, se implementarán baños químicos cuya mantención estará a cargo de una empresa autorizada por la Autoridad Sanitaria correspondiente, subcontratada para tal efecto. La cantidad y disposición de baños químicos se desarrollará conforme a lo establecido en los artículos Nº 22 y 23 D.S. Nº 594/1999, de Ministerio de Salud. Para efectos de duchas, los trabajadores podrán utilizar las instalaciones de faenas, que se tienen en la RCA 243/2014 más cercana a la ventilación.

 

Agua Industrial:

 

El agua requerida para el desarrollo del Proyecto, se obtendrá desde conexiones de red de agua potable o comprada a terceros. Se estima un requerimiento de 1.500 litros de agua industrial al día en cada instalación de faenas.

 

Materiales:

 

Los principales materiales requeridos para la construcción de las obras del Proyecto se presentan en la siguiente tabla.

 

Tabla N°04: Materiales.

Materiales

Cantidad

Hormigón

1.100 m3

Fierro

105 Ton

 

Transporte:

 

Para el transporte de material de excavación e insumos se utilizarán las mismas rutas y sitios de disposición final declarados y aprobados en el proyecto original Línea 3 - Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras. El detalle de las rutas preferentes de camiones y número de viajes para el traslado de marina y escombros; hormigón y fierro producto de la construcción de las Ventilaciones Forzadas se presentan en el acápite 4 del Anexo F de la Adenda Complementaria.

 

Combustible:

 

Para el movimiento de vehículos y equipos motorizados de construcción y grupo electrógeno, se requerirá de diesel y gasolina. Su abastecimiento estará a cargo de empresas que cumplan con certificación y permisos de los organismos pertinentes.

 

Cabe señalar, que no se prevé almacenar combustible en la instalación de faena, debido a que estos insumos serán llevados a la obra, puntualmente según requerimiento, mediante proveedores autorizados para tal efecto.

 

Recursos naturales renovables

Conforme a lo señalado en el punto Capítulo 3 Acápite 3.2.4 DIA, El Proyecto no contempla la extracción o explotación de recursos naturales renovables.

Emisiones y efluentes.

 

Emisiones atmosféricas:

 

En el Anexo H de la Adenda Complementaria, se presenta una estimación de las emisiones atmosféricas generadas por la modificación del emplazamiento de las ventilaciones forzadas.

 

Tabla N°05: Resumen de emisiones del Proyecto.

Fuente

MP10

[Ton]

CO

[Ton]

HC

[Ton]

NOx

[Ton]

Demolición

0,000063

-

-

-

Excavación

0,0312

-

-

-

Carga y Descarga de Material

0,0008

-

-

-

Acopio de Material

0,000004

-

-

-

Tránsito en Camino Pavimentado

0,0243

-

-

-

Combustión interna Maquinaria

0,0095

0,0326

0,0353

0,0667

Combustión interna Camiones

0,0015

0,0169

0,0036

0,0673

TOTAL

0,067

0,049

0,039

0,134

Total proyecto original Línea 3 – Etapa 2: Estaciones, Túneles, Talleres y Cocheras

14,75

22,76

8,3

77,6

% Aumento Emisiones en Línea 3 - Etapa 2

0,46%

0,22%

0,47%

0,17%

(Fuente: “Tabla AC-2 Resumen de Emisiones Atmosféricas Fase de Construcción”, Adenda Complementaria)

 

Los resultados muestran que la magnitud de las emisiones son poco significativas en comparación con la totalidad del proyecto Línea 3 – Etapa 2: Túneles, Estaciones y Ventilaciones. Las emisiones del Proyecto aumentan las emisiones del proyecto original en un 0,46%; 0,22%; 0,47% y 0,17% de PM10, CO, HC y NOx respectivamente, en relación a las emisiones totales para Túneles, Estaciones, Ventilaciones, Talleres y Cocheras declaradas del Anexo B Emisiones Atmosféricas del proyecto Línea 3- Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras.

 

El volumen de material extraído, hormigón y fierro aumentarán solo en un 0,08%, 0,12% y 0,10% respectivamente respecto al proyecto original Línea 3 - Etapa 2.

 

De acuerdo a los resultados obtenidos, se demuestra mediante cálculos con información de detalle que no se generará un aumento importante en la cantidad de emisiones ya que no se modificarán de forma significativa los volúmenes de material extraído y la cantidad de insumos.

El presente Proyecto solo considera el aumento de la expresión superficial de las 5 ventilaciones debido al cambio en la ubicación geográfica. Por otro lado, el nuevo emplazamiento se ubicará dentro del entorno próximo respecto a la ubicación declarada en el proyecto Línea 3 - Etapa 2, por lo que no se modificarán significativamente las rutas de traslado de material desde y hacia los botaderos.

 

 

No obstante lo antes indicado, para minimizar la emisión atmosférica durante la ejecución del Proyecto se implementará las siguientes medidas:

 

Ø Humectación periódica (cuatro veces al día), excepto en períodos de lluvia (que funciona como abatimiento natural), del sitio de faena y las áreas de movimientos de tierra;

Ø Uso de cubierta y carga adecuada de los vehículos de transporte de materiales. Los camiones con carga de material de las excavaciones sólo circularán con la tolva cubierta con una lona impermeable en buenas condiciones, sujetas firmemente y cubriendo la totalidad de la carga;

Ø Uso de mallas protectoras en la faena para evitar la emisión de polvo;

Ø El material de relleno se esparcirán en el área de manera adecuada evitando su segregación;

Ø En relación a la flota de camiones, se exigirá a los contratistas el empleo de camiones que cumplan como mínimo con la norma Euro III (valores de emisión D.S. N° 55/1994, artículo 8 bis) y revisiones técnicas al día; y

Ø Las maquinarias utilizadas contarán con tecnología adecuada, de manera de minimizar las emisiones a la atmósfera.

 

Ruido:

 

Se realizó una modelación de ruido para la condición más desfavorable considerándose las medidas de control que el Proyecto incorpora para cumplir con el D.S. N° 38/2011.

 

En consecuencia, debido al cambio del emplazamiento de las ventilaciones forzadas Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente, Plaza Egaña Poniente y Larraín Oriente se realizaron estudios de evaluación acústica en los receptores más cercanos. Las medidas de control de ruido fueron presentadas en el Anexo 3-6 de la DIA Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3 y complementadas en el Anexo C de la Adenda, las que se indican a continuación:

 

- Implementación de barrera acústica perimetral de 3.6 metros de altura, que cierre el perímetro donde se realizan las faenas constructivas. La materialidad de la barrera consistirá en dos placas contrachapas de OSB con un espesor total de 36 mm y una densidad superficial igual o mayor a 20.2 kg/m2. Además, para el material absorbente interior se utilizará un revestimiento de 50 mm de material fibra de vidrio con una densidad igual o mayor a 22 kg/m3. 

 

- Se instalarán cumbreras en la parte superior del cierre de 2.4 metros de longitud como mínimo anguladas entre 120° y 150° con el cierre perimetral y poseerán la misma materialidad del cierre perimetral.

 

- Se contempla la instalación de barreras acústicas móviles de 3.6 metros al interior de las faenas dispuestas en las maquinarias que participen de las faenas constructivas. Su materialidad está compuesta por placas OSB con un espesor mínimo de 18 mm, y un revestimiento con 50 mm lana de vidrio de una densidad mayor o igual a 22 kg/m3 en la cara que da hacia la fuente de ruido. Para las actividades manuales de faena como cortes con esmeril o sierra eléctrica se considera el uso de semi-encierros modulares de 2.4 metros de alto, de la misma configuración que las barreras adicionales. Además, para las obras de demolición se utilizarán pantallas transportables de 2.0 metros de altura alrededor de la zona de demolición.

 

- Para el caso de la ventilación forzada Matta Poniente se mantendrá las medidas de mitigación definidas en Tabla 63 “Clasificación de Categorías de medidas de control de ruido” del Estudio de Ruido de la Adenda 2 del EIA, del Proyecto Línea 3 – Etapa 2: Túneles, Estaciones y Ventilaciones.

 

Vibraciones:

 

Es posible indicar que no se generarán vibraciones durante la construcción de los piques de las ventilaciones forzadas ya que son obras de menor envergadura en comparación con las obras que serán realizadas por ejemplo en Pique Catedral.

 

Lo anterior, se justifica debido que la construcción de los piques de las ventilaciones forzadas se realizarán por medio de excavación manual (palas) y con mini-retroexcavadora, debido a su menor envergadura en comparación con los piques de las Estaciones. De esta forma, al excavar de esta manera, es prácticamente improbable la generación de vibraciones hacia los alrededores que puedan ser perceptibles en la población.

 

Cabe destacar, a modo de referencia, que para el proceso de evaluación ambiental de la Declaración de Impacto Ambiental Pique Catedral donde las excavaciones serán realizadas con maquinaria de gran envergadura, se realizó un estudio de vibraciones por su cercanía con la Catedral de Santiago de tal manera de poder evaluar los posibles efectos que podría provocar la construcción del pique frente a este monumento histórico. Los resultados obtenidos en ese estudio arrojaron que los niveles permitidos no serían superados según la normativa de referencia evaluada, correspondiente a la norma alemana DIN 4150-3/1999, norma suiza SN 640312 y norma ISO 2631-2:1989, en ausencia de normativa chilena para estos casos. Cabe mencionar que para todas las normas de referencia fueron considerados los límites más estrictos para este tipo de estructuras de valor histórico o patrimonial. Estos resultados indicarían que la Catedral de Santiago no se vería afectado por la construcción del pique.

 

Residuos, productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el medio ambiente.

 

Efluentes líquidos:

 

Los camiones mixer que ingresen a las obras requerirán lavar sus canoas y herramientas para proveer hormigón. Se exigirá que el servicio de suministro de hormigón disponga de un estanque de PVC de al menos 150 litros para el almacenamiento de aguas del lavado en cada ventilación forzada. Para prevenir eventuales derrames al suelo, se instruirá al contratista para que en la instalación de faenas destinen un área especial, con receptáculos resistentes y sin filtraciones, en la que los camiones puedan lavar sus partes. Estas aguas de lavado (también llamadas “lechada”), serán dispuestas temporalmente en el estanque de PVC antes indicado, para que por decantación se separen los sólidos. Estos sólidos serán depositados con carácter de escombro y, el agua residual, se reutilizará para humectar el acopio temporal de marina en la faena. Se estima se generarán en cada estación de faenas 150 litros/día de residuos líquidos industriales. Estas aguas serán extraídas manualmente, después de la decantación, y utilizadas para humectación de marina acumulada en la instalación de faena. El volumen de marina acumulada de faena se estima en 25 m3, la cual será retirada diariamente. De este modo, el volumen de marina diaria extraída absorberá la totalidad de estas aguas industriales (150 litros), evitando así que se infiltre en el perfil del suelo.

 

Aguas Servidas:

 

Se generarán Aguas Servidas producto del uso de baños químicos de acuerdo a lo indicado en el D.S. Nº 594/99. Estos baños serán retirados periódicamente por una empresa especializada en el rubro, la cual deberá estar debidamente autorizada para realizar estas labores por la Autoridad Sanitaria. Se estima una generación aproximadamente 12.750 l/día de aguas servidas en las cinco Ventilaciones Forzadas objeto de la presente DIA, correspondientes a una dotación máxima de 30 trabajadores por instalación de faenas, considerando una dotación de agua potable de 100 l/hab/día y un factor de recuperación del 85%. Cabe mencionar que los baños químicos serán sanitizados regularmente por una empresa con autorización sanitaria vigente

 

Residuos Sólidos:

 

Cabe mencionar que en el área del Proyecto, no se almacenarán productos químicos u otras sustancias que puedan afectar al medio ambiente.

 

Residuos Sólidos Domésticos:

 

Se generarán residuos sólidos domésticos que estarán principalmente constituidos por materia orgánica, papeles, cartones, entre otros. Considerando un factor de generación de 1 kg/persona/día se estima que se generarán como máximo alrededor de 30 kg/día de residuos domésticos en cada instalación de faenas, correspondientes a una dotación máxima de personal de 30 trabajadores. En este sentido se estima una generación total de 150 kg/día (en las cinco ventilaciones forzadas objeto de la presente DIA).

 

Estos residuos serán almacenados temporalmente en contenedores adaptados para ello, para posteriormente ser trasladados por el Servicio de Recolección Municipal desde la faena hasta el sitio de disposición final autorizado. En caso que no sea posible contar con servicio de recolección municipal, se contratará servicio privado de retiro.

 

Residuos Industriales Inertes:

 

Durante la obras de construcción, se generarán residuos sólidos como escombros, despuntes de fierro,  acero, materiales de embalaje, restos de madera, entre otros. Estos serán almacenados de forma temporal en un sector debidamente señalizado, los cuales serán retirados periódicamente por una empresa especializada en el rubro, la cual estará debidamente autorizada para realizar el transporte de residuos industriales por la Autoridad Sanitaria y dispuestos en un sitio autorizado. Se estima que en total se originarán 500 kg/mes de residuos sólidos inertes industriales en las cinco Ventilaciones Forzadas objeto de la presente DIA.

 

Respecto a los escombros, no existe un registro exclusivo para ellos solo se cuenta con un registro en obra a través del cual se acredita la disposición final de los residuos sólidos industriales inertes (como marina y escombros) en destinatarios autorizados por el organismo competente. Se estima una generación de escombros por demolición de pavimentos de un espesor de 10 cm de hormigón (para los casos de veredas) de 16 m3 app.

 

Los excedentes de excavación serán enviados a sitios autorizados por la SEREMI Salud Región Metropolitana, de acuerdo a lo establecido en el EIA Línea 3-Etapa 2: Estaciones, Túneles, Talleres y Cocheras ubicados en Cerros de Renca, Quilicura, San Bernardo, Cerrillos, Puente Alto y/o nivelar o estabilizar cotas de terrenos propio o de terceros.

 

Residuos Industriales Sólidos Peligrosos:

 

Se generarán residuos industriales peligrosos tales como Equipos de Protección Personal (EPP) contaminados con aceites, guaipes y paños con aceites, grasa usada, envases de lubricantes, entre otros; los cuales, serán almacenados en tambores metálicos con tapa, rotulados, indicando las características de peligrosidad del residuo, según lo establece la NCh 2190 Of. 03 dentro de la bodega de acopio temporal de residuos peligrosos, para ser manejados según lo indica el D.S. N° 148/03 del Ministerio de Salud. Su retiro se realizará antes de cumplir 6 meses de almacenamiento temporal, y su retiro se realiza en cada oportunidad a través de una empresa autorizada por la Autoridad Sanitaria a un sitio de disposición final autorizado como sitio de eliminación de residuos peligrosos. Se estima que mensualmente se generarán 50 Kg.

 

Referencia al ICE para mayores detalles sobre esta fase.

Capítulo IV del ICE.

4.3.2. FASE DE OPERACIÓN.

Visitas de inspección.

 

Dado que el Proyecto consiste únicamente en la modificación de la ubicación de la Ventilaciones Forzadas objetos de la presente DIA, complementando así la Etapa de Construcción de la Etapa 2 de Línea 3, se mantienen los aspectos de la operación de las Ventilaciones Forzadas declaradas en el proceso de evaluación ambiental del proyecto Línea 3 – Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras; el cual cuenta con Resolución Exenta N° 243/2014 emitida por la Comisión de Evaluación Ambiental de la Región Metropolitana.

 

En tal sentido, la operación de las Ventilaciones Forzadas se reduce al intercambio de aire entre el túnel de Línea 3 y el exterior. Para ello las Ventilaciones Forzadas contarán con ventiladores axiales para impulsar el aire preferentemente hacia o desde el túnel.

 

Las Ventilaciones  Forzadas incorporarán medidas de control de ruido compuestas por atenuadores de ruido (celosías) y absorbente, que generarán las atenuaciones necesarias para que a 1.5 metros de la salida en superficie, los niveles no superen los 45 dB(A), asegurando de esta forma el cumplimiento con el D.S. N°38/2011.

Mantenimiento franja servidumbre.

Mantenimiento preventivo de la Línea de Transmisión.

Mantenimiento correctivo de la Línea de Transmisión.

Mantención de emergencia.

Recursos naturales renovables.

Emisiones y efluentes.

Residuos, productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el medio ambiente.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre esta fase.

Capítulo IV del ICE.

4.3.3. FASE DE CIERRE.

 

Dada que el Proyecto consiste en la modificación de la ubicación de la Ventilaciones Forzadas, complementando así la fase de Construcción de Línea 3, no considera Fase de Cierre y Abandono.

 

 

4.4. DESCRIPCIÓN DE LAS FASES DEL PROYECTO.

4.4.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN.

Fecha estimada de inicio

-

Parte, obra o acción que establece el inicio.

Se dará inicio a la construcción del Proyecto con la demolición de pavimentos previo a la construcción de las ventilaciones forzadas, una vez obtenida la Resolución de Calificación Ambiental (RCA) en caso de ser favorable. (Punto 4.1 de la Adenda) 

 

 

Fecha estimada de término.

La fase de construcción se desarrollará en una etapa, en un tiempo total aproximado de 6 meses para cada una de las Ventilaciones Forzadas por separado.

Parte, obra o acción que establece el término.

El hito de término de la fase de construcción es la puesta en operación de las Ventilaciones Forzadas y cierre de Instalaciones de Faena dejando operativa las superficies utilizadas.

4.4.2. FASE DE OPERACIÓN.

Fecha estimada de inicio.

-  

Parte, obra o acción que establece el inicio.

Con la puesta en operación de las Ventilaciones Forzadas y cierre de Instalaciones de Faena dejando operativa las superficies utilizadas.

Fecha estimada de término.

Indefinida.

Parte, obra o acción que establece el término.

No contempla.

4.4.3. FASE DE CIERRE

El proyecto está contemplado con duración indefinida y no se prevé un eventual abandono temporal o definitivo considerando el tipo de proyecto.

 

5°.   Que, durante el proceso de evaluación se han presentado antecedentes que justifican la inexistencia de los siguientes efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300:

 

5.1. RIESGO PARA LA SALUD DE LA POBLACIÓN, DEBIDO A LA CANTIDAD Y CALIDAD DE EFLUENTES, EMISIONES Y RESIDUOS.

Impacto ambiental.

 

Aire: Aumento de concentraciones de material particulado y otros contaminantes atmosféricos.

 

Fase de construcción: no se generará un aumento importante en la cantidad de emisiones ya que no se modificarán de forma significativa los volúmenes de material extraído y la cantidad de insumos respecto al proyecto original Línea 3 - Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras. El presente Proyecto, solo considera el aumento de la expresión superficial de las 5 ventilaciones debido al cambio en la ubicación geográfica. Por otro lado, el nuevo emplazamiento se ubicará dentro del entorno próximo respecto a la ubicación declarada en el proyecto Línea 3 - Etapa 2, por lo que no se modificarán significativamente las rutas de traslado de material desde y hacia los botaderos.

 

No obstante lo antes indicado, para minimizar la emisión atmosférica durante la ejecución del Proyecto se implementará las siguientes medidas:

a.    Humectación periódica (cuatro veces al día), excepto en períodos de lluvia (que funciona como abatimiento natural), del sitio de faena y las áreas de movimientos de tierra;

b.    Uso de cubierta y carga adecuada de los vehículos de transporte de materiales. Los camiones con carga de material de las excavaciones sólo circularán con la tolva cubierta con una lona impermeable en buenas condiciones, sujetas firmemente y cubriendo la totalidad de la carga;

c.    Uso de mallas protectoras en la faena para evitar la emisión de polvo;

d.    El material de relleno se esparcirán en el área de manera adecuada evitando su segregación;

e.    En relación a la flota de camiones, se exigirá a los contratistas el empleo de camiones que cumplan como mínimo con la norma Euro III (valores de emisión D.S. N° 55/1994, artículo 8 bis) y revisiones técnicas al día;

f.     Las maquinarias utilizadas contarán con tecnología adecuada, de manera de minimizar las emisiones a la atmósfera.

Parte, obra o acción que lo genera.

Instalación de faenas y actividades relacionadas a las Ventilaciones Forzadas.

Actividades de transporte durante la fase de construcción.

Fase en que se presenta.

Construcción.

Impacto ambiental.

 

Aire: Aumento de los niveles de ruido.

 

Fase de construcción: Las emisiones generadas por el Proyecto cumplirán con las normas de calidad ambiental y de emisión vigente, por lo que no se presentarán efectos adversos significativos sobre la salud de la población. Sin embargo, como forma de cumplimiento normativo, se implementarán medidas sobre los componentes efluentes líquidos, emisiones atmosféricas, ruido y residuos sólidos.

 

En el Anexo 3-6 de la DIA, se presenta el Estudio de  Evaluación Acústica por medio de modelaciones de las actividades en cada instalación de faenas del Proyecto. Se establece mediante modelaciones el cumplimiento de los límites máximos D.S. N°38/2011, en los receptores al implementar medias de control de ruido.

Las medidas de control de ruido fueron presentadas en el Anexo 3-6 de la DIA Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3 y complementadas en el Anexo C de la Adenda, las que se indican a continuación:

a.    Implementación de barrera acústica perimetral de 3.6 metros de altura, que cierre el perímetro donde se realizan las faenas constructivas. La materialidad de la barrera consistirá en dos placas contrachapas de OSB con un espesor total de 36 mm y una densidad superficial igual o mayor a 20.2 kg/m2. Además, para el material absorbente interior se utilizará un revestimiento de 50 mm de material fibra de vidrio con una densidad igual o mayor a 22 kg/m3.

b.    Se instalarán cumbreras en la parte superior del cierre de 2.4 metros de longitud como mínimo anguladas entre 120° y 150° con el cierre perimetral y poseerán la misma materialidad del cierre perimetral.

c.    Se contempla la instalación de barreras acústicas móviles de 3.6 metros al interior de las faenas dispuestas en las maquinarias que participen de las faenas constructivas. Su materialidad está compuesta por placas OSB con un espesor mínimo de 18 mm, y un revestimiento con 50 mm lana de vidrio de una densidad mayor o igual a 22 kg/m3 en la cara que da hacia la fuente de ruido. Para las actividades manuales de faena como cortes con esmeril o sierra eléctrica se considera el uso de semi-encierros modulares de 2.4 metros de alto, de la misma configuración que las barreras adicionales. Además, para las obras de demolición se utilizarán pantallas transportables de 2.0 metros de altura alrededor de la zona de demolición.

d.    Para el caso de la ventilación forzada Matta Poniente se mantendrá las medidas de mitigación definidas en Tabla 63 “Clasificación de Categorías de medidas de control de ruido” del Estudio de Ruido de la Adenda 2 del EIA.

 

Fase de operación: No se generarán emisiones de ruido significativas en la fase de operación,

 

a.       Las medidas de control de ruido para las Ventilaciones Forzadas de Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente, Plaza Egaña Poniente y Larraín Oriente deberán ser las mismas que las aprobadas en la Resolución de Calificación Ambiental (RCA) Nº 243/2014, en específico, lo descrito en el considerando 9.2.14 y 9.2.15.

b.      Durante la fase de operación Las Ventilaciones Forzadas incorporarán medidas de control de ruido compuestas por atenuadores de ruido (celosías) y absorbente, que generarán las atenuaciones necesarias para que a 1,5 metros de la salida en superficie, los niveles no superen los 45 dB(A), asegurando de esta forma el cumplimiento con el D.S. N°38/2011.

Parte, obra o acción que lo genera.

Instalación de faenas y actividades relacionadas a las Ventilaciones Forzadas.

Operación de las Ventilaciones Forzadas y celosías.

Fase en que se presenta.

Construcción y Operación.

Impacto ambiental.

 

Suelo: Mayor generación de residuos.

 

Fase de construcción: El proyecto no genera ni presenta riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad de los efluentes, emisiones o residuos que este genera o produce.

 

Los residuos sólidos domiciliarios serán almacenados temporalmente en contenedores adaptados para ello, para posteriormente ser trasladados por el Servicio de Recolección Municipal desde la faena hasta el sitio de disposición final autorizado. En caso que no sea posible contar con servicio de recolección municipal, se contratará servicio privado de retiro.

 

Durante la obras de construcción, se generarán residuos sólidos inertes como escombros, despuntes de fierro,  acero, materiales de embalaje, restos de madera, entre otros. Estos serán almacenados de forma temporal en un sector debidamente señalizado, los cuales serán retirados periódicamente por una empresa especializada en el rubro, la cual estará debidamente autorizada para realizar el transporte de residuos industriales por la Autoridad Sanitaria y dispuestos en un sitio autorizado.

 

Los excedentes de excavación serán enviados a sitios autorizados por la SEREMI Salud Región Metropolitana, de acuerdo a lo establecido en el EIA Línea 3-Etapa 2: Estaciones, Túneles, Talleres y Cocheras ubicados en Cerros de Renca, Quilicura, San Bernardo, Cerrillos, Puente Alto y/o nivelar o estabilizar cotas de terrenos propio o de terceros.

 

Se generarán residuos industriales peligrosos tales como Equipos de Protección Personal (EPP) contaminados con aceites, guaipes y paños con aceites, grasa usada, envases de lubricantes, entre otros; los cuales, serán almacenados en tambores metálicos con tapa, rotulados, indicando las características de peligrosidad del residuo, según lo establece la NCh 2190 Of. 03 dentro de la bodega de acopio temporal de residuos peligrosos, para ser manejados según lo indica el D.S. N° 148/03 del Ministerio de Salud. Su retiro se realizará antes de cumplir 6 meses de almacenamiento temporal, y su retiro se realiza en cada oportunidad a través de una empresa autorizada por la Autoridad Sanitaria a un sitio de disposición final autorizado como sitio de eliminación de residuos peligrosos.

 

Parte, obra o acción que lo genera.

Instalación de faenas y actividades relacionadas a las Ventilaciones Forzadas.

 

Fase en que se presenta.

Construcción.

Impacto ambiental.

Aguas: Efluentes líquidos.

 

Fase de construcción Se generarán Aguas Servidas producto del uso de baños químicos de acuerdo a lo indicado en el D.S. Nº 594/99 MINSAL. Estos baños serán retirados periódicamente por una empresa especializada en el rubro, la cual deberá estar debidamente autorizada para realizar estas labores por la Autoridad Sanitaria.

Los camiones mixer que ingresen a las obras requerirán lavar sus canoas y herramientas para proveer hormigón generando residuos líquidos industriales. Se exigirá que el servicio de suministro de hormigón disponga de un estanque de PVC de al menos 150 litros para el almacenamiento de aguas del lavado en cada ventilación forzada. Para prevenir eventuales derrames al suelo, se instruirá al contratista para que en la instalación de faenas destinen un área especial, con receptáculos resistentes y sin filtraciones, en la que los camiones puedan lavar sus partes. Estas aguas de lavado (también llamadas “lechada”), serán dispuestas temporalmente en el estanque de PVC antes indicado, para que por decantación se separen los sólidos. Estos sólidos serán depositados con carácter de escombro y, el agua residual, se reutilizará para humectar el acopio temporal de marina en la faena. Las aguas serán extraídas manualmente, después de la decantación, y utilizadas para humectación de marina acumulada en la instalación de faena. El volumen de marina acumulada de faena se estima en 25 m3, la cual será retirada diariamente. De este modo, el volumen de marina diaria extraída absorberá la totalidad de estas aguas industriales (150 litros), evitando así que se infiltre en el perfil del suelo.

 

Parte, obra o acción que lo genera.

Utilización de sanitarios y operación de camiones en las Instalaciones de Faena.

Fase en que se presenta.

Construcción.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico.

Capítulos V, VI y XII.

El proyecto no genera ni presenta riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad de los efluentes, emisiones o residuos que este genera o produce.

 

5.2. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, INCLUIDOS EL SUELO, AGUA Y AIRE.

Impacto ambiental.

Alteración de los Recursos Naturales Renovables.

 

No se genera impacto de la Biota.

Componente ambiental afectado.

Biota.

Parte, obra o acción que lo genera.

Las actividades requeridas para los trabajos de Ventilaciones Forzadas no requerirán extraer o explotar recursos naturales renovables.

 

Fase en que se presenta.

Construcción.

Impacto ambiental.

Alteración de los Recursos Naturales Renovables.

 

Fase de construcción

Suelo

No existirá exposición del suelo a contaminantes por cuanto en las instalaciones de faenas específicamente en los frentes de trabajo se contará con baños químicos.

El Proyecto no considera la utilización de productos químicos.

 

Respecto a los residuos líquidos industriales, el agua de lavado de las canoas de los camiones mixer, será almacenada en un área especial, con receptáculos resistentes y sin filtraciones,  para prevenir eventuales derrames al suelo.

 

Respecto a los residuos sólidos peligrosos, estos serán almacenados en contenedores con tapa en un área de almacenamiento temporal y segregado de cada tipo de residuos, de forma de vitar contacto con el suelo. En particular, los residuos industriales sólidos peligrosos serán contenidos en tambores resistentes, rotulados, indicando las características de peligrosidad del residuo, según lo establece la NCh 2190 Of. 03, y almacenados temporalmente en una bodega de almacenamiento temporal que dará cumplimiento a las disposiciones del Decreto Supremo N° 148/03 del Ministerio de Salud (ver Anexo 5-1 PAS 140  y Anexo 5-2 Pas 142 de la DIA).

Cabe señalar, que no se prevé almacenar combustible en la instalación de faena, debido a que estos insumos serán llevados a la obra, puntualmente según requerimiento, mediante proveedores autorizados para tal efecto.

 

Agua

Respecto a la protección de aguas subterráneas, se debe aclarar que durante la ejecución de la mecánica de suelos no se detectaron napas subterráneas. Sin embargo, durante la excavación de las calicatas en el marco del diseño de Línea 3, se detectó la presencia de filtraciones menores en algunas de ellas atribuibles a filtraciones o acumulaciones puntuales de agua, dado que la napa del acuífero en el plano de Santiago se encuentra a profundidades mayores a 50 metros. En el Anexo 3-8, se presenta la estratigrafía de las calicatas asociadas a la construcción de Línea 3. En lo particular del presente Proyecto las calicatas asociadas a las ventilaciones Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente, Plaza Egaña Poniente y Larraín Oriente son respectivamente las calicatas C10, C9, C5 y C4.

 

En el eventual caso de alumbramiento de aguas durante la construcción de las Ventilaciones Forzadas, éstas serán infiltradas mediante zanjas de infiltración, de forma de incorporar las aguas al subsuelo. El procedimiento en caso de alumbramiento de aguas que evidencie un escurrimiento superficial es:

a.       Excavar en el área donde se presenta el alumbramiento una zanja de infiltración del largo necesario para reincorporar el recurso hídrico a su medio. Estas zanjas se excavarán en la base del pique de 0,5 m de ancho y del largo tal que permita la infiltración.

b.      En caso que la zanja de infiltración no sea capaz de reincorporar el flujo de agua a su medio, se complementará con la implementación de uno o más pozos de pozo de absorción de 1 metro de diámetro y 2 metros de profundidad.

 

Asimismo, es de importancia precisar que las obras para la construcción del pique y de las ventilaciones forzadas, no generan contaminación del suelo, ya que no contienen elementos que alteren o contaminen los suelos atravesados. En cuanto al manejo de sustancias y residuos peligrosos, se puede indicar que en el frente de trabajo, al interior del pique no se almacenará residuos peligrosos, los que serán acopiados temporalmente en superficie.

No existirá exposición del agua a contaminantes por cuanto en las instalaciones de faenas específicamente en los frentes de trabajo se contará con baños químicos.

El Proyecto no considera la utilización de productos químicos.

Respecto a los residuos líquidos industriales, el agua de lavado de las canoas de los camiones mixer, será almacenada en un área especial, con receptáculos resistentes y sin filtraciones,  para prevenir eventuales derrames al suelo.

 

Aire

De acuerdo a los resultados obtenidos, no se generará un aumento importante en la cantidad de emisiones atmosféricas ya que no se modificarán de forma significativa los volúmenes de material extraído y la cantidad de insumos respecto al proyecto original Línea 3 - Etapa 2: Túneles, Estaciones, Talleres y Cocheras. El presente Proyecto, solo considera el aumento de la expresión superficial de las 5 ventilaciones debido al cambio en la ubicación geográfica. Por su parte, el nuevo emplazamiento se ubicará dentro del entorno próximo respecto a la ubicación declarada en el proyecto Línea 3 - Etapa 2, por lo que no se modificarán significativamente las rutas de traslado de material desde y hacia los botaderos.

 

Componentes ambientales afectados.

Suelo, agua y aire.

Parte, obra o acción que lo genera.

Fase de construcción: Instalación de faenas y actividades relacionadas a las Ventilaciones Forzadas.

Fase en que se presenta.

Construcción.

Referencia al ICE.

Capítulos V, VI y XII.

El proyecto no genera o presenta efectos adversos significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire.

 

5.3. REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS O ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA DE LOS SISTEMAS DE VIDA Y COSTUMBRES DE GRUPOS HUMANOS.

 

El desarrollo del Proyecto, no alterará significativamente los sistemas de vida y costumbre de los grupos humanos cercanos al área de faenas. Por cuanto, no existirán recursos naturales utilizados como sustento económico de grupos humanos o para cualquier otro uso tradicional, tales como uso medicinal, espiritual o cultural.

 

Para la ejecución del Proyecto, se proyecta el cierre de las Ventilaciones Forzadas a través de instalación de faenas, lo que generará interrupciones temporales y de menor envergadura en el flujo peatonal y vehicular en el caso de algunas de las Ventilaciones Forzadas objetos de la presente DIA, sin que esto signifique restricciones significativas para la libre circulación.

Las Ventilaciones Forzadas Chile España Oriente y Plaza Egaña Poniente  se tomarán de forma puntual y temporal (180 días) solo una pista de las calles Heriberto Covarrubias y Holanda respectivamente.

Para analizar los desvíos peatonales y de tránsito antes indicados, se realizaron mediciones de flujo peatonal y vehicular, cuyos resultados, junto al plan de señaléticas, pueden consultarse en el Anexo 3-5 de la DIA.

Cabe mencionar, que el Proyecto no afectará el acceso o calidad de los bienes (residencias), equipamientos, servicios (locales comerciales) o infraestructura básica en el área de las faenas.

Por último, el Proyecto no dificultará o impedirá el ejercicio o la manifestación de tradiciones, cultura o intereses comunitarios, que puedan afectar los sentimientos de arraigo o la cohesión social.

 

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico.

Capítulos V, VI y XII.

El proyecto no genera reasentamiento de comunidades humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos.

 

5.4. LOCALIZACIÓN EN O PRÓXIMA A POBLACIONES, RECURSOS Y ÁREAS PROTEGIDAS, SITIOS PRIORITARIOS PARA LA CONSERVACIÓN, HUMEDALES PROTEGIDOS Y GLACIARES, SUSCEPTIBLES DE SER AFECTADOS, ASÍ COMO EL VALOR AMBIENTAL DEL TERRITORIO EN QUE SE PRETENDE EMPLAZAR.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico.

Capítulos V, VI y XII.

El proyecto no afectará poblaciones, recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos y glaciares; tampoco afectará el valor ambiental del territorio en que se pretende emplazar.

 

5.5. ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA, EN TÉRMINOS DE MAGNITUD O DURACIÓN, DEL VALOR PAISAJÍSTICO O TURÍSTICO DE UNA ZONA

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico.

Capítulos V, VI y XII.

El proyecto no generará alteración significativa, en términos de magnitud o duración, del valor paisajístico o turístico de la zona.

 

5.6. ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO, HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL.

El proyecto no generará alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y en general, los pertenecientes al patrimonio cultural.

 

Las Ventilaciones Forzadas del Proyecto no modificarán ni intervendrán ningún Monumento Histórico ya que en el sector de las obras no se encuentra cercano a ningún monumento histórico. En caso de producirse un hallazgo arqueológico fortuito durante la excavación del pique se procederá de acuerdo a lo establecido en la Ley 17.288 de  Monumentos Nacionales en su artículo 26 y por el Reglamento de dicha ley en su artículo  23 (D.S. N° 484/1990 MINEDUC). Cabe destacar que en el Anexo 3-7, se presenta una revisión bibliográfica de la componente ambiental Arqueología y Patrimonio Cultural.

El Proyecto no modificará ni deteriorará en forma permanente construcciones, ni lugares o sitios del patrimonio cultural, por cuanto éstas no se presentan en los alrededores de la Ventilaciones Forzadas del Proyecto. Cabe mencionar que cada Ventilación Forzada se desarrollará por aproximadamente 180 días. Una vez finalizada la construcción del pique, el área de instalación de faenas se restituirá completamente logrando las condiciones iniciales.

Debido a las características del Proyecto y la ubicación de las Ventilaciones Forzadas, el Proyecto no dificultará o impedirá el ejercicio o la manifestación habitual propia de la cultura o folclore de alguna comunidad o grupo humano. Además, debe considerase que las obras que se desarrollarán en cada Ventilación Forzada de forma temporal será por aproximadamente 180 días.

 

De manera adicional, se deberá remitir un informe mensual al Consejo de Monumentos Nacionales (CMN), indicando si se identificaron o no hallazgos arqueológicos. En el caso de identificar algún hallazgo, se incluirá en el informe los aspectos que sean pertinentes como secuencia ocupacional, diagnóstico de valor patrimonial de los restos, posible funcionalidad, estado de conservación y evaluación de posibles rescates, entre los principales.

 

Para todas las obras contempladas, durante la fase de construcción del proyecto y que impliquen movimientos de tierra, se solicita al titular la realización de un monitoreo arqueológico permanente, por un equipo conformado por arqueólogos y/o licenciados en arqueología, en todos los frentes de trabajo, mientras duren las excavaciones y hasta una profundidad de 4 metros. A partir de esta actividad se deberá remitir al CMN el informe mensual) de monitoreo elaborado por el arqueólogo el que deberá incluir los siguientes antecedentes:

a.       Descripción de las actividades en todos los frentes de excavación del mes con fecha.

b.      Descripción de matriz y materialidad encontrada (con profundidad) en cada obra de excavación.

c.       Plan mensual de trabajo de la constructora, donde se especifique en libro de obras los días monitoreados por el arqueólogo.

d.      Planos y fotos (de alta resolución) de los distintos frentes.

 

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico.

Capítulos V, VI y XII.

El proyecto no generará alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural.

 

6°.   Que, resultan aplicables al proyecto los siguientes permisos ambientales sectoriales, asociados a las correspondientes partes, obras o acciones que se señalan a continuación:

 

6.1. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES MIXTOS.

 

6.1.1. Permiso para para hacer excavaciones de tipo arqueológico, antropológico y paleontológico, será el establecido en los artículos 22 y 23 de la Ley N°17.288, sobre monumentos nacionales. El requisito para su otorgamiento consiste en proteger y/o conservar el patrimonio cultural de la categoría monumento arqueológico, incluidos aquellos con valor antropológico o paleontológico., del artículo 132 del RSEIA.

 

Fase del proyecto a la cual corresponde.

Construcción.

Parte, obra o acción a que aplica.

 

Durante la fase de construcción respecto de los informes de excavaciones de evaluación arqueológica de las ventilaciones forzadas Matta Poniente, Holanda/Chile España Oriente y Covarrubias /Plaza Egaña Poniente se deberán realizar los correspondientes monitoreos arqueológicos en las ventilaciones forzadas Holanda/Chile España Oriente y Covarrubias / Plaza Egaña Poniente posterior a las liberaciones de área que otorgue el Consejo de Monumentos Nacionales a nivel sectorial y que deberá tramitar el titular del proyecto ante el Consejo de Monumentos Nacionales.

 

En el Anexo G de la Adenda Complementaria, se presenta la carta de compromiso del Director del Museo Nacional de Historia Natural para recibir los hallazgos arqueológicos y paleontológicos encontrados en el Proyecto P63 (construcción de la Línea 3 y 6 de Metro).

 

Condiciones o exigencias específicas para su otorgamiento.

Los antecedentes para la solicitud del presente PAS, se encuentran en el punto 3 “Permisos Ambientales Sectoriales” de la Adenda y de la Adenda Complementaria.

 

Pronunciamiento del órgano competente.

 

Al respecto, el Consejo de Monumentos Nacionales, mediante Ord N°001932 de fecha 08 de julio de 2015, señala que el titular del proyecto ha entregado la documentación necesaria, por lo anterior se pronuncia conforme con los antecedentes presentados para dicho PAS.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo IX, punto 9.1.1

 

6.1.2. Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier planta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase o para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase, del artículo 140 del RSEIA.

Fase del proyecto a la cual corresponde.

Construcción.

Parte, obra o acción a que aplica.

El proyecto contempla el almacenamiento temporal de residuos industriales no peligrosos durante el desarrollo del proyecto los cuales se almacenarán temporalmente en los lugares establecidos en las instalaciónes de faenas, que será habilitada solamente durante la fase de construcción. Para ello se dispondrá de un área delimitada donde se almacenarán según corresponda los residuos sólidos domésticos y los residuos sólidos industriales no peligrosos.

 

Condiciones o exigencias específicas para su otorgamiento.

Los antecedentes para la solicitud del presente PAS, se encuentran en el Capítulo 5  Anexo 5-1 de la DIA y en el punto 3 “Permisos Ambientales Sectoriales” de la Adenda.

 

Pronunciamiento del órgano competente.

Al respecto, la Seremi de Salud RM, mediante Ord N°114 de fecha 15 de enero de 2015, señala que el titular del proyecto ha entregado la documentación necesaria, por lo anterior se pronuncia conforme con los antecedentes presentados para dicho PAS.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo IX, punto 9.1.2

 

6.1.3. Permiso para todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos, del artículo 142 del RSEIA.

Fase del proyecto a la cual corresponde.

Construcción.

Parte, obra o acción a que aplica.

 

El proyecto contempla el alamacenamiento temporal de residuos industriales no peligrosos duarnte el desarrollo del proyecto. Para ello, se considera la habilitación de un sitios de acopio de residuos peligrosos que cumplirán con las indicaciones establecidas en el D.S N° 148/2003 MINSAL.

 

Condiciones o exigencias específicas para su otorgamiento.

Los antecedentes para la solicitud del presente PAS, se encuentran en el Capítulo 5 punto 5.2 de la DIA y en el punto 3 “Permisos Ambientales Sectoriales” de la Adenda.

 

La Seremi de Salud precisa que las bodegas de almacenamiento de residuos peligrosos deberán cumplir con las características constructivas, en cuanto a materialidad y especificaciones técnicas, ajustándose a lo establecido en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción, en cuanto a la resistencia al fuego de los materiales que conformen sus cierres perimetrales y al ingreso de vectores no admitiéndose para su cierre perimetral mallas.

 

Pronunciamiento del órgano competente.

Al respecto, la Seremi de Salud RM, mediante Ord N°114 de fecha 15 de enero de 2015, señala que el titular del proyecto ha entregado la documentación necesaria, por lo anterior se pronuncia conforme con los antecedentes presentados para dicho PAS.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo IV, punto 4.3.5 y Capítulo IX, punto 9.1.3

 

7°.   Que, de acuerdo a los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, la forma de cumplimiento de la normativa de carácter ambiental aplicable al proyecto es la siguiente:

 

7.1. COMPONENTE/MATERIA: Institucionalidad Ambiental

NORMA

Ley Nº 19.300/1994 y su modificación Ley Nº 20.417/2010 y su Reglamento D. S. N° 40/2012 MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción y Operación.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3”.

Forma de cumplimiento.

De acuerdo a la letra e) del Artículo 10 de la ley 19.300 el proyecto debe someterse al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental. Según el análisis del artículo 5, 6, 7, 8, 9 y 10 del D.S. Nº 40 el proyecto ingresa bajo la forma de una Declaración de Impacto Ambiental. El titular dará cumplimiento a las obligaciones que, en conformidad a la normativa aplicable, emanen de su evaluación ambiental.

 

El titular dará cumplimiento a las obligaciones que, en conformidad a la normativa aplicable, emanen de su evaluación ambiental.

A los valores y requerimientos de acuerdo a normativa ambiental vigente y aplicable.

 

Indicador que acredita su cumplimiento.

Resolución de calificación Ambiental (RCA) que acredite el cumplimiento de la Legislación Ambiental aplicable.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.1.

 

7.2. COMPONENTE/MATERIA: Emisiones y Residuos.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 1/2013.

Regula el Registro de Emisiones y Transferencias de Contaminantes (RETC).

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Instalaciones de Faenas y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

Se mantendrá un registro de emisiones y transferencia a través del Sistema de Ventanilla única.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Comprobante de registro de emisiones y transferencias.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.2.

 

7.3. COMPONENTE/MATERIA: Emisiones Atmosféricas.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 144/1961 MINISTERIO DE SALUD.

Establece Normas para Evitar Emanaciones o Contaminantes Atmosféricos de Cualquier Naturaleza.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Instalaciones de Faenas y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

Durante la construcción se humectarán las áreas de trabajo. Se exigirá a los contratistas que sus vehículos y camiones cuenten con sus revisiones técnicas al día, así como también que el transporte de materiales se realice de acuerdo a lo que establece el Reglamento, en D.S. N° 75/87 del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

 

Indicador que acredita su cumplimiento.

Copia de la revisión técnica al día de todos los vehículos que se utilicen en las obras o en su defecto, registró en el libro de obras.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.2.

 

7.4. COMPONENTE/MATERIA: Emisiones Atmosféricas.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 66/2009 MINSEGPRES.

Revisa, Reformula y Actualiza Plan de Prevención y Descontaminación Atmosférica para la Región Metropolitana (PPDA).

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Instalaciones de Faenas, circulación de camiones del proyecto y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

Para el cumplimiento de esta normativa se realizó un Cálculo de Emisiones y no se requiere implementar  un plan de compensación de emisiones, ya que éstas son inferiores a lo establecido en el artículo 98 del D.S N° 66/2009.

El titular dará cumplimiento a lo establecido en el Plan de Prevención y Descontaminación Atmosférica (PPDA) para la Región Metropolitana, manteniendo valores de acuerdo a lo especificado en dicho plan.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro de vehículos y camiones en el libro de obras, además de registro de horas de funcionamiento de grupos electrógenos y consumo de combustible.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.2.

 

 

7.5. COMPONENTE/MATERIA: Emisiones Atmosféricas.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 138/2005.

Establece obligación de declarar emisiones que indica.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Instalaciones de Faenas y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

Declaración  de emisiones indicadas de acuerdo a los factores de emisión señalados.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro de declaración de emisiones de los equipos electrógenos ante la SEREMI de Salud de la Región Metropolitana, a través de la página web habilitada al efecto.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.2.

 

7.6. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad Adyacente.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 18/2001 y sus modificaciones, MINISTERIO DE TRANSPORTES Y TELECOMUNICACIONES.

Prohíbe Circulación de Vehículos de Carga en Vías que Indica.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Actividades asociadas al transporte.

Forma de cumplimiento.

Se prohibirá la circulación de vehículos de carga, por las vías ubicadas al interior del Anillo Américo Vespucio, excluyendo  las autopistas Av. Presidente Eduardo Frei Montalva (Ruta 5 Norte) y Av. Presidente Jorge Alessandri Rodríguez (Ruta 5 Sur) y el eje Av. Cerrillos – Av. General Velázquez – Av. Joaquín Walker Martínez – Av. Apóstol Santiago, de la Región Metropolitana. Para lo cual se exigirá a los contratistas cumplimiento de restricciones y resolución respectiva.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro como restricciones del contrato  o en libro de obras.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.3.

 

7.7. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad Adyacente.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 75/1987 y sus modificaciones.

Establece Condiciones para el Transporte de Carga

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Actividades asociadas al transporte.

Forma de cumplimiento.

Los vehículos que transporten desperdicios, arena, ripio, tierra u otros materiales, ya sean sólidos o líquidos que puedan escurrirse y caer al suelo, deberán estar construidos de forma que ello no ocurra por causa alguna.

Exigir a contratistas el cumplimiento de los requerimientos exigidos en la normativa.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro como restricciones del contrato  o en libro de obras.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.3.

 

 

7.8. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad Adyacente.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 158/1980 MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS.

Fija el Peso Máximo de los Vehículos que Pueden Circular por Caminos Públicos.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Actividades asociadas al transporte.

Forma de cumplimiento.

El Proyecto requerirá la utilización de camiones que transitarán por caminos públicos de la Región Metropolitana. Se velará por que los contratistas no excedan los valores establecidos por la norma en materia del peso máximo con el que pueden circular por caminos públicos. En caso de requerir el transporte de carga que exceda los límites de peso establecidos, previo al traslado se procederá a solicitar las autorizaciones correspondientes a la Dirección de Vialidad y a Carabineros de Chile.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro en el libro de obras y obtención de permiso cuando sea aplicable.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.3.

 

 

7.9. COMPONENTE/MATERIA: Vialidad Adyacente.

 

NORMA

Decreto con Fuerza de Ley Nº 850/1998 MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS.

Fija el Texto Refundido, Coordinado y Sistematizado de la Ley Nº 15.840, de 1964 y del D.F.L. Nº 206, de 1960.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Actividades asociadas al transporte.

Forma de cumplimiento.

El Proyecto requerirá actividades de transporte, estructuras, insumos, que eventualmente podrían exceder el peso máximo permitido. Se les exigirá a los contratistas que apoyarán el Proyecto a través de la prestación de sus servicios, tanto en su etapa de construcción como en la de operación, que cumplan con esta resolución.

 

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro en el libro de obras y obtención de permiso cuando sea aplicable.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.3.

 

7.10. COMPONENTE/MATERIA: Salud y seguridad.

 

NORMA

Decreto con Fuerza de Ley Nº 725/1967 MINISTERIO DE SALUD.

Código Sanitario.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Actividades relacionadas con el personal durante las faenas.

 

Forma de cumplimiento.

El proyecto dará cumplimiento a lo establecido en el Decreto con Fuerza de Ley  725/1967, Ministerio de Salud, Código Sanitario, ya que las condiciones de higiene y seguridad de los lugares de trabajo, cumplirán con lo establecido en el reglamento D.S 594/1999, Ministerio de Salud, “Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo” y sus modificaciones. Adicionalmente se mantendrá la limpieza y orden: Las áreas de faena se mantendrán limpias y ordenadas.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro de condiciones de higiene y seguridad de lugares de trabajo.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.4.

 

7.11. COMPONENTE/MATERIA: Salud y seguridad.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 594/1999 MINISTERIO DE SALUD.

Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Actividades relacionadas con el personal durante las faenas.

 

Forma de cumplimiento.

El proyecto se ajustará fielmente a las disposiciones contenidas en este reglamento para atenuar el aumento de los niveles de ruido generado por maquinarias en contacto directo con los trabajadores, se dispondrá la entrega del equipo de seguridad apropiado a cada trabajador y de toda persona que visite las obras.

 

El proyecto se ajustará fielmente a las disposiciones contenidas en este Decreto Supremo.

En caso que sea necesario para alguna actividad específica y de acuerdo a las indicaciones del experto en prevención de riesgos, se dispondrá de los elementos de protección personal adecuados

 

El Proyecto constituye una faena de trabajo en los términos establecidos por el Reglamento, por lo que este cuerpo legal resulta plenamente aplicable. Mediante el cumplimiento de la normativa vigente se mantendrán las condiciones de higiene y seguridad tanto para los trabajadores como para el medio ambiente durante la construcción del Proyecto. Asimismo, se dará cumplimiento a la normativa establecida por el presente Decreto respecto a los límites permisibles de exposición ambiental a agentes químicos y físicos, y aquellos límites de tolerancia biológica para trabajadores expuestos a riesgo ocupacional.

 

Indicador que acredita su cumplimiento.

Requerimientos y niveles de presión sonora de acuerdo a los expuestos en norma y condiciones laborales de acuerdo a lo establecido en la normativa. Registro de equipos e implementos de trabajadores

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.4.

 

7.12. COMPONENTE/MATERIA: Salud y seguridad.

 

NORMA

Decreto Supremo N°446/2006.

Declara normas oficiales de la República de Chile la Norma Chilena N° 409/1 Of.2005 y Norma Chilena N°409 Of.2004 de Agua Potable.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Personal de faena.

Forma de cumplimiento.

El suministro de agua potable dará cumplimiento a los parámetros de la NCh 409 Of. 2005 de Calidad de agua para uso potable.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Copia Resolución Sanitaria de las empresas que provean los servicios de agua potable y alcantarillado.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.4.

 

7.13. COMPONENTE/MATERIA: Ruido

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 38/2011 MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE.

Establece Norma de Emisión de Ruidos Generados por Fuentes que Indica, elaborada a partir de la revisión del Decreto N° 146, de 1998, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción y Operación.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Instalaciones de Faena y Ventilaciones Forzadas y la operación  de las Instalaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

El Proyecto mantendrá y cumplirá en todo momento con los niveles máximos permitidos en la normativa vigente sobre ruido

Durante la fase de operación Las Ventilaciones Forzadas incorporarán medidas de control de ruido compuestas por atenuadores de ruido (celosías) y absorbente, que generarán las atenuaciones necesarias para que a 1,5 metros de la salida en superficie, los niveles no superen los 45 dB(A), asegurando de esta forma el cumplimiento con el D.S. N°38/2011.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Medidas de control para ruido durante la fase de construcción y operación implementadas.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.6.

 

7.14. COMPONENTE/MATERIA: Residuos Sólidos.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 594/1999 MINISTERIO DE SALUD.

Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Instalaciones de Faenas y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

El proyecto se ajustará fielmente a las disposiciones contenidas en esta norma.

Establece en ningún caso podrán incorporarse a las napas de agua subterránea de los subsuelos o arrojarse en los canales de regadío, acueductos, ríos, esteros, quebradas, lagos, lagunas, embalses o en masas o en cursos de agua en general, los relaves industriales o mineros o las aguas contaminadas con productos tóxicos de cualquier naturaleza, sin ser previamente sometidos a los tratamientos de neutralización o depuración que prescriba en cada caso la autoridad sanitaria.

 

Indicador que acredita su cumplimiento.

Copia de resolución Sanitaria del vehículo de transporte y del sitio de disposición.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.7.

 

7.15. COMPONENTE/MATERIA: Residuos Sólidos.

 

NORMA

Decreto Supremo N°735/1969

Reglamento Servicios de Agua Potable para el consumo humano.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Instalaciones de Faenas y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

Se deberá proporcionar agua de buena calidad en cantidad suficiente para abastecer satisfactoriamente a los trabajadores que le corresponda atender, debiendo además asegurar la continuidad del suministro contra interrupciones por fallas de sus instalaciones o de su explotación.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Calidad y aseguramiento del suministro de agua potable.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.7.

 

7.16. COMPONENTE/MATERIA: Residuos Sólidos.

 

NORMA

Decreto Supremo N°78/2009

Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Generación de residuos en actividades de Ventilaciones Forzadas e Instalación de Faena.

 

Forma de cumplimiento.

Condiciones de bodega de acuerdo a los requerimientos de la normativa.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Copia de las autorizaciones sanitarias respectivas.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.7.

 

7.17. COMPONENTE/MATERIA: Residuos Sólidos.

 

NORMA

Decreto Supremo N°148/2003 MINISTERIO DE SALUD.

Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Generación de residuos en actividades de Ventilaciones Forzadas e Instalación de Faena.

Forma de cumplimiento.

Los residuos peligrosos generados durante la construcción serán almacenados en un sitio de acopio temporal ubicado en las instalaciones de faena, el cual cumplirá dará cumplimiento a lo dispuesto en el D.S. Nº 148/2003 MINSAL.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Copia de las autorizaciones sanitarias respectivas.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.7.

 

7.18. COMPONENTE/MATERIA: Transporte y Sustancias Peligrosas.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 298/1984

Reglamenta Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Transporte en camiones.

Forma de cumplimiento.

El proyecto mantendrá las condiciones, normas y procedimientos aplicables al transporte de carga, por calles y caminos, de sustancias o productos que por sus características, sean peligrosas o representen riesgos para la salud de las personas, para la seguridad pública o el medio ambiente. Exigir a contratistas cumplimiento condiciones de transporte.

 

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro como restricciones del contrato, registro en el libro de obras y obtención de permiso cuando sea aplicable.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.7.

 

7.19. COMPONENTE/MATERIA: Arqueología.

 

NORMA

Ley Nº 17.288/1970 del MINEDUC.

Ley sobre Monumentos Nacionales.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Excavaciones en Instalaciones de Faenas y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

En caso de hallazgos, se procederá de acuerdo a la normativa. Cualquier obra del Proyecto que modifique o altere un monumento nacional, debe ser autorizada por el Consejo de Monumentos Nacionales.

 

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro en Obras. Registro de notificación al Gobernador Provincial y al Consejo de Monumentos Nacionales, para que este organismo disponga los pasos a seguir, cuya implementación será realizada por Metro S.A. Informe mensual y monitoreo permanente en Ventilaciones Forzadas por Arqueólogos.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.8.

 

7.20. COMPONENTE/MATERIA: Arqueología.

 

NORMA

Decreto Supremo Nº 484/1991

Reglamento sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y paleontológicas.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento.

Construcción.

Parte, obra o acción a la que aplica.

Excavaciones en Instalaciones de Faenas y Ventilaciones Forzadas.

Forma de cumplimiento.

En caso de hallazgos, se procederá de acuerdo a la normativa. Los objetos o especies procedentes de excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas o paleontológicas, pertenecen al Estado.

Indicador que acredita su cumplimiento.

Registro en Obras. Registro de notificación al Gobernador Provincial y al Consejo de Monumentos Nacionales, para que este organismo disponga los pasos a seguir, cuya implementación será realizada por Metro S.A. Informe mensual y monitoreo permanente en Ventilaciones Forzadas por Arqueólogos.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo VIII,  punto 8.1.8.

 

8°.   Que, para ejecutar el proyecto deben cumplirse las siguientes condiciones o exigencias, en concordancia con el artículo 25 de la Ley N° 19.300:

 

8.1. Ruido

Impacto asociado

Ruido: aumento en las emisiones de ruido.

Fase del proyecto a la que aplica.

Construcción y operación del proyecto.

Objetivo, descripción y justificación.

Disminución de las emisiones sonoras (ruido) que se producirán durante la fase de construcción, producto de diferentes actividades.

Lugar, forma y oportunidad de implementación.

Lugar: Área del proyecto.

 

Forma:

 

De acuerdo a lo señalado por la SEREMI de Salud RM en el Ord. N° 114 de fecha 15 de enero de 2015.

 

    I.               Fase de Construcción:

a)    Para las cuatro (4) faenas constructivas, es decir, las correspondientes a las Ventilaciones Forzadas de Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente, Plaza Egaña Poniente y Larraín Oriente, se deberá instalar una barrera perimetral con una altura de 3.6 m, la cual deberá instalarse con anterioridad al inicio de las obras. La materialidad de las barreras deberá ser de placas de madera tipo OSB, donde la cara interior (que da hacia la fuente) deberá considerar un revestimiento de material absorbente. La configuración de las barreras deberá constituirse de dos (2) placas contrachapadas de OSB, de tal forma que el espesor total del panel OSB sea de un total de 36 mm y una densidad superficial igual o superior a 20.2 Kg/m2. El material absorbente (considerado en la cara interior de la barrera) deberá ser de 50 mm de espesor, de material fibra de vidrio con una densidad volumétrica igual o superior a 22 Kg/m3. Las uniones entre placas del cierre perimetral podrán ser fijas o móviles, sin embargo éstas deberán quedar bien selladas a modo que la barrera perimetral sea totalmente hermética en su conjunto y no presente aberturas o fisuras que se comporten como fugas acústicas.

b)   Para los sectores y caras de las barreras descritas en la Tabla 15 “Identificación de las caras perimetrales que deben llevar cumbreras.” contenida en el informe de evaluación acústico presentado en el Anexo D de la Adenda, se deberán instalar cumbreras en la parte superior del cierre perimetral. Las cumbreras deberán estar configuradas de la misma materialidad que el cierre perimetral, vale decir, doble capa de placas OSB de 18 mm de espesor cada una (total espesor: 36 mm) y revestimiento interior de 50 mm de lana de vidrio. Dichas cumbreras estarán orientadas hacia el interior de la faena y tienen una longitud mínima de 2.4 m. Se considerará un ángulo de 120º a 150º entre la parte superior del cierre perimetral  y la cumbrera.

c)    Se deberán implementar barreras acústicas móviles adicionales al interior de la faena para actividades de construcción. La configuración de las barreras adicionales consistirá en placas OSB con un espesor mínimo de 18 mm, y un revestimiento con 50 mm lana de vidrio de una densidad volumétrica mayor o igual a 22 kg/m3 en la cara que da hacia la fuente de ruido. La altura de todas las barreras adicionales deberá ser de 3.6 m y su movilidad debe ser tal que permita un posicionamiento expedito y adaptable a las condiciones operacionales de la faena. Es necesario que se realicen actividades ruidosas como la carga del camión tolva u operación de maquinaria del hormigonado cerca de las pantallas acústicas. Para las actividades manuales de la faena como cortes con esmeril o motosierra se deberá implementar el uso de semi-encierros modulares, de la misma configuración que las barreras adicional, vale decir, placas OSB de 18 mm revestidos con lana de vidrio con un espesor mínimo de 50 mm. La altura mínima de estos encierros es de 2.4m.

d)   Para mitigar el ruido producto de la demolición de pavimentos se instalarán pantallas transportables de alta absorción y de 2.0 m de altura, la cual deberá disponerse alrededor de la zona de demolición. Las demoliciones se deben realizar en horarios de máxima actividad y evitando demoler en horarios de descanso de la comunidad. La materialidad de estas pantallas serán las mismas que las citadas anteriormente.

e)    Con objeto de minimizar la emisión de ruidos impulsivos provenientes de los golpes que se producen al cargar o descargar los camiones tolva, se deberá revestir el interior de las tolvas con caucho (polipropileno) de espesor mínimo de 30 mm u otro material técnicamente equivalente.

f)    Se deberán a realizar las siguientes medidas de gestión:

         i.     Chequear periódicamente el estado de las maquinarias críticas de ruido.

       ii.     Instruir al personal con las correctas formas de comportamiento al interior de la obra para evitar ruidos innecesarios como gritos entre operarios o el uso de radios o equipos musicales a volumen excesivo.

     iii.     No mantener camiones en funcionamiento de manera innecesaria mientras se encuentran en estado ralentí. Específicamente a la entrada al Proyecto.

     iv.     Utilizar las maquinarias de mayor contribución acústica individualmente y no en conjunto.

       v.     Evitar caídas bruscas de material, como placas para losa o herramientas de trabajo.

     vi.     Evitar golpes innecesarios, tales como limpieza de capacho con martillos o martillazos excesivamente fuertes. En caso de ser necesario, efectuar los golpes con martillos de goma.

   vii.     El titular mantiene la implementación de un plan de información sobre la construcción de la Línea 3 con los vecinos contiguos a las obras de forma de mantenerlos informados; por lo tanto, dicho plan se deberá hacer extensivo a la construcción de las ventilaciones forzadas y se deberá mantener a disposición de la comunidad un canal directo vía correo electrónico, el cual es comunidad@metro.cl, a través del cual, la ciudadanía puede llegar sus inquietudes y una línea de consulta gratuita al número 600 600 9292.

 

  II.               Fase de Operación:

         i.     Las medidas de control de ruido para las Ventilaciones Forzadas de Irarrázaval Poniente, Chile España Oriente, Plaza Egaña Poniente y Larraín Oriente deberán ser las mismas que las aprobadas en la Resolución de Calificación Ambiental (RCA) Nº 243/2014, en específico, lo descrito en el considerando 9.2.14 y 9.2.15.

       ii.     Durante la fase de operación Las Ventilaciones Forzadas incorporarán medidas de control de ruido compuestas por atenuadores de ruido (celosías) y absorbente, que generarán las atenuaciones necesarias para que a 1,5 metros de la salida en superficie, los niveles no superen los 45 dB(A), asegurando de esta forma el cumplimiento con el D.S. N°38/2011.

 

III.               Todas las fases:

Se deberá dar cumplimiento en todo momento a los límites máximos permisibles de ruido establecidos en el D.S. N° 38/2011 del MMA “Norma de emisión de ruidos generados por fuentes que indica”, o el que lo reemplace.

 

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 6 meses por cada una de las instalaciones de faena del proyecto y la Fase de Operación del Proyecto.

 

Indicador que acredite su cumplimiento.

Implementar las respectivas medidas de control para ruido durante la fase de construcción y operación.

 

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo X, punto 10.2.1.

 

8.2. Aguas

Impacto asociado.

Suministro de Agua

Fase del proyecto a la que aplica

Construcción

Objetivo, descripción y justificación.

Cumplimiento de los D.S. N°594/99, D.S.N°446/2006 y D.S. N°735/1969 del MINSAL, Reglamento sobre las condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Todas las áreas del proyecto.

 

Forma:

 

De acuerdo a lo señalado por la SEREMI de Salud RM en el Ord. N° 114 de fecha 15 de enero de 2015, complementado por el Ord. N° 4821 de fecha 06 de agosto de 2014.

 

        I.            Fase de construcción:

De acuerdo a lo señalado en el punto 2.2.6.1 del Capítulo 2 de la DIA, “Agua Potable”, el agua potable se abastecerá por red, mientras que en los frentes de trabajo se habilitaran bidones de agua para el personal de terreno, abastecido esto por proveedor autorizado.

Al respecto se hace presente al titular que dadas las características específicas del proyecto, será su responsabilidad que todos los trabajadores que se desempeñen en la fase de construcción, cuenten con abastecimiento de agua potable, dando cumplimiento a los parámetros de calidad y cantidad establecidas en la norma vigente. Debiendo mantener en obra el registro de la fuente de abastecimiento, así como velar porque las condiciones del sistema provisorio aseguren la calidad del suministro, mientras se efectúa la conexión al sistema de abastecimiento de agua potable particular.

 

 

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 6 meses por cada una de las instalaciones de faena del proyecto. 

 

Indicador que acredite su cumplimiento.

Calidad y aseguramiento del suministro de agua potable.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo X, punto 10.2.2.

 

8.2. Residuos

Impacto asociado.

Generación de residuos industriales sólidos peligrosos y no peligrosos y residuos domiciliarios.

Fase del proyecto a la que aplica

Construcción.

Objetivo, descripción y justificación.

Cumplimiento del D.S. N° 594/1999 del MINSAL, Reglamento sobre las condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo y el D.S. N° 148/2003 del MINSAL, Reglamento Sanitario sobre el manejo de residuos peligrosos.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Todas las áreas del proyecto.

 

Forma:

 

De acuerdo a lo señalado por la SEREMI de Salud RM en el Ord. N° 114 de fecha 15 de enero de 2015, complementado por el Ord. N° 4821 de fecha 06 de agosto de 2014.

 

 

        I.            Fase de construcción:

a)    El titular deberá considerar que en su generalidad, el manejo de residuos es de exclusiva responsabilidad del generador de los mismos, debiendo éste implementar una gestión de sus residuos sobre la base de un manejo diferenciado entre los tipos de residuos generados, los que son peligrosos de los que no lo son, privilegiando las alternativas de prevención, reuso y reciclaje por sobre las alternativas como el tratamiento y/o la disposición.

b)   Para los residuos domiciliarios generados en la fase de construcción, el titular deberá instalar contenedores con tapa hermética, distribuidos uniformemente en los sectores de la obra y en las instalaciones de faena, a fin de que los trabajadores dispongan los residuos domiciliarios en bolsas de basura herméticas, estos residuos deben ser retirados con frecuencia de 2 a 3 veces por semana, con la finalidad de evitar descomposición de los restos de alimentos, por tanto, generación de malos olores y atracción de vectores sanitarios (moscas, ratones, otros insectos) evitando la generación de focos de insalubridad.

c)    El titular deberá disponer los excedentes de movimiento de tierra, así como los de materiales empleados en la construcción (restos de hormigón, enfierraduras, materiales sintéticos, madera, etc.), en botaderos o en pozo con planes de recuperación de suelos, autorizados por esta Secretaría Ministerial de Salud, procediendo a informar del lugar seleccionado. El listado de los lugares autorizados aparece en www.asrm.cl 

d)   Los residuos peligrosos, contarán con la habilitación de sitios de acopio de residuos peligrosos que cumplirá con las indicaciones establecidas en el D.S N° 148/2003 MINSAL.

 

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 6 meses por cada una de las instalaciones de faena del proyecto. 

 

Indicador que acredite su cumplimiento.

Copia de Resolución Sanitaria del vehículo de transporte y el sitio de disposición final.

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo X, punto 10.2.3.

 

8.3. Vialidad

Impacto asociado

Vialidad Adyacente.

Fase del proyecto a la que aplica

Construcción.

Objetivo, descripción y justificación.

Uso de vialidad adyacente.

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Calles y caminos de tránsito de vehículos de transporte de carga.

 

Forma:

 

De acuerdo a lo señalado por la Secretaría Regional Ministerial de Transportes y Telecomunicaciones RM en el Ord. N° 469 de fecha 20 de enero de 2015:

 

        I.            Fase de construcción:

a)    El titular deberá presentar “Plan de Desvíos” por obras relacionadas con el proyecto de manera sectorial a la Seremi de Transportes RM. para su revisión y aprobación.

b)   En relación a las obras que se realicen en la vía pública, se solicita considerar lo dispuesto en el capítulo N°5 “Señalización Transitoria y Medidas de Seguridad para Trabajos en la Vía” del Manual de Señalización de Tránsito y sus Anexos.

c)    Se deberá considerar para el traslado de materiales de los camiones, el operar con camiones cuya capacidad respete los límites de peso por ejes establecidos en el D.S. N° 158/80 del MOP.

d)   El titular implementará en el proyecto un registro de carácter permanente sobre los camiones que entran y salen del proyecto, en el que se indique la actividad y las frecuencias de dichos camiones.

e)    El titular cumplirá el Decreto Supremo Nº 75 de 1987 Ministerio de Transportes que establece que los vehículos que transporten desperdicios, arena, tierra, ripio u otros materiales, ya sean sólidos o líquidos, que puedan escurrirse o caer al suelo, estarán construidos de forma que ello no ocurra por causa alguna. En zonas urbanas, el transporte de material que produzca polvo, tales como escombros, cemento, yeso, etc. deberá efectuarse siempre cubriendo total y eficazmente los materiales con lonas de plásticos de dimensiones adecuadas, u otro sistema que impida su dispersión al aire.

f)    El titular cumplirá con el Decreto Nº 18 de 2001 y sus modificaciones del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, el cual prohíbe la circulación de vehículos de carga por las vías al interior del Anillo Américo Vespucio.

g)    El titular evitará la circulación de camiones relacionados con el proyecto, en las horas de alto flujo vehicular (de 7:00 a 9:00 horas y de 18:00 a 20:00 horas), por cuanto se ha constatado que en el horario fuera de punta se registra la carga más baja de flujo vehicular sobre las avenidas y carreteras de la Región Metropolitana.

h)   El titular considerará las restricciones horarias que exigen las correspondientes Municipalidades para la circulación de camiones.

 

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 6 meses por cada una de las instalaciones de faena del proyecto. 

 

Indicador que acredite su cumplimiento

Registro de los camiones que entran y salen del proyecto y aprobación sectorial de los “Planes de Desvío” por la Seremi de Transportes RM.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo X, punto 10.2.4.

 

8.4. Residuos Líquidos

Fase del proyecto a la que aplica.

Construcción.

Objetivo, descripción y justificación.

Cumplimiento del D.S. N° 594/1999 del MINSAL, Reglamento sobre las condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo.

 

Lugar, forma y oportunidad de implementación.

Lugar: Área del proyecto donde operen los trabajadores.

 

Forma:

 

De acuerdo a lo señalado por la SEREMI de Salud RM en el Ord. N° 114 de fecha 15 de enero de 2015, complementado por el Ord. N° 4821 de fecha 06 de agosto de 2014.

 

a)    La provisión de servicios higiénicos para los trabajadores se ajustará en todo momento a las exigencias establecidas en el D.S. Nº 594/1999 del MINSAL “Reglamento sobre Condiciones Sanitarias Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo” y sus modificaciones, en lo que se refiere a cantidad, ubicación, transporte y limpieza de estas instalaciones.

b)   Se utilizarán baños químicos los cuales serán provistos por una empresa externa encargada de la instalación y limpieza que cumpla con las exigencias legislativas vigentes tanto de transporte como disposición final de aguas servidas.

c)    El titular será el responsable de la instalación, limpieza y transporte de los baños químicos para los trabajadores.

d)   Se le exigirá al contratista que la empresa cuente con las resoluciones sanitarias respectivas en cuanto al manejo, transporte y disposición final de aguas servidas.

e)    La cantidad de baños químicos se calculará en base a la tabla del artículo 23 del D.S. N° 594/1999 en función de la cantidad de personas que laboren en el proyecto.

f)    Se utilizarán baños químicos por el tiempo presupuestado para la fase de construcción el cual es de aproximadamente 6 meses.

 

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 6 meses por cada una de las instalaciones de faena del proyecto.  

 

Indicador que acredite su cumplimiento.

Copia de Resolución Sanitaria de las empresas que provean los servicios de agua potable y servicios higiénicos.

 

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo X, punto 10.2.5.

 

8.5. Patrimonio Cultural

Fase del proyecto a la que aplica.

Construcción.

Objetivo, descripción y justificación.

Cumplimiento de la Ley Nº 17.288/1970 del MINEDUC. Ley sobre Monumentos Nacionales.

Lugar, forma y oportunidad de implementación.

Lugar: Instalaciones de faena y ventilaciones de faena del proyecto que realicen excavaciones.

 

Forma:

 

De acuerdo a lo señalado por el Consejo de Monumentos Nacionales en el Ord. N° 2888 de fecha 12 de agosto de 2014:

 

a)    En caso de efectuarse un hallazgo arqueológico o paleontológico deberá proceder según lo establecido en los artículos N° 26 y 27 de la Ley  N° 17.288 de Monumentos Nacionales y los artículos N° 20 y 23 del Reglamento de la Ley Nº 17.288, sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y paleontológicas, paralizando las obras en el sector afectado e informando de inmediato y por escrito al Consejo de Monumentos Nacionales para que este organismo determine los procedimientos a seguir, cuya implementación deberá ser realizada por el titular del proyecto.

 

b)   De manera adicional, se deberá remitir un informe mensual al Consejo de Monumentos Nacionales (CMN), indicando si se identificaron o no hallazgos arqueológicos. En el caso de identificar algún hallazgo, se incluirá en el informe los aspectos que sean pertinentes como secuencia ocupacional, diagnóstico de valor patrimonial de los restos, posible funcionalidad, estado de conservación y evaluación de posibles rescates, entre los principales.

 

c)    Para todas las obras contempladas, durante la fase de construcción del proyecto y que impliquen movimientos de tierra, se solicita al titular la realización de un monitoreo arqueológico permanente, por un equipo conformado por arqueólogos y/o licenciados en arqueología, en todos los frentes de trabajo, mientras duren las excavaciones y hasta una profundidad de 4 metros. A partir de esta actividad se deberá remitir al CMN el informe mensual) de monitoreo elaborado por el arqueólogo el que deberá incluir los siguientes antecedentes:

                   i.     Descripción de las actividades en todos los frentes de excavación del mes con fecha.

                 ii.     Descripción de matriz y materialidad encontrada (con profundidad) en cada obra de excavación.

               iii.     Plan mensual de trabajo de la constructora, donde se especifique en libro de obras los días monitoreados por el arqueólogo.

               iv.     Planos y fotos (de alta resolución) de los distintos frentes.

 

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 6 meses por cada una de las instalaciones de faena del proyecto. 

 

Indicador que acredite su cumplimiento.

Remitir un informe mensual al Consejo de Monumentos Nacionales (CMN)

Referencia al ICE para mayores detalles.

Capítulo X, punto 10.2.6.

 

8.6. Otras consideraciones

Fase del proyecto a la que aplica.

Construcción.

Consideraciones.

 

OTROS

 

A.            Se deberá solicitar un permiso para la intervención y trabajos en el B.N.U.P. y para la construcción de accesos vehiculares, ante la Ilustre Municipalidad de Santiago, Ñuñoa y La Reina.

B.            Los proyectos de pavimentación o de rotura y reposición, según corresponda, y las soluciones de aguas lluvias, previo a su ejecución, deberán ser presentados a revisión y aprobación en el SERVIU Metropolitano, teniendo presente la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones y la Ordenanza del Plan Regulador Metropolitano de Santiago (PRMS). Para esto se deberá tener presente que, tanto los accesos a la estación, como las ventilaciones proyectadas no se emplacen en espacio público destinado a faja vial (calzadas y aceras), con el propósito que estas estructuras no interfieran con futuros proyectos.

C.            En el caso de los tramos en que se realiza túneles, se requerirá también acompañar a los proyectos mencionados, un análisis estructural detallado que cuantifique las deformaciones verticales que se producirán a nivel de rasante de los pavimentos sobre la traza de los túneles, teniendo en cuenta que la deformación máxima permisible es de 1 mm en los pavimentos y, de superarse esa deformación, se deberá considerar rehacer dichos pavimentos.

 

D.            De acuerdo a lo señalado por la Dirección Regional de Aguas en el Ord. 23 de fecha 13 de enero de 2015:

 

a)    Que, el titular exigirá que el servicio de suministro de hormigón disponga de un estanque de PVC de al menos 150 litros para el almacenamiento de aguas del lavado en cada ventilación forzada.

b)   Que, el volumen de marina acumulado absorberá la totalidad del agua permitiendo solo la humectación superficial, evitando que ésta se infiltre en el perfil del suelo. Por este motivo no existirá infiltración al suelo.

c)    Que, en el eventual caso de alumbramiento de aguas subterráneas durante la construcción de las Ventilaciones Forzadas, éstas serán infiltradas mediante zanjas de infiltración, de forma de incorporar las aguas al subsuelo. En caso que la zanja de infiltración no sea capaz de reincorporar el flujo de agua a su medio, se implementará pozo de absorción.

d)   Que, no se espera alumbramiento de aguas en las Ventilaciones Forzadas. No obstante, ante la eventualidad de aparición de aguas de alumbramiento se procederá a infiltrar mediante zanjas de forma de incorporar las aguas al subsuelo y en el caso, que estas zanjas no sean capaces de reincorporar el flujo de agua a su medio, se implementarán pozos de absorción tal como se indica en el Capítulo 3 acápite 3.3.1 letra c) de la DIA y 1.6 de Adenda 1.

e)    Que, las obras para la construcción de las ventilaciones no generarán contaminación de las aguas, ya que no contienen elementos que alteren o contaminen los suelos atravesados.

f)    Que, en caso de alumbramiento de aguas subterráneas durante la construcción de las ventilaciones forzadas, éstas serán reincorporadas a su medio mediante zanjas que se excavarán en la base del pique de 0,5 m de ancho y del largo tal que permita la infiltración, en caso que la zanja de infiltración no sea capaz de reincorporar el flujo de agua a su medio, se complementará con la implementación de uno o más pozos de absorción de 1 metro de diámetro y 2 metros de profundidad. Al respecto, se deberá proceder considerando las siguientes actividades:

 

                  i.     Detener las actividades en el frente de trabajo.

                ii.     Excavar por el costado del túnel en el que se presenta el alumbramiento una zanja del largo necesario para reincorporar el recurso hídrico a su medio.

              iii.     En caso que la zanja no sea capaz de reincorporar el flujo de agua a su medio, se construirá un pozo de absorción.

              iv.     Por último, una vez controlado el afloramiento, se podrán retomar las actividades constructivas.

 

g)    Que, ante la eventualidad de aparición de aguas que corresponderían a aguas que se encuentran en el perfil del suelo, se procederá de acuerdo a lo siguiente:

                  i.     Excavar en el área donde se presenta el alumbramiento una zanja de infiltración del largo necesario para reincorporar el recurso hídrico a su medio. Estas zanjas se excavarán en la base del pique de 0,5 metros de ancho y del largo tal que permita la infiltración.

                ii.     En caso que la zanja de infiltración no sea capaz de reincorporar el flujo de agua a su medio, se complementará con la implementación de uno o más pozos de pozo de absorción de 1 metro de diámetro y 2 metros de profundidad.

 

h)   Que, de acuerdo a lo declarado, el proyecto contempla la actividad de utilización de RILES para humectar el acopio de marina en la faena y la excavación a una profundidad de 30 metros. De manera adicional, el área de proyecto está emplazado en una zona catalogada con acuífero de vulnerabilidad moderada según el Mapa de la Vulnerabilidad de SERNAGEOMIN 2003 y Resumen Ejecutivo Plan Director para la Gestión de los Recursos Hídricos Cuenca del Río Maipo Fase II. Actualización del Modelo de Operación del Sistema y Formulación del Plan MOP 2008. En virtud de lo anterior, se debe complementar el Plan de Emergencias (Contingencias Ambientales), indicado en el punto 7.2.2. de la DIA, con el objetivo de verificar la no afectación de los componentes ambientales. En particular, en caso de ocurrencia de un accidente que comprometa los recursos hídricos subterráneos y/o superficiales, es necesario informar inmediatamente a la Dirección General de Aguas de la Región Metropolitana, señalando lo siguiente:

 

                  i.     Descripción del accidente, indicando lugar, identificación de la sustancia, área de influencia, duración y magnitud del evento y la magnitud de la afectación de los componentes ambientales afectados.

                ii.     Detalles de cada acción y medida de manejo ambiental a implementar durante el evento.

              iii.     Evaluación de los efectos sobre los recursos hídricos superficiales y/o subterráneos afectados y su medio ambiente asociado y resultados de los monitoreos inmediatos en el área de emplazamiento del proyecto.

              iv.     En caso de la ocurrencia de un accidente, se deberá presentar un programa de medidas para la zona donde se emplaza el proyecto, indicando metodología y evaluando la efectividad de las medidas, para ser aprobado por la DGA.

 

E.             De acuerdo a lo señalado por la Municipalidad de Santiago en el Ord. 150 de fecha 06 de agosto de 2014:

 

Se deberá dar cumplimiento a las siguientes Ordenanzas:

 

a)    La Ordenanza Nº 78/98 de “Conservación de especies vegetales de Ornato, Mobiliario Urbano y Áreas Verdes”.

b)   La Ordenanza N° 50/91-93 de “Higiene sobre Normas Sanitarias Básicas”.

c)    La Ordenanza N° 77/98 sobre “Aseo en la Comuna de Santiago”.

d)   La Ordenanza N° 79/98 sobre “Carga y Descarga en la Comuna de Santiago”.

e)    La Ordenanza N° 80/98 sobre “Ruidos y Sonidos Molestos para la Comuna de Santiago”.

f)    La Ordenanza N° 94/2014 sobre “Derechos por Permisos y Servicios Municipales”.

 

F.             De acuerdo a lo señalado por la Municipalidad de Ñuñoa en el Ord. A 1200 de fecha 18 de agosto de 2014:

 

a)      Se deberá dar cumplimiento a las Ordenanza N°5 “Ordenanza sobre conservación reposición de pavimentos y mantención de áreas verdes”

b)       Se deberá dar cumplimiento a la Ordenanza N°6 “Ordenanza sobre mantención de áreas verdes y especies vegetales en la Vía Publica.”

c)      Se deberá dar cumplimiento a las Ordenanza N°9 “Ordenanza sobre Prevención y Control de Ruidos Molestos en la Comuna”.

 

Oportunidad: Durante la fase de construcción, período que considera una duración aproximada de 6 meses por cada una de las instalaciones de faena del proyecto. 

 

Referencia al ICE.

Capítulo X, punto 10.2.7.

 

9°.   Que, durante el procedimiento de evaluación de la DIA el titular del proyecto no propuso compromisos ambientales voluntarios.

 

10°. Que, las medidas relevantes del Plan de Prevención de Contingencias y del Plan de Emergencias, son las siguientes:

 

10.1. PLAN DE PREVENCIÓN DE CONTINGENCIAS Y EMERGENCIAS

 

10.1.1. Planes de Contingencias y Emergencias

Fase del proyecto a la que aplica.

Construcción.

Acciones o medidas a implementar.

Se exigirá a personal y contratistas dar cumplimiento durante el desarrollo del proyecto al documento “Aspectos Ambientales para Contratistas”.

 

En el eventual caso de alumbramiento de aguas  durante la construcción del túnel, éstas serán infiltradas mediante zanjas de infiltración de forma de incorporar las aguas al subsuelo. El procedimiento en caso de alumbramiento de aguas se seguirá según lo indicado en letra g) Agua, Acápite 3.3.2. de la DIA.

 

Referencia al ICE o documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada.

Capítulo VII, punto 7.1. del ICE.; Capítulo 2 Acápite 2.2.1 de la DIA; letra g) Agua, Acápite 3.3.2. de la DIA.

 

11. Que, durante el proceso de evaluación la participación ciudadana, fue desarrollada conforme a lo dispuesto en el Art. 29 de la Ley 19.300, y no se formularon observaciones ciudadanas por parte de la comunidad respecto del proyecto.

 

12. Que, el Titular deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente la información respecto de las condiciones, compromisos o medidas, ya sea por medio de monitoreos, mediciones, reportes, análisis, informes de emisiones, estudios, auditorías, cumplimiento de metas o plazos, y en general cualquier otra información destinada al seguimiento ambiental del proyecto, según las obligaciones establecidas en la presente Resolución de Calificación Ambiental y las Resoluciones Exentas que al respecto dicte la Superintendencia del Medio Ambiente. De igual forma, y a objeto de conformar el Sistema Nacional de Información de Fiscalización Ambiental (SNIFA), el Registro Público de Resoluciones de Calificación Ambiental y registrar los domicilios de los sujetos sometidos a su fiscalización en conformidad con la ley, el Titular deberá remitir en tiempo y forma toda aquella información que sea requerida por la Superintendencia del Medio Ambiente a través de las Resoluciones Exentas que al respecto ésta dicte.

 

13. Que, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente la realización de la gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución de obras, a que se refiere el Considerando 4.1 de la presente Resolución.

 

14. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del proyecto, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana de anticipación, el inicio de cada una de las fases del proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo.

 

15. Que, para que el proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3” pueda ejecutarse, deberá cumplir con todas las normas vigentes que le sean aplicables.

 

16. Que, el Titular deberá informar inmediatamente a la Secretaría de la Comisión de Evaluación de la Región Metropolitana y a la Superintendencia del Medio Ambiente, la ocurrencia de impactos ambientales no previstos en la DIA, asumiendo inmediatamente las acciones necesarias para abordarlos.

 

17. Que, el Titular del proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito al Servicio de Evaluación Ambiental de la Región Metropolitana la ocurrencia de cambios de titularidad, representante legal, domicilio y correo electrónico, de acuerdo a lo establecido en el inciso tercero del artículo 162 y artículo 163, ambos del Reglamento del SEIA.

 

18. Que, se hace presente al Titular que cualquier modificación al proyecto que constituya un cambio de consideración, en los términos definidos en el artículo 2° letra g) del Reglamento del SEIA, deberá someterse al SEIA.

 

19. Que, todas las medidas, condiciones, exigencias y disposiciones establecidas en la presente resolución, son de responsabilidad del Titular, sean implementadas por éste directamente o a través de un tercero.

 

20. Que, durante el proceso de participación ciudadana, desarrollado conforme a lo dispuesto en el artículo 30 bis de la Ley N° 19.300, no se formularon observaciones por parte de la comunidad respecto del Proyecto.

 

 

RESUELVE:

 

 

    Calificar favorablemente la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3” de Empresa de Transporte de Pasajeros METRO S.A.

 

    Certificar que el proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3” cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable.

 

3°.   Certificar que el proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3”, cumple con los requisitos de carácter ambiental contenido en los permisos ambientales sectoriales que se señalan en los artículos 132, 140 y 142 del D.S. Nº 40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

 

4°.   Certificar que el proyecto “Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3”, no genera los efectos, características o circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

 

6°.   Definir como gestión, acto o faena mínima del proyecto, para dar cuenta del inicio de su ejecución de modo sistemático y permanente, a los mencionados en el considerando 4.1 del presente acto.

 

7°.   Hacer presente que contra esta resolución es procedente el recurso de reclamación del artículo 20 de la Ley Nº 19.300, ante el Director Ejecutivo del Servicio de Evaluación Ambiental. El plazo para interponer este recurso es de treinta días contados desde la notificación del presente acto.

 

 

Notifíquese y Archívese





Claudio Orrego Larraín
Intendente
Presidente Comisión de Evaluación Ambiental de la
Región Metropolitana de Santiago




Andrea Paredes Llach
Directora Regional del Servicio de Evaluación Ambiental
Secretaria Comisión de Evaluación
Región Metropolitana de Santiago




LTC/APLL/KOV/GEV/MDK

Distribución:
  • Rubén Rodrigo Alvarado Vigar
  • Superintendencia del Medio Ambiente
  • SERNAGEOMIN, Zona Central
  • DGA, Región Metropolitana de Santiago
  • DOH, Región Metropolitana de Santiago
  • Gobierno Regional, Región Metropolitana
  • Gobierno Regional
  • Ilustre Municipalidad de La Reina
  • Ilustre Municipalidad de Santiago
  • Ilustre Municipalidad de Ñuñoa
  • SAG, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Desarrollo Social, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Salud, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI Medio Ambiente, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI MOP, Región Metropolitana de Santiago
  • Servicio de Vivienda y Urbanización SERVIU, RM
  • Consejo de Monumentos Nacionales
  • Superintendencia de Electricidad y Combustibles
  • Superintendencia de Servicios Sanitarios
  • Intendente Región Metropolitana
C/c:
  • Expediente del Proyecto "Modificación Ubicación Ventilaciones Forzadas Línea 3"
  • Archivo Servicio Evaluación Ambiental Región Metropolitana

Firmas Electrónicas:

El documento original está disponible en la siguiente dirección url: https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=06/d0/ae00157943a0191c4cb8bb34cdd5a6604320


VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR