<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="no"?><?xml-stylesheet type="text/xml" href="http://seia.sea.gob.cl/externos/generaXsl.php?idDocumento=2129611374"?><Document xmlns="http://www.e-seia.cl/seia/" Domain="Conama" Type="DIA"><Signers><Signer><PI Type="Rut">9334918-0</PI></Signer></Signers><Issuer><PI Type="Rut">77009110-1</PI></Issuer><Attributes><Attribute Type="NOMBREFIRMANTE">José Luis Riffo Fideli</Attribute><Attribute Type="RUTFIRMANTE">9334918-0</Attribute></Attributes><Date>201407171151</Date><Content><Documento ID="dia" tipo="xml"><![CDATA[

<p>
           <table>
            <tr>
             <td align='center'>
              <strong>REPÚBLICA DE CHILE<br />
                	       COMISIÓN DE EVALUACIÓN<br />
                       		XII REGIÓN DE MAGALLANES Y ANTÁRTICA CHILENA</strong>
             </td>
            </tr>
           </table>
          </p>

<TABLE  width='350' align=right>
             <TR><TD><p aling='justify'>Califica Ambientalmente el proyecto <b>"Centro de cultivo de salmónidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017"</b></p><p>Resoluci&oacute;n Exenta Nº <b>201/2014</b></p><p><b>Punta Arenas, 17 de Julio de 2014</b></p></TD></TR>
          </TABLE>
          <br clear=all>
          <br />

<P>

<p><b><u>VISTOS</u>:</b></p>

<blockquote>
   <div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>1.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>La Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental y su Adenda, del Proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo;, presentada por el Se&ntilde;or Francisco Javier Serra Freire, en representaci&oacute;n de Empresas Aquachile S.A., con fecha 12/12/2013</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>2.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Las observaciones y pronunciamientos de los &Oacute;rganos de la Administraci&oacute;n del Estado que, sobre la base de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluaci&oacute;n de la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental, las cuales se contienen en los siguientes documentos:</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -51.05pt; margin: 0cm 0cm 0pt 51.05pt"><span>2.1.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Con Relaci&oacute;n a la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 51.05pt"><span style="letter-spacing: 0.05pt">Oficio N&ordm;391, publicado por Servicio Nacional de Turismo, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 16/12/2013; Oficio N&ordm;4856, publicado por Consejo de Monumentos Nacionales, con fecha 19/12/2013; Oficio N&ordm;727, publicado por Corporaci&oacute;n Nacional de Desarrollo Ind&iacute;gena, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 26/12/2013; Oficio N&ordm;1511, publicado por Secretar&iacute;a Regional Ministerial de Salud, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 27/12/2013; Oficio N&ordm;122-EA/2013, publicado por Corporaci&oacute;n Nacional Forestal, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 30/12/2013; Oficio N&ordm;2137, publicado por Gobierno Regional, Regi&oacute;n de Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 31/12/2013; Oficio N&ordm;293, publicado por Servicio Nacional de Pesca, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 06/01/2014; Oficio N&ordm;09/2014, publicado por Secretar&iacute;a Regional Ministerial del Medio Ambiente, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 06/01/2014; Oficio N&ordm;25, publicado por Subsecretar&iacute;a de Pesca y Acuicultura, con fecha 08/01/2014; Oficio N&ordm;12600/10, publicado por Gobernaci&oacute;n Mar&iacute;tima de Punta Arenas, con fecha 09/01/2014</span>;</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -51.05pt; margin: 0cm 0cm 0pt 51.05pt"><span>2.2.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Con Relaci&oacute;n al Adenda N&ordm;1</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 51.05pt"><span style="letter-spacing: 0.05pt">Oficio N&ordm;63, publicado por Corporaci&oacute;n Nacional Forestal, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 10/06/2014; Oficio N&ordm;626, publicado por Secretar&iacute;a Regional Ministerial de Salud, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 11/06/2014; Oficio N&ordm;146, publicado por Servicio Nacional de Pesca, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 14/06/2014; Oficio N&ordm;267, publicado por Secretar&iacute;a Regional Ministerial del Medio Ambiente, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, con fecha 16/06/2014;</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>3.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>El Acta de la Sesi&oacute;n N&ordm;15 de la Comisi&oacute;n de Evaluaci&oacute;n de la Regi&oacute;n de Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, de fecha 15/07/2014 ;</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>4.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Los dem&aacute;s antecedentes que constan en el expediente de evaluaci&oacute;n de impacto ambiental de la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental del proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo;.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>5.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Lo dispuesto en la Ley N&ordm;19.300 sobre Bases Generales del Medio Ambiente, el art&iacute;culo 2&ordm; del D.S. 95/01 del Ministerio Secretar&iacute;a General de la Presidencia, aprueba el texto refundido, coordinado y sistematizado del Reglamento del Sistema de Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental; la Ley N&ordm;19.880 establece Bases de los Procedimientos Administrativos que rigen los actos de los &Oacute;rganos de la Administraci&oacute;n del Estado; la Resoluci&oacute;n N&ordm;1600/2008, de la Contralor&iacute;a General de la Rep&uacute;blica; y las dem&aacute;s normas aplicables al proyecto.</div></blockquote>

<p><b><u>CONSIDERANDO</u>:</b></p>

<blockquote>
   <div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Que, la Comisi&oacute;n de Evaluaci&oacute;n de Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena debe velar por el cumplimiento de todos los requisitos ambientales aplicables al Proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo;;</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Que, el derecho de Empresas Aquachile S.A. a emprender actividades, est&aacute; sujeto al cumplimiento estricto de todas aquellas normas jur&iacute;dicas vigentes, referidas a la protecci&oacute;n del medio ambiente y las condiciones bajo las cuales se satisfacen los requisitos aplicables a los permisos ambientales sectoriales que deben otorgar los &Oacute;rganos de la Administraci&oacute;n del Estado.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>3.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Que, seg&uacute;n los antecedentes se&ntilde;alados en la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental respectiva, el proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo;consiste en un nuevo centro de cultivo de especies salmon&iacute;deas, con el objeto de producir 4320 toneladas, en un &aacute;rea de 5,25 hect&aacute;reas, mediante la instalaci&oacute;n de 24 balsas jaulas cuadradas de 30x30x15 metros. Para el tratamiento de las mortalidades se utilizar&aacute; sistema de ensilaje.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>3.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Ubicaci&oacute;n</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm">El proyecto se localiza en la Regi&oacute;n de Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, Comuna de R&iacute;o Verde, seno Skyring, espec&iacute;ficamente al Norweste isla Torres. Sus coordenadas geogr&aacute;ficas dadas por:
<table style="margin: auto auto auto 33.75pt; border-collapse: collapse" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
    <tbody>
        <tr>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 475.75pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" width="634" colspan="3">
            <div align="center"><span style="font-size: 10pt">Coordenadas Geogr&aacute;ficas (Carta 11700- Datum local)</span></div>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 164.15pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" width="219">
            <div align="center"><span style="font-size: 10pt">Punto de Referencia</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 157.7pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" width="210">
            <div align="center"><span style="font-size: 10pt">Latitud Sur</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 153.9pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" width="205">
            <div align="center"><span style="font-size: 10pt">Longitud Oeste</span></div>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 164.15pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" width="219">
            <div align="center"><span style="font-size: 10pt">A</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 157.7pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" width="210">
            <div align="center"><span style="font-size: 10pt">52&deg;43&rsquo;25,58&rdquo; </span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 153.9pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" width="205">
            <div align="center"><span style="font-size: 10pt">72&deg;31&rsquo;20,02&rdquo;</span></div>
            </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>3.2<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Hitos y fecha del proyecto</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm">Las fechas especificadas son estimativas y depender&aacute;n de la obtenci&oacute;n de las autorizaciones sectoriales y del requerimiento productivo de la empresa.
<table style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; margin: auto auto auto 33.75pt; border-collapse: collapse; border-top: medium none; border-right: medium none" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" width="633">
    <tbody>
        <tr>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 64.9pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="87">
            <div>&nbsp;</div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 127pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="169">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Etapa de Construcci&oacute;n</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 127.05pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="169">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Etapa de Operaci&oacute;n</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 155.95pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="208">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Etapa de abandono</span></div>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 64.9pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="87">
            <div><span style="font-size: 11pt">Fecha inicio</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 127pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="169">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Julio de 2018</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 127.05pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="169">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Diciembre de 2018</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 155.95pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="208">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">-</span></div>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 64.9pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="87">
            <div><span style="font-size: 11pt">Acto </span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 127pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="169">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Instalaci&oacute;n de fondeos</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 127.05pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="169">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Ingreso de smolts</span></div>
            </td>
            <td style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #f0f0f0; padding-bottom: 0cm; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 155.95pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #f0f0f0; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0cm" valign="top" width="208">
            <div align="center"><span style="font-size: 11pt">Retiro estructuras superficiales</span></div>
            </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>3.3<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Definici&oacute;n de sus Partes, Acciones y Obras F&iacute;sicas.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Etapa de Construcci&oacute;n</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.1.1&nbsp;</span>Artefacto Naval</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Se utilizar&aacute; un artefacto naval tipo dise&ntilde;ado para el almacenamiento y distribuci&oacute;n del alimento de salm&oacute;nidos (4 silos) y para la habitabilidad del personal que trabajara en el centro, dormitorios, cocina, comedor, sala de estar, ba&ntilde;os, oficinas etc. Estanco para combustible y sala de productos qu&iacute;micos. El pont&oacute;n ser&aacute; de tres niveles.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.1.1.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Planta de Tratamiento de Aguas Servidas</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El titular efectuar&aacute; los monitoreo de autocontrol del efluente de las plantas de tratamiento requeridos por la Autoridad Mar&iacute;tima. El proyecto considera el uso de una planta de tratamiento f&iacute;sico-qu&iacute;mica que cumple con la normativa ambiental vigente, y est&aacute; homologada por la Directemar y no genera lodos. El titular mantendr&aacute; a bordo del artefacto naval, el certificado de Seguridad de Prevenci&oacute;n de la Contaminaci&oacute;n por Aguas Sucias y su homologaci&oacute;n, durante toda la operaci&oacute;n del proyecto. Este certificado se encontrar&aacute; aprobado y vigente como requisito para conservar del Permiso Ambiental Sectorial. Adem&aacute;s, el titular dar&aacute; estricto cumplimiento la Directiva A-52/004.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.1.1.2<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Combustibles y/u otros</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El combustible a utilizar en ambos generadores ser&aacute; petr&oacute;leo di&eacute;sel almacenado en el Artefacto Naval, en estanco especifico. A fin de proveer de combustible a las embarcaciones menores, se pretende mantener una cantidad m&iacute;nima de combustible conservado en la bodega con su debida rotulaci&oacute;n. Su abastecimiento depender&aacute; de la actividad y demanda del centro. Tanto el uso como la mantenci&oacute;n de los combustibles se har&aacute;n de acuerdo a lo estipulado en la normativa asociada. El centro contar&aacute; con un Plan de Contingencia ante derrames de hidrocarburos, aprobado por la autoridad competente. El transporte de combustibles s&oacute;lo se realizar&aacute; en estanques aprobados por la Autoridad Competente de acuerdo a los considerados establecidos en la Res. DGTM y MM ORD. N&ordm; 12.600/2545 de fecha 28/10/2002. La capacidad de los estanques para almacenar combustible, que instalar&aacute; en el pont&oacute;n, corresponde aproximadamente a 10.000 litros.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.1.2&nbsp;</span>Estructuras de cultivo</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.1.2.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Balsas Jaula</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El proyecto contempla la instalaci&oacute;n de un total de 24 balsas jaulas cuadradas met&aacute;licas de 30 x 30 x 15 metros, implementadas con dispositivos flotantes, los cuales se fondearan por cables de acero galvanizados y tensores unidos a un sistema de anclaje. Las balsas llegar&aacute;n al centro armadas por el proveedor y las faenas de instalaci&oacute;n de los fondeos y jaulas ser&aacute;n realizadas por proveedores autorizados. Los fondeos sus componentes principales son: bloques de hormig&oacute;n, cadenas de acero, grilletes de acero galvanizado y cabo de polipropileno.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.1.2.2<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Redes</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El cambio y lavado de redes ser&aacute; efectuado dependiendo del estado de agentes incrustantes de las mismas. Las redes que sean reemplazadas, ser&aacute;n estibadas en una embarcaci&oacute;n que las llevar&aacute;n hasta el taller autorizado para su servicio y mantenci&oacute;n. Se cumplir&aacute;n las disposiciones del D. S. N&deg;320/01 y sus modificaciones. Las redes de cultivo y protecci&oacute;n ser&aacute;n confeccionadas, impregnadas, reparadas, transformadas, lavadas e impregnadas con pintura antifouling en un taller autorizado. El cambio de las redes ser&aacute; realizado por buzos con el apoyo de barcazas equipadas.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Alternativamente se considerar&aacute; la limpieza de redes in Situ, seg&uacute;n Resoluci&oacute;n N&ordm; 1648 del 18/08/2011, que establece procedimiento para la aplicaci&oacute;n del art&iacute;culo 9&deg; del decreto n&ordm;320, de 2001, del MINECON, que aprueba el Reglamento Ambiental para la Acuicultura.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">En el centro se utilizar&aacute;n 3 tipos de redes: de cultivo, de protecci&oacute;n ante depredadores (lobo de mar) y redes pajareras.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">a). Redes de cultivo: tendr&aacute;n dimensiones de 30 x 30 x 15 metros. La apertura ser&aacute; de 1&rdquo; y 2&rdquo; dependiendo de la talla de los salm&oacute;nidos. La construcci&oacute;n de las redes garantiza una alta resistencia a la ruptura, lo cual evitar&iacute;a el escape de peces.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">b) Red Loberas: la profundidad de las redes loberas no exceder&aacute; el 90 % de la profundidad de la columna de agua, asegurando que no se tendr&aacute; contacto en momento alguno con el fondo, esto es 20 metros. Apertura de malla de 10&rdquo; y titulaci&oacute;n 210/360</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">c). Redes Pajareras: corresponder&aacute;n a mallas que cubrir&aacute;n la totalidad del &aacute;rea superficial de las balsas, y cuya funci&oacute;n ser&aacute; evitar la depredaci&oacute;n por aves y el escape de peces por acci&oacute;n del oleaje. Apertura de malla 4&rdquo; y titulaci&oacute;n 210/46.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.1.2.3<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Equipo de Ensilaje</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El proceso de manejo de mortalidad usando el Sistema de Ensilaje, consiste en el uso de un estanque picador y otro agitador, en los cuales se tritura y mezcla las mortalidades generadas en el centro de cultivo, considerando la manipulaci&oacute;n segura de las distintas sustancias qu&iacute;micas involucradas en este proceso, garantizando de esta manera una adecuada disposici&oacute;n final de la mortalidad generada, mejorando la sanidad de los peces en cultivo.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Los componentes del sistema de ensilaje son: Estanque - capacidad de 700 Lt, de acero 5 mm; Triturador - Motor de 7,5 kw, Nominal 15,6 Amp, 50 Hz, 2900 rpm; Piping - Material de manguera corrugada de 3&rsquo;&rsquo;, uniones con abrazaderas inoxidable; Bomba de Recirculaci&oacute;n -Bomba de rodete abierto; Capacidad de silo de ensilaje - 21 m3; Fuente de energ&iacute;a &ndash; generador.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.1.2.3.1&nbsp;</span>Plataforma de Habilitaci&oacute;n para Equipo de Ensilaje</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El sistema de ensilaje se ubicar&aacute; en una plataforma independiente. El peso de la plataforma es menor a 50 toneladas. La bodega de ensilaje cuenta en su interior con un pretil de contenci&oacute;n con una capacidad para derrame equivalente a 110 % del volumen m&aacute;ximo de acopio y condiciones de acceso restringido del personal. La mortalidad que ser&aacute; sometida a ensilaje es exclusiva del centro. Es una estructura s&oacute;lida, resistente a la acci&oacute;n del agua, incombustible, y de techo liviano, cuenta con resistencia estructural suficiente para soportar los esfuerzos a los que ser&aacute; sometido, enti&eacute;ndase carga, condiciones de viento, mar, etc.&nbsp;Las dimensiones de la plataforma de ensilaje de alrededor de: Eslora &ndash; 6 metros; Maga m&aacute;xima &ndash; 6 metros; Puntal M&aacute;ximo &ndash; 1,6 metros; Calado de dise&ntilde;o &ndash; 1,0 metros; superficie de cubierta 36 mt2.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.2<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Etapa de Operaci&oacute;n</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.2.1&nbsp;</span>Ingreso de peces</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Anualmente ingresar&aacute; una cantidad determinada de smolts de un peso aproximado 0.08 a 0.25 Kg. El transporte de los smolts al centro de cultivo, se har&aacute; cumpliendo todas las normas sanitarias de conformidad al Reglamento Sanitario para la Acuicultura. Todos los ingresos de smolts al centro de cultivo ser&aacute;n respaldados por registros internos del centro, quedando respaldados sus movimientos, adem&aacute;s de las gu&iacute;as visadas por la autoridad competente.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.2.2&nbsp;</span>Sistema de Alimentaci&oacute;n</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Los peces ser&aacute;n alimentados en forma autom&aacute;tica desde el artefacto naval y se instalar&aacute;n sistemas de detecci&oacute;n de alimento, para evitar la p&eacute;rdida de &eacute;stos en columna de agua. El alimento preferentemente llegar&aacute; al pont&oacute;n en maxi-bags, las bolsas son retiradas por el proveedor.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.2.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Tipo de Alimento</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El alimento ser&aacute; del tipo extruido, de alta digestibilidad y de alto valor nutricional.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.2.3&nbsp;</span>Engorda</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El ciclo de producci&oacute;n del proyecto comprende un per&iacute;odo m&aacute;ximo aproximado de 18 meses.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Densidades de Cultivo</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">La densidad de cultivo ser&aacute; aquella que indique la normativa vigente, al momento de entrar en operaci&oacute;n el centro de cultivo.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.2<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Prevenci&oacute;n y Tratamientos Terap&eacute;uticos</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">De acuerdo a la carga parasitaria (<i>caligus</i>) y/o a definici&oacute;n estrat&eacute;gica o Programa Sanitario Espec&iacute;fico&nbsp;se definir&aacute;n los tratamientos, que ser&aacute;n preferentemente v&iacute;a inmersi&oacute;n, inyectable o v&iacute;a oral. Respecto a la identificaci&oacute;n de unidades de cultivo a tratar, estas ser&aacute;n rotuladas con un distintivo claro y evidente en estanque, jaula y/o en programa de alimentaci&oacute;n, de modo de asegurar la correcta administraci&oacute;n del producto a utilizar. En casos de un brote sorpresivo y general, se suministrar&aacute; alimento medicado, cuyos componentes y dosis se administrar&aacute;n de acuerdo a lo que establezca el m&eacute;dico veterinario. En casos de un brote sorpresivo de enfermedades, se suministrar&aacute; alimento medicado, cuyos componentes y dosis se administrar&aacute;n de acuerdo a lo que establezca el m&eacute;dico veterinario. Para el tratamiento de patolog&iacute;as comunes, s&oacute;lo se utilizaran productos terap&eacute;uticos permitidos por el SAG y SERNAPESCA. La administraci&oacute;n y dosificaci&oacute;n de los medicamentos se encuentra sujeta a las condiciones ictiosanitarias, las cuales depender&aacute;n de factores como calidad gen&eacute;tica, densidad de cultivo, calidad y m&eacute;todo de alimentaci&oacute;n y temperatura de la columna de agua.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">S&oacute;lo en caso de que sea necesario se administrar&aacute; alimento medicado; el uso y control de su aplicaci&oacute;n, ser&aacute; estrictamente documentado mediante el empleo de gu&iacute;as de despacho en el caso de la recepci&oacute;n del alimento. Adem&aacute;s, se consignar&aacute;n en bit&aacute;coras los datos del evento ocurrido, dosis empleadas, informaci&oacute;n de la empresa que provee el alimento, copia de la receta m&eacute;dico veterinaria, informes de alimentaci&oacute;n de las jaulas que se han tratado con el alimento medicado e identificaci&oacute;n tanto del alimento medicado almacenado en el pont&oacute;n, respecto del alimento sin medicaci&oacute;n.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.3<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Desinfectantes</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Los detergentes y desinfectantes a utilizar ser&aacute;n aquellos autorizados por la Direcci&oacute;n General del Territorio Mar&iacute;timo y Marina Mercante. Los desinfectantes ser&aacute;n mantenidos en recipientes especialmente acondicionados e instalados en un lugar seguro debidamente rotulado. Los desinfectantes no ser&aacute;n vertidos al medio acu&aacute;tico. Los recipientes que se generan de desinfectantes y detergentes, son recolectados y almacenados&nbsp;provisoriamente en contenedores apropiados, que son ubicados en un sector estrat&eacute;gico del pont&oacute;n flotante. El volumen de desinfectante y detergentes a usar 20 litros mensuales. Los procedimientos de limpieza y desinfecci&oacute;n de equipos cumplen con lo establecido en el Programa Sanitario General de Limpieza y Desinfecci&oacute;n, a modo de ejemplo el sistema de ensilaje no genera riles. La limpieza y desinfecci&oacute;n, se realizar&aacute; diariamente por sistema de aspersi&oacute;n. En caso de que por alguna circunstancia no prevista se requiera de hacer uso de un almacenamiento temporal, se solicitar&aacute; la autorizaci&oacute;n sanitaria respectiva. Cualquier residuo generado ser&aacute; llevado a un tercero autorizado, independiente de la regi&oacute;n de emplazamiento. Para facilitar la verificaci&oacute;n de la autoridad sobre los vol&uacute;menes generados y su destino, se lleva un registro de ello disponible para fiscalizaci&oacute;n de la autoridad competente.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.4<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Manejo de las Mortalidades</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Las mortalidades diarias su recolecci&oacute;n ser&aacute; mediante buceo y por colecta manual en superficie, siendo cuantificados, clasificados seg&uacute;n causa de muerte. Para su tratamiento en sistema de ensilaje. El destino final del material ensilado, planta reductora autorizada.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.4.1&nbsp;</span>Mortalidades Masivas</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Ante eventos de mortalidad masiva, de cualquier naturaleza: enfermedad, floraciones algales nocivas, bajas de ox&iacute;genos; o superaci&oacute;n de la capacidad de proceso; estas ser&aacute;n tratadas seg&uacute;n lo establecido en el Art. 7, Letra k) del D.S. 319/2001. En caso que se verifique la existencia de mortalidades masivas podr&aacute; ordenar su disposici&oacute;n en vertederos autorizados, de conformidad con el Programa Sanitario General respectivo, en casos calificados atendida la magnitud de la mortalidad&rdquo;. Independientemente de lo anterior, el proyecto considera un Plan de Contingencia frente a un evento de esta naturaleza. La disposici&oacute;n de la mortalidad se realizar&aacute; en sitios autorizados para estos fines, y de ello se llevar&aacute; un registro que facilite la verificaci&oacute;n de la autoridad.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Si la cantidad de mortalidad generada supera la capacidad del sistema de ensilaje, el Jefe de Centro deber&aacute; coordinar con la planta reductora autorizada el env&iacute;o de un n&uacute;mero suficiente de bins herm&eacute;ticos, los cuales deber&aacute;n encontrarse en buen estado, contar con doble bolsa, y se deber&aacute; adem&aacute;s agregar desnaturalizante. De no ser posible el env&iacute;o de la mortalidad hacia la planta reductora, se deber&aacute; coordinar env&iacute;o hacia vertedero autorizado, lo cual deber&aacute; estar autorizado por la Autoridad competente. Para el despacho de la mortalidad debe remitirse gu&iacute;a SIVAX indic&aacute;ndose claramente los kilogramos enviados a la planta reductora, adem&aacute;s se tramitar&aacute; en SERNAPESCA el certificado Sanitario de Movimiento (CSM).</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.5<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Manejo de Insumos</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Los lubricantes ser&aacute;n almacenados en recipientes cerrados y debidamente identificados y etiquetados, tom&aacute;ndose todas las medidas necesarias para prevenir la inflamaci&oacute;n o reacci&oacute;n de estos, entre ellas su separaci&oacute;n y protecci&oacute;n frente a cualquier fuente de riesgo capaz de provocar tales efectos, seg&uacute;n lo&nbsp;establece art&iacute;culo 4 al 9 del D. S. de MINSAL N&ordm; 148/03. Los residuos generados ser&aacute;n manejados seg&uacute;n normativa vigente (D. S. MINSAL 148/03). Dicha acci&oacute;n ser&aacute; realizada de la siguiente manera:</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Los lubricantes se contienen en envases de pl&aacute;stico, los que ser&aacute;n almacenados provisoriamente en contenedores apropiados y ubicados en el Artefacto Naval.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Los lubricantes ser&aacute;n retirados y transportados por una empresa autorizada para tal fin, para posteriormente disponer los lubricantes en una empresa autorizada, la cual se encargar&aacute; del tratamiento de este residuo.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.6<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Cosecha</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Para el caso de la cosecha en planta primaria, los peces pueden ser trasladados en wellboat cerrados o abiertos. En el caso de los wellboat cerrados, estos operan recirculando el agua de las bodegas, donde los peces son transportados y la descarga de la cosecha a la planta primaria es directa. Para el caso de wellboat abiertos, la descarga se efect&uacute;a en un acopio cercano a la planta primaria, desde donde los peces son posteriormente bombeados a la planta, sin embargo, las descarga tambi&eacute;n puede ser efectuada directamente a planta.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.7<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Periodo de Descanso</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Una vez finalizada la cosecha, se efectuar&aacute; el descanso de 3 meses, seg&uacute;n Resoluci&oacute;n Sernapesca N&ordm; 1449 del 12 de junio del 2009 y aseo del centro; referido b&aacute;sicamente a una mantenci&oacute;n general de las estructuras instaladas, siguiendo las disposiciones del D.S. N&ordm; 320/2001.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -54pt; margin: 0cm 0cm 0pt 54pt"><span>3.3.2.3.8<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Planes de Contingencia</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El proyecto cuenta con los siguientes planes de contingencias, los cuales se encuentran detallados en la DIA y Adenda del proyecto, los que deber&aacute;n estar al d&iacute;a y disponibles en el pont&oacute;n:</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>a)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Plan de Contingencia P&eacute;rdida accidental de alimento.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>b)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Plan de Contingencia Choque de embarcaciones.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>c)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Plan de Contingencia Enmalle de mam&iacute;feros marinos.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>d)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Plan de Contingencia Escape de peces.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>e)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Plan de Contingencia Floraciones algales nocivas.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>f)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Instructivo de Aseo y Ornato</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>g)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Registro Limpieza de Playas y sectores aleda&ntilde;os al centro.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>h)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Plan de Contingencia Temporal y Terremoto.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>i)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Plan de Contingencia Mortalidades Masivas.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>j)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Informe de Contingencia.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>k)<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Registro de Contingencia</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.3.2.4&nbsp;</span>Etapa de Abandono</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El proyecto tiene car&aacute;cter indefinido, y no se define una etapa de abandono cierta. No obstante, ante el abandono se realizar&aacute;n las siguientes actividades en la concesi&oacute;n:</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">La biomasa de peces ser&aacute; cosechada como se indica en la DIA; Toda la infraestructura e instalaciones flotantes (balsas, bodegas y redes) se retiran del sector hacia otros centros de cultivo del titular; Se verificar&aacute; el estado de la l&iacute;nea de costa, ante la eventualidad de existir residuos s&oacute;lidos, los que se retirar&aacute;n del lugar y ser&aacute;n depositados en vertederos autorizados. La etapa de abandono se estima que puede durar 3 a 6 semanas, una vez finalizada la operaci&oacute;n de la cosecha.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>3.4&nbsp;</span>Principales Emisiones, Descargas y Residuos del Proyecto</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.4.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Emisiones a la Atm&oacute;sfera</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Producto de la combusti&oacute;n de motores fuera de borda y en los generadores de electricidad, durante la etapa de operaci&oacute;n. La emisi&oacute;n de los motores fuera de borda se extender&aacute; por 8 horas, pero de uso intermitente. Se tendr&aacute; especial cuidado en la mantenci&oacute;n de motores y generadores, para optimizar su uso y reducir sus emisiones, produciendo la m&iacute;nima cantidad de gases y/o residuos. Alternativamente se evaluar&aacute; la implementaci&oacute;n de Gas Licuado de Petr&oacute;leo (GLP), combustible que genera principalmente vapor de agua y reduce en un 90% las emisiones de CO2, comparado con el uso de bencina. El centro de engorda contar&aacute; con dos generadores, los que ser&aacute;n una fuente fija de emisi&oacute;n constante. En promedio se utilizar&aacute;n 25 L/h. El combustible a utilizar en ambos generadores ser&aacute; petr&oacute;leo di&eacute;sel.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.4.2<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Efluentes L&iacute;quidos</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Aguas Servidas: La evacuaci&oacute;n ser&aacute; inmediatamente bajo el artefacto naval, al interior de la concesi&oacute;n. El titular dar&aacute; cumplimiento a la Res. DGTM. y MM. Ord. N&deg; 12600/931 VRS que dispone las exigencias t&eacute;cnicas ambientales de las prescripciones t&eacute;cnicas operativas para la aprobaci&oacute;n de sistemas de tratamiento de aguas sucias. Para la aprobaci&oacute;n de la instalaci&oacute;n el titular har&aacute; llegar a la Autoridad Mar&iacute;tima Nacional, mediante una carta dirigida a DIRINMAR, con la solicitud de autorizaci&oacute;n un Informe que incluya los resultados especificados en los Procedimientos Relativos a pruebas de Aprobaci&oacute;n de Informes. El titular garantiza que las descargas de su efluente no superar&aacute;n legales vigentes.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Desinfectantes: El volumen de desinfectante y detergentes se estima en 20 litros mensuales. Se aplicara Programa Sanitario General de Limpieza y Desinfecci&oacute;n, la limpieza y desinfecci&oacute;n, se realizar&aacute; diariamente por sistema de aspersi&oacute;n. En caso de que por alguna circunstancia no prevista se requiera de hacer uso de un almacenamiento temporal, se solicitar&aacute; la autorizaci&oacute;n sanitaria respectiva. Cualquier residuo generado ser&aacute; llevado a un tercero autorizado, independiente de la regi&oacute;n de emplazamiento. Para facilitar la verificaci&oacute;n de la autoridad sobre los vol&uacute;menes generados y su destino, se lleva un registro de ello disponible para fiscalizaci&oacute;n de la autoridad competente</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.4.3<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Residuos S&oacute;lidos</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Mortalidad: ser&aacute; tratada mediante ensilaje y cuando se inicie el proceso se realizar&aacute; un an&aacute;lisis de peligrosidad a la primera producci&oacute;n del material, donde se incluya la reactividad, corrosividad, inflamabilidad y toxicidad, conforme al D.S. N&ordm; 148, previo a su disposici&oacute;n final y se remitir&aacute;n los an&aacute;lisis a la Autoridad Sanitaria. Al respecto, en el caso de resultar un residuo peligroso de acuerdo al an&aacute;lisis correspondiente, el titular indicar&aacute; las medidas sobre el manejo y disposici&oacute;n final de dicho ensilaje. Se estima una mortalidad, por ciclo productivo de 18 meses, de 432, 12 toneladas.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Residuos asimilables a dom&eacute;sticos: todos los desechos generados ser&aacute;n acopiados en contenedores tapados, seg&uacute;n lo est&iacute;pula el Articulo N&deg; 4, letra a) del DS N&deg;320/2001 &ldquo;Reglamento Ambiental para la Acuicultura&rdquo;, para su disposici&oacute;n final vertedero autorizado.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.4.4<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Ruido</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Las emisiones de ruido provienen fundamentalmente de los motores fuera de borda, los generadores y el sistema de alimentaci&oacute;n de peces. Al interior del pont&oacute;n o artefacto naval se dar&aacute; cumplimiento Art. 74 del D. S. N &deg; 594/99, respecto de las emisiones de ruido y los trabajadores contar&aacute;n con protecciones auditivas. Las emisiones de ruido del sistema de alimentaci&oacute;n ocurren durante unas pocas horas al d&iacute;a, y se debe principalmente al contacto de los pellets con las paredes de los tubos de alimentaci&oacute;n, siendo un ruido escasamente detectable a unos 50 m de distancia de la fuente de emisi&oacute;n. El sector donde se emplazar&aacute; la unidad emisora de ruido, i.e. generador de electricidad, se ubicar&aacute; en un &aacute;rea aislada del artefacto naval en el sector de proa. La oficina del pont&oacute;n est&aacute; en popa y en primera cubierta, por lo cual no hay exposici&oacute;n ocupacional al ruido. Los puntos de mayor nivel de presi&oacute;n sonora, se producen al interior del pont&oacute;n, los estancos permiten reducir el NPS a 74,2 en lado embarque, es decir, el ruido que se percibe en el exterior, sin efecto da&ntilde;ino.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.4.5<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Residuos Peligrosos</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El almacenaje ser&aacute; seg&uacute;n las disposiciones del DS N&deg;78/2010 que aprueba el &ldquo;Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas&rdquo;, acorde a su cantidad, clase y divisi&oacute;n de peligrosidad seg&uacute;n NCh 382 .Of 2004 o la que la sustituya.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Las sustancias peligrosas estar&aacute;n contenidas en envases debidamente etiquetados, y son dise&ntilde;ados de forma que impidan las p&eacute;rdidas de contenido; adecuados para su conservaci&oacute;n, de material qu&iacute;micamente compatible con la sustancia, de dif&iacute;cil ruptura y que minimice eventuales accidentes. En este caso el &aacute;cido f&oacute;rmico se dispone, en la plataforma de ensilaje, mediante estanques IBC, confeccionados con polietileno de alta densidad y metal, con una capacidad de 1000 litros. Cada estanque IBC contar&aacute; con una placa instalada en la cual se describen las principales caracter&iacute;sticas del producto y estanque contenedor. Los sistemas de tuber&iacute;as y bombas dosificadoras de &aacute;cido, asociadas a los estanques, cuentan con ingenier&iacute;as de est&aacute;ndares internacionales.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">En la etapa de construcci&oacute;n, operaci&oacute;n y cierre, se mantendr&aacute;n registros para fines de fiscalizaci&oacute;n. En caso de existir almacenamiento previo a su disposici&oacute;n final, en vertedero industrial autorizado, este ser&aacute; en dependencia de la Empresa con Autorizaci&oacute;n Sanitaria.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.4.6<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Caracterizaci&oacute;n Preliminar de Sitio</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">En la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental y en conformidad a lo se&ntilde;alado en la Resoluci&oacute;n (SUBPESCA) N&ordm;3612 de 2009 y a las caracter&iacute;sticas del proyecto, el titular ha presentado una caracterizaci&oacute;n preliminar de sitio de acuerdo a la Categor&iacute;a 5. La Caracterizaci&oacute;n Preliminar de Sitio (CPS) se adjunta en Anexo de la DIA.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>3.5&nbsp;</span>Otras Consideraciones</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.5.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>El titular deber&aacute; ejecutar un monitoreo de variables o indicadores generados a partir del levantamiento de informaci&oacute;n del proyecto, orientado a detectar cambios en la din&aacute;mica poblacional de las especies protegidas, que puedan verse afectadas por la operaci&oacute;n del proyecto. El monitoreo deber&aacute; considerar un dise&ntilde;o de muestreo que d&eacute; cuenta de cambios en la din&aacute;mica poblacional, para ello deber&aacute; al menos realizar muestreos, con una frecuencia anual y un muestreo debe ser realizado en el per&iacute;odo de m&aacute;xima expresi&oacute;n de la biodiversidad. Deber&aacute; ser realizado por profesionales con experiencia acreditable en las especies de inter&eacute;s y reportado a las autoridades competentes, anualmente. El primer muestreo deber&aacute; ser ejecutado antes del inicio de la etapa de operaci&oacute;n del proyecto.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -36pt; margin: 0cm 0cm 0pt 36pt"><span>3.5.2<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>La capacitaci&oacute;n al personal del centro de cultivo, deber&aacute; quedar registrado en una bit&aacute;cora, con la lista de asistencia, t&oacute;picos abordados. La periodicidad de la capacitaci&oacute;n deber&aacute; ser anual.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>4.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Que, en relaci&oacute;n con el cumplimiento de la normativa ambiental aplicable al proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo; y sobre la base de los antecedentes que constan en el expediente de evaluaci&oacute;n, debe indicarse que la ejecuci&oacute;n del proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo; cumple con:</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>4.1<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Normas de emisi&oacute;n y otras normas ambientales</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Ley N&deg; 20.091 que modifica el D.S. N&ordm; 430/1991 Ley General de Pesca y Acuicultura,<span> Ministerio de Econom&iacute;a, Fomento y Reconstrucci&oacute;n.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Todo el proyecto. Se dar&aacute; cumplimiento a la ley, la cual apunta a promover el m&aacute;ximo crecimiento econ&oacute;mico de la acuicultura en un marco de sustentabilidad ambiental e igualdad en el acceso a la actividad.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D.S. N&deg; 430 / 91, Texto Refundido, Coordinado y Sistematizado de la Ley General de Pesca y Acuicultura.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Para la etapa de operaci&oacute;n y abandono. Manteniendo la limpieza y equilibrio ecol&oacute;gico de la zona concedida. Las medidas de protecci&oacute;n del medio ambiente como la implementaci&oacute;n en el centro de t&eacute;cnicas de manejo y tecnolog&iacute;as tendientes a reducir y eliminar efectos negativos sobre el medio ambiente. Se establecen sanciones para el caso de incumplimiento de las obligaciones anteriores.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.3.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D.S. (MINECON) N&ordm; 320 de 2001 y sus modificaciones, Reglamento Ambiental para la Acuicultura.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Todo el proyecto. Mediante el desarrollo de la CPS que acompa&ntilde;a la DIA y los futuros monitoreo ambientales as&iacute; como tambi&eacute;n los informativos ambientales. Adem&aacute;s se cumplir&aacute; con: Mantener limpia el &aacute;rea y terrenos aleda&ntilde;os al centro de cultivo de todo residuo generado por &eacute;ste. Se dispondr&aacute;n los desechos s&oacute;lidos o l&iacute;quidos en dep&oacute;sitos y condiciones que no resulten perjudiciales al medio circundante. Se retirar&aacute; todo tipo de soporte no degradable o degradable como sistema de fijaci&oacute;n al fondo, al t&eacute;rmino de la vida &uacute;til del centro. Impedir que redes tengan contacto con el fondo. En el centro existir&aacute; un plan de contingencia, para escapes, mortalidades y p&eacute;rdidas de alimento. Para p&eacute;rdida o escape de peces, se avisar&aacute; al SERNAPESCA y a la Capitan&iacute;a de Puerto Correspondiente, y se presentar&aacute; un informe.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.4.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Resoluci&oacute;n (SUBPESCA) N&ordm; 3612 de 2009, Establece contenidos y metodolog&iacute;as para elaborar la caracterizaci&oacute;n preliminar de sitio y la informaci&oacute;n ambiental.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Todo el proyecto. Mediante el desarrollo de la CPS que acompa&ntilde;a la DIA y los futuros monitoreo ambientales as&iacute; como tambi&eacute;n los informativos ambientales.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.5.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Resoluci&oacute;n N&deg; 3648/2011, Art&iacute;culo 9 del RAMA, Establece procedimiento para la aplicaci&oacute;n del art&iacute;culo 9 del Rama (condiciones generales y espec&iacute;ficas limpieza y lavado de artes de cultivo).</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Operaci&oacute;n. Establece procedimiento para la aplicaci&oacute;n del art. 9 del RAMA (condiciones generales y espec&iacute;ficas de limpieza y lavado de artes de cultivo). El Titular se compromete a realizar la limpieza y lavado de las artes de cultivo de acuerdo a las condiciones generales y especificas seg&uacute;n lo indicado en el art. 9 del D.S. N&deg; 32072001, modificado por Resoluci&oacute;n N&deg; 3648/2011.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.6.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D.F.L. N&ordm; 725 de 1967 (MINSAL) C&oacute;digo Sanitario</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Operaci&oacute;n. Los residuos s&oacute;lidos que se generen y los dom&eacute;sticos asociados, ser&aacute;n depositados en vertederos autorizados.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.7.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D.S. N&deg; 594 de 1999 (MINSAL)&nbsp;Reglamento sobre las condiciones sanitarias y ambientales b&aacute;sicas de los lugares de trabajo.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Construcci&oacute;n y Operaci&oacute;n. Establece las Normas sobre las condiciones ambientales y sanitarias b&aacute;sicas en los lugares de trabajo y de salud ocupacional; especialmente en la provisi&oacute;n de agua potable y servicios higi&eacute;nicos en el&nbsp;lugar de trabajo. El proyecto contempla dar fiel cumplimiento a lo establecido por dicha normativa, sobre todo en lo que respecta a servicios higi&eacute;nicos y circuito de agua potable.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.8.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D. Ex. (MINECON) N&ordm; 225 de 1995 y sus modificaciones, Establece protecci&oacute;n de los mam&iacute;feros, aves y reptiles marinos.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Todo el Proyecto Se establece medidas de protecci&oacute;n, que proh&iacute;ben la caza y captura de mam&iacute;feros marinos, el Titular se compromete a cumplir con lo dispuesto, para ello tomar&aacute; medidas para prevenir enmalles y capacitaci&oacute;n de los trabajadores en preservaci&oacute;n de dichos animales.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.9.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D. Ex. (MINECON) N&ordm; 765 de 2004, Establece protecci&oacute;n del lobo marino com&uacute;n.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Todo el Proyecto. El Titular se compromete a cumplir con lo dispuesto en ambos Decretos supremos, para ello tomar&aacute; medidas para prevenir enmalles y capacitaci&oacute;n de los trabajadores en preservaci&oacute;n de dichos animales.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.10.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Resoluci&oacute;n N&deg; 1892/2009, D. Ex (Minecon), Establece veda extractiva para el recurso Lobo Marino Com&uacute;n, en el &aacute;rea y periodo que indica.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Operaci&oacute;n. Cumplimiento con lo establecido por la resoluci&oacute;n, para ello tomar&aacute; medidas para prevenir enmalles y capacitaci&oacute;n de los trabajadores en conservaci&oacute;n de dichos animales.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.11.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Ley 20.293/2008, Modifica Ley 18.892, Protege a los cet&aacute;ceos e introduce modificaciones en la ley 18.892 de LGPA.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Construcci&oacute;n y Operaci&oacute;n. Decl&aacute;rese los espacios mar&iacute;timos de soberan&iacute;a y jurisdicci&oacute;n nacional, como zona libre de caza de cet&aacute;ceos s&oacute;lo para los efectos previstos en esta ley. Se proh&iacute;be dar muerte, cazar, capturar, acosar, tener, poseer, transportar, desembarcar, elaborar o realizar cualquier proceso de transformaci&oacute;n, as&iacute; como la comercializaci&oacute;n o almacenamiento de cualquier especie de cet&aacute;ceo que habite o surque los espacios mar&iacute;timos de soberan&iacute;a y jurisdicci&oacute;n nacional. El Titular dar&aacute; cumplimiento a la normativa y se compromete a capacitar al personal del centro de cultivo en aspectos relacionados con la protecci&oacute;n de cet&aacute;ceos marinos.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.12.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D.S. N 179 / 2008, (Subpesca), Establece prohibici&oacute;n de captura de especies de cet&aacute;ceos en aguas de jurisdicci&oacute;n nacional.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Todo el proyecto. Se dar&aacute; cumplimiento a todo lo relacionado con el reglamento, tanto en la etapa de construcci&oacute;n como de operaci&oacute;n.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.13.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Ley N&ordm; 17.288 y Art&iacute;culo 20 de su Reglamento. Consejo de Monumentos</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Ante cualquier hallazgo de car&aacute;cter hist&oacute;rico, antropol&oacute;gico, arqueol&oacute;gico o paleontol&oacute;gico, el Titular dar&aacute; aviso a las autoridades competentes y al Consejo de Monumentos Nacionales, cumpliendo as&iacute; con el Art&iacute;culo 26 de la Ley N&ordm; 17.288 y Art&iacute;culo 20 de su Reglamento, cumpliendo as&iacute; con el D.E. N&deg; 311 de 08/10/1999 del Ministerio de Educaci&oacute;n, que hace referencia a la declaraci&oacute;n gen&eacute;rica de Monumento Hist&oacute;rico Nacional al Patrimonio Cultural Subacu&aacute;tico de m&aacute;s de 50 a&ntilde;os de antig&uuml;edad, existente en el fondo de los r&iacute;os y lagos, de las aguas interiores y del mar territorial.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.14.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>D.S. N&deg; 1/92 Ministerio de Defensa Nacional, Subsecretaria de Marina, &ldquo;Reglamento para el Control de la Contaminaci&oacute;n Acu&aacute;tica&rdquo;.</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">Todo el Proyecto. Dentro del desarrollo del proyecto se prohibir&aacute; arrojar lastre, escombros o basuras y derramar petr&oacute;leo o sus derivados o residuos u otras aguas nocivas o peligrosas, de cualquier especie, que puedan ocasionar da&ntilde;os a las aguas sometidas a la jurisdicci&oacute;n nacional. Para ello utilizar&aacute; una planta de tratamiento de aguas sucias, para el tratamiento de sus efluentes, la cual cumplir&aacute; con las prescripciones de la autoridad mar&iacute;tima.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -42.55pt; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt"><span>4.1.15.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Conclusiones Respecto de la Normativa Ambiental aplicable al proyecto</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt 42.55pt">El proyecto cumple con la normativa ambiental vigente, incluidos los requisitos de car&aacute;cter ambiental contenidos en los Permisos Ambientales Sectoriales pertinentes se&ntilde;alados en los art&iacute;culos 68 y 74 del D.S. N&ordm;95/2001;</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>5.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Que, sobre la base de los antecedentes que constan en el expediente de evaluaci&oacute;n, debe indicarse que la ejecuci&oacute;n del proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo; requiere de los permisos ambientales sectoriales contemplados en los art&iacute;culos 68 y 74 del D.S. N&ordm;95/01 del Ministerio Secretar&iacute;a General de la Presidencia, Reglamento del Sistema de Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>6.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>En la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental se acompa&ntilde;aron los antecedentes necesarios para otorgar el Permiso Ambiental Sectorial del Art&iacute;culo N&deg; 68, del D.S. N&ordm;95/01 del Ministerio Secretar&iacute;a General de la Presidencia, Reglamento del Sistema de Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental, referido al permiso para arrojar lastre, escombros o basuras y derramar petr&oacute;leo o sus derivados o residuos, aguas de relaves de minerales u otras materias nocivas o peligrosas de cualquier especie, que ocasionen da&ntilde;os o perjuicios en las aguas sometidas a la jurisdicci&oacute;n nacional y al respecto la Gobernaci&oacute;n Mar&iacute;tima de Punta Arenas, mediante Oficio N&deg; 12600/10 de fecha 09/01/2014, se manifest&oacute; conforme con los antecedentes presentados, otorga el citado permiso condicionado a:</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>6.1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>El titular deber&aacute; dar estricto cumplimiento a la Directiva A-52/004, en lo referente a sistema de tratamiento de y sus an&aacute;lisis, debiendo acreditar el correcto funcionamiento del sistema, con monitoreo puntuales, semestrales del efluente generado.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>6.2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Deber&aacute; presentar ante la Autoridad Mar&iacute;tima, el Plan de Contingencia ante derrames de Hidrocarburos el que deber&aacute; estar aprobado, por la DIRECTEMAR, antes del inicio de las operaciones del centro de cultivo.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>7.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>En la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental se acompa&ntilde;aron los antecedentes necesarios para otorgar el Permiso Ambiental Sectorial del Art&iacute;culo N&deg; 74, del D.S. N&ordm;95/01 del Ministerio Secretar&iacute;a General de la Presidencia, Reglamento del Sistema de Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental, referido al permiso para realizar actividades de cultivo y producci&oacute;n de recursos hidrobiol&oacute;gicos y al respecto la Subsecretar&iacute;a de Pesca y Acuicultura, mediante Oficio N&deg; 25 de fecha 06/01/2014, se manifest&oacute; conforme con los antecedentes presentados, condicionando a:</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>7.1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>El titular deber&aacute; dar cumplimiento al Reglamento Ambiental para la Acuicultura, D.S. (MINECON) N&ordm; 320 de 2001.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>7.2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>El titular deber&aacute; cumplir con el cronograma de actividades y programa de producci&oacute;n se&ntilde;alado en el respectivo Proyecto T&eacute;cnico, asociado a la solicitud de concesi&oacute;n en comento.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>7.3.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>El titular deber&aacute; entregar al SERNAPESCA, oficina local, informaci&oacute;n ambiental seg&uacute;n lo establecido en el Art. 19&ordm; del Reglamento Ambiental para la Acuicultura, en conformidad a la Resoluci&oacute;n (SUBPESCA) N&ordm; 3612 de 2009.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>7.4.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>En caso que el titular decida modificar su proyecto, deber&aacute; determinarse si dicha modificaci&oacute;n genera cambios de consideraci&oacute;n a objeto de evaluar la pertinencia de que dicha modificaci&oacute;n deba someterse nuevamente al Sistema de Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>7.5.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>En conformidad a lo se&ntilde;alado en el numeral 5 de la Resoluci&oacute;n (SUBPESCA) N&ordm; 3612 de 2009 y a las caracter&iacute;sticas del proyecto, &eacute;ste se clasifica en la Categor&iacute;a 5.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>8.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Que, en lo relativo a los efectos, caracter&iacute;sticas y circunstancias se&ntilde;alados en el art&iacute;culo 11 de la Ley N&ordm;19.300, y sobre la base de los antecedentes que constan en el expediente de evaluaci&oacute;n, debe indicarse que el proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo;, no genera ni presenta ninguno de tales efectos, caracter&iacute;sticas y circunstancias.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>9.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Que, en el proceso de evaluaci&oacute;n del proyecto, el cual consta en el expediente respectivo, el titular se ha comprometido voluntariamente a lo siguiente:</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>9.1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Capacitaci&oacute;n al personal del centro. De los t&oacute;picos que el titular abordar&aacute; en su programa de capacitaci&oacute;n es:</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 46.35pt"><span>-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Buenas pr&aacute;cticas asociadas al manejo de los residuos, con &eacute;nfasis en aquellos producen impacto visual en el borde costero y pueden afectar a la fauna marina.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 46.35pt"><span>-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Entrega de conocimientos sobre los recursos naturales (aves y mam&iacute;feros marinos) de la Reserva Nacional Alacalufes, en especial de aquellas especies con problemas de conservaci&oacute;n como el chungungo (Lontra felina) y el huill&iacute;n (Lontra provocax), con objeto de entregar las herramientas para su identificaci&oacute;n y protecci&oacute;n.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -39.6pt; margin: 0cm 0cm 0pt 39.6pt"><span>9.2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Limpieza de Playas adyacentes a la concesi&oacute;n</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 46.35pt"><span>-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Una vez al mes revisaran y limpiar&aacute;n las playas, al sector aleda&ntilde;o a la concesi&oacute;n. Se registrar&aacute; en una bit&aacute;cora, se&ntilde;alando fecha de la actividad, personal participante y una estimaci&oacute;n de la cantidad de residuos colectados y se har&aacute; un an&aacute;lisis porcentual del tipo de residuos encontrados.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>10.&nbsp;</span>Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecuci&oacute;n del proyecto, el titular deber&aacute; informar a la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana de anticipaci&oacute;n, el inicio de cada una de las etapas o fases del proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripci&oacute;n del mismo. Adem&aacute;s, deber&aacute; colaborar con el desarrollo de las actividades de fiscalizaci&oacute;n de los &Oacute;rganos del Estado con competencia ambiental en cada una de las etapas del proyecto, permitiendo su acceso a las diferentes partes y componentes, cuando &eacute;stos lo soliciten y facilitando la informaci&oacute;n y documentaci&oacute;n que &eacute;stos requieran para el buen desempe&ntilde;o de sus funciones.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>11.&nbsp;</span>Que, la informaci&oacute;n respecto de las condiciones, compromisos o medidas, que ya sea por medio de monitoreo, mediciones, reportes, an&aacute;lisis, informes de emisiones, estudios, auditor&iacute;as, cumplimiento de metas o plazos y, en general, cualquier otra informaci&oacute;n destinada al seguimiento ambiental del proyecto o actividad que el titular deba entregar, seg&uacute;n las obligaciones establecidas en la presente Resoluci&oacute;n de Calificaci&oacute;n Ambiental, deber&aacute; ser remitida a la Superintendencia del Medio Ambiente, conforme a los procedimientos y normas establecidas en la Resoluci&oacute;n Exenta N&deg;844 de la Superintendencia del Medio Ambiente, de fecha 14 de diciembre de 2012, publicada en el Diario Oficial el 2 de enero de 2013.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>12.&nbsp;</span>Que, la Comisi&oacute;n de Evaluaci&oacute;n s&oacute;lo est&aacute; facultada para pronunciarse respecto de la factibilidad ambiental del proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo;, por lo cual, para que este proyecto pueda ejecutarse, necesariamente deber&aacute; cumplir con todas las normas vigentes que le sean aplicables.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>13.&nbsp;</span>Que, el titular del proyecto deber&aacute; informar inmediatamente a la Superintendencia del Medio Ambiente, la ocurrencia de impactos ambientales previstos y no previstos en la Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental, asumiendo acto seguido, las acciones necesarias para abordarlos.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>14.&nbsp;</span>Que, el titular del proyecto deber&aacute; comunicar inmediatamente y por escrito a la Comisi&oacute;n de Evaluaci&oacute;n de la Regi&oacute;n de Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena, la individualizaci&oacute;n de cambios de titularidad.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>15.&nbsp;</span>Que todas las medidas y disposiciones establecidas en la presente Resoluci&oacute;n, son de responsabilidad del titular del proyecto, sean implementadas por &eacute;ste directamente o, a trav&eacute;s de un tercero.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -18pt; margin: 0cm 0cm 0pt 18pt"><span>16.&nbsp;</span>Que en raz&oacute;n de todo lo indicado precedentemente, la Comisi&oacute;n de Evaluaci&oacute;n de la Regi&oacute;n de Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena,</div></blockquote>


   <p><b><u>RESUELVE</u>:</b></p>

<blockquote>
   <div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>1.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>CALIFICAR FAVORABLEMENTE el proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo;.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>2.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>CERTIFICAR que el proyecto &ldquo;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&rdquo; cumple con la normativa de car&aacute;cter ambiental aplicable, incluidos los requisitos de car&aacute;cter ambiental contenidos en los permisos ambientales sectoriales que se se&ntilde;alan en los art&iacute;culos 68 y 74 del Reglamento del Sistema de Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental, los que se otorgan, y no genera ni presenta los efectos, caracter&iacute;sticas o circunstancias se&ntilde;alados en el art&iacute;culo 11 de la Ley N&deg;19.300.</div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -1cm; margin: 0cm 0cm 0pt 1cm"><span>3.-<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span>Hacer presente que procede en contra de la presente Resoluci&oacute;n, el recurso de reclamaci&oacute;n, ante la Direcci&oacute;n Ejecutiva del Servicio de Evaluaci&oacute;n Ambiental. El plazo para interponer este recurso es de treinta d&iacute;as contados desde la notificaci&oacute;n del presente acto. Lo anterior, sin perjuicio de que el titular pueda ejercer cualquier otro recurso que estime oportuno.</div></blockquote>

<center><p>Notifíquese y Archívese</p></center>
<br /><br />


<div align=center><br /><br /><b>Jorge Flies Añon</b><br />Intendente<br />Presidente Comisión de Evaluación Ambiental de la<br />Región de Magallanes y Antártica Chilena<br /></div> <br /> <br /><div align=center><br /><br /><b>José Luis Riffo Fideli</b><br />Director (S) Regional del Servicio de Evaluaci&oacute;n Ambiental <br />Secretario Comisión de Evaluación<br />Región de Magallanes y Antártica Chilena<br /></div> <br /> <br />

<br /><br />

<div>
JRF/RRB/NNM</div>
<br />


         <div>
         Distribuci&oacute;n:<br />
         <ul style='margin-top: 0px'>
      <li>Francisco Javier Serra Freire</li>
<li>Superintendencia del Medio Ambiente</li>
<li>Corporaci&oacute;n Nacional de Desarrollo Ind&iacute;gena, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Corporaci&oacute;n Nacional Forestal, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Gobernaci&oacute;n Mar&iacute;tima de Punta Arenas</li>
<li>Gobierno Regional, Regi&oacute;n de Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Ilustre Municipalidad de R&iacute;o Verde</li>
<li>Secretar&iacute;a Regional Ministerial de Bienes Nacionales, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Secretar&iacute;a Regional Ministerial del Medio Ambiente, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Secretar&iacute;a Regional Ministerial de Salud, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Servicio Nacional de Pesca, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Servicio Nacional de Turismo, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
<li>Consejo de Monumentos Nacionales</li>
<li>Subsecretar&iacute;a de Pesca y Acuicultura</li>
</ul>
</div>


         <div>
         C/c:<br />
         <ul style='margin-top: 0px'>
      <li>Expediente del Proyecto &quot;Centro de cultivo de salm&oacute;nidos Seno Skyring Norweste Isla Torres, solicitud 211121017&quot;</li>
<li>Archivo Servicio de Evaluaci&oacute;n Ambiental, Magallanes y Ant&aacute;rtica Chilena</li>
</ul>
</div>

]]></Documento></Content><Signature xmlns="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#" ID="FIRMA_SEA"><SignedInfo><CanonicalizationMethod Algorithm="http://www.w3.org/TR/2001/REC-xml-c14n-20010315"/><SignatureMethod Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#rsa-sha1"/><Reference URI="#dia"><Transforms><Transform Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#enveloped-signature"/></Transforms><DigestMethod Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#sha1"/><DigestValue>WOKH+XQ9T69RIwq98LpFT4k1l8I=</DigestValue></Reference></SignedInfo><SignatureValue>NCL6lrxTZVQBM5mD+fpsKmmzEkRNCjKH0+0tHGuFJldamjfIFZoe3JoJEMTlpR4kpXl0559zn0dj
qeWMG3y2Zmuuqd0dF5EKDyjFJn/I+Qh8/nol9BR9n6G78+LyYtpZG1EN3krYWm/y5npqZROlBt7N
BSEjziOwWkh2cFsKSAHJTjWLTxSr2J/RBRE3KXw6xpuFxXZwdE2E9/sTyTsjYMHHaAHScrWSK3bJ
osgpCYGxuwD4gD3ghWD1LCTya9cROZACAUaSkgjeQR+O/+C1YkBLQ6UmEP9651Z5+a5LjY1GhFsV
PypFgxujZd8pEhqqtMxsXNBZqMqYVm9487UHtw==</SignatureValue><KeyInfo><X509Data><X509Certificate>MIIGWTCCBUGgAwIBAgIQAVt65cJBwacOfcWcniz5SDANBgkqhkiG9w0BAQUFADCBqDELMAkGA1UE
BhMCQ0wxFDASBgNVBAoTC0UtU2lnbiBTLkEuMR8wHQYDVQQLExZTeW1hbnRlYyBUcnVzdCBOZXR3
b3JrMUEwPwYDVQQDEzhFLVNpZ24gU0MgQ2xhc3MgMiBDb25zdW1lciBJbmRpdmlkdWFsIFN1YnNj
cmliZXIgQ0EgLSBHMjEfMB0GCSqGSIb3DQEJARYQZS1zaWduQGUtc2lnbi5jbDAeFw0xNDAzMjAw
MDAwMDBaFw0xNTAzMjAyMzU5NTlaMIIBIjEUMBIGA1UEChMLRS1TaWduIFMuQS4xLTArBgNVBAsT
JFRlcm1pbm9zIGRlIHVzbyBlbiB3d3cuZS1zaWduLmNsL3JwYTElMCMGA1UECxMcQXV0aGVudGlj
YXRlZCBieSBFLVNpZ24gUy5BLjEnMCUGA1UECxMeTWVtYmVyLCBTeW1hbnRlYyBUcnVzdCBOZXR3
b3JrMRswGQYDVQQLExJEaWdpdGFsIElEIENsYXNzIDIxGDAWBgNVBAsUD1JVVCAtIDkyNTA1NDIt
MTEqMCgGA1UEAwwhSm9yZ2UgR2lsYmVydG8gVHJvbmNvc28gQ29udHJlcmFzMSgwJgYJKoZIhvcN
AQkBFhlqb3JnZS50cm9uY29zb0BzZWEuZ29iLmNsMIIBIjANBgkqhkiG9w0BAQEFAAOCAQ8AMIIB
CgKCAQEAiPL0TMExrFYoeayQ13hSxLmxQVXoJpCxoSJRxu3AXk6F1PoWwYcUWZ4af+z2nPwiT9ft
Sle7HHje0GCCnCHMZ1qscW9k2fZVAxPd8GQhT929I+GSPmXbOwxHboviqBkxspsgYhIcxC60t1J+
Zdp3LbHlM8i1qOgvkehpEwkFAewRLNjF+SgjqmKq/qANlf7jYmPNs9WdFXIYiC2Vm2sWyD9Bkue4
LHw/rwN44L1StEDepEQKe1HVIXTdfgz2FYd+K6qWC8yrk+LlhuxFCONUF5U7PzBHUqvaPdEVHkG/
2JW4oZMrglAx1KTdu1NR5TyrkrhyhO2uvAOrUgxHNHSGrwIDAQABo4ICADCCAfwwIgYDVR0RBBsw
GaAXBggrBgEEAcEBAaALFgk5MjUwNTQyLTEwCQYDVR0TBAIwADALBgNVHQ8EBAMCBaAwTwYDVR0f
BEgwRjBEoEKgQIY+aHR0cDovL29uc2l0ZWNybC52ZXJpc2lnbi5jb20vRVNpZ25TQUNTQ0NsYXNz
MkcyL0xhdGVzdENSTC5jcmwwHwYDVR0jBBgwFoAU2893YlgLODYlLRrSasRUAbJuTA4wHQYDVR0O
BBYEFMZMDPKZj17JIWLSGePRLnz9yrxMMDsGCCsGAQUFBwEBBC8wLTArBggrBgEFBQcwAYYfaHR0
cDovL29uc2l0ZS1vY3NwLnZlcmlzaWduLmNvbTCBmAYDVR0gBIGQMIGNMIGKBgtghkgBhvhFAQcX
AjB7MDEGCCsGAQUFBwIBFiVodHRwczovL3d3dy5lLXNpZ24uY2wvcmVwb3NpdG9yaW8uaHRtMEYG
CCsGAQUFBwICMDoaOENlcnRpZmljYWRvIHBhcmEgdXNvIFRyaWJ1dGFyaW8sIENvbWVyY2lvLCBQ
YWdvcyB5IE90cm9zMBEGCWCGSAGG+EIBAQQEAwIHgDAdBgNVHSUEFjAUBggrBgEFBQcDAgYIKwYB
BQUHAwQwIwYDVR0SBBwwGqAYBggrBgEEAcEBAqAMFgo5OTU1MTc0MC1LMA0GCSqGSIb3DQEBBQUA
A4IBAQA8UW0JjcyWpOFcH1IISozMUYKCZcSt93eDRVhQeoUKUGNqESOLXtrKtVDi2EMGblYrbzLm
48wjCckLsB8okIXVBXq8MFW5oKEHrxXqljSjMQ+2Qxi6aMcHXFmErVx6j/q3ODvxDQlFUeLGz6lw
c7IqMFEZMs+yqXxxb9eQpiLyxV2ULGGVpgF9V0GBnKiefDdoZAybtRM3hQEmaGZQKL+NcF8YLW5T
F24WY2xlAqohdvmBvNewwXHXyWKZwZLKgPe2fAWdoZ6m2TEZUowt4ga2kmipaXZ6CQTve9RFdtaV
m5txOhY+nQIKPsI1rrOj5vdR9i2w5eAGaolaSsJnl3Rg</X509Certificate></X509Data><KeyValue><RSAKeyValue><Modulus>iPL0TMExrFYoeayQ13hSxLmxQVXoJpCxoSJRxu3AXk6F1PoWwYcUWZ4af+z2nPwiT9ftSle7HHje
0GCCnCHMZ1qscW9k2fZVAxPd8GQhT929I+GSPmXbOwxHboviqBkxspsgYhIcxC60t1J+Zdp3LbHl
M8i1qOgvkehpEwkFAewRLNjF+SgjqmKq/qANlf7jYmPNs9WdFXIYiC2Vm2sWyD9Bkue4LHw/rwN4
4L1StEDepEQKe1HVIXTdfgz2FYd+K6qWC8yrk+LlhuxFCONUF5U7PzBHUqvaPdEVHkG/2JW4oZMr
glAx1KTdu1NR5TyrkrhyhO2uvAOrUgxHNHSGrw==</Modulus><Exponent>AQAB</Exponent></RSAKeyValue></KeyValue></KeyInfo></Signature><Signature xmlns="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#"><SignedInfo><CanonicalizationMethod Algorithm="http://www.w3.org/TR/2001/REC-xml-c14n-20010315"/><SignatureMethod Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#rsa-sha1"/><Reference URI="#dia"><Transforms><Transform Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#enveloped-signature"/></Transforms><DigestMethod Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#sha1"/><DigestValue>WOKH+XQ9T69RIwq98LpFT4k1l8I=</DigestValue></Reference><Reference URI="#FIRMA_SEA"><Transforms><Transform Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#enveloped-signature"/></Transforms><DigestMethod Algorithm="http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#sha1"/><DigestValue>+Ee1Nct0VcTe1LePFAv74Sph7Po=</DigestValue></Reference></SignedInfo><SignatureValue>CzxJkSSSh7YBoqm6zUs4Gcu59Q344Db0qTKvnU8S4scUyHHvk2Zn/Tp45YZgqGajvNggB4Tynczk
A1WBGZuQ2AooUsGXt43olf+9GqGCqNqzBLroWniNEDbvE5UKyO2HblbFrXpIgPZeYnV0jiVF7CaK
nDrbLE2bWz8bBlHX2DSycgSuU6/hT2DhhmJ3HdcH+8F9gojcgbikFnEpicXCiwDuDmJkG3TAfIzV
Mryz6yJaZenoZ7CTCtuv7wqAStrcujdCNtrNUvwPgc70cu666fociy426R1E+FxPGsy/qkmQy+HF
DqM/4fb6vWqA5RpnftPhIDW1qCNlpZZ7Iifrdw==</SignatureValue><KeyInfo><X509Data><X509Certificate>MIIHRTCCBi2gAwIBAgIQeWPX4tezznun2TqNIEiGrzANBgkqhkiG9w0BAQUFADCBrjELMAkGA1UE
BhMCQ0wxFDASBgNVBAoTC0UtU2lnbiBTLkEuMR8wHQYDVQQLExZTeW1hbnRlYyBUcnVzdCBOZXR3
b3JrMUcwRQYDVQQDEz5FLVNpZ24gQzIgRmlybWEgRWxlY3Ryb25pY2EgQXZhbnphZGEgQ29uc3Vt
ZXIgSW5kaXZpZHVhbCBDQSBHMjEfMB0GCSqGSIb3DQEJARYQZS1zaWduQGUtc2lnbi5jbDAeFw0x
NDAxMjEwMDAwMDBaFw0xNTAxMjEyMzU5NTlaMIIBdzELMAkGA1UEBhMCQ0wxNjA0BgNVBAgMLVJl
Z2nDs24gZGUgTWFnYWxsYW5lcyB5IGxhIEFudMOhcnRpY2EgQ2hpbGVuYTEVMBMGA1UEBwwMUHVu
dGEgQXJlbmFzMRQwEgYDVQQKEwtFLVNpZ24gUy5BLjEtMCsGA1UECxMkVGVybWlub3MgZGUgdXNv
IGVuIHd3dy5lLXNpZ24uY2wvcnBhMSUwIwYDVQQLExxBdXRoZW50aWNhdGVkIGJ5IEUtU2lnbiBT
LkEuMScwJQYDVQQLEx5NZW1iZXIsIFN5bWFudGVjIFRydXN0IE5ldHdvcmsxIzAhBgNVBAsTGkZp
cm1hIEVsZWN0cm9uaWNhIEF2YW56YWRhMRgwFgYDVQQLFA9SVVQgLSA5MzM0OTE4LTAxHzAdBgNV
BAMMFkpPU0UgTFVJUyBSSUZGTyBGSURFTEkxJDAiBgkqhkiG9w0BCQEWFWpscmlmZm8uMTJAc2Vh
LmdvYi5jbDCCASIwDQYJKoZIhvcNAQEBBQADggEPADCCAQoCggEBALH1CHUuhbHC4ltvq+Tc6AxP
a6MZ0br6/hEsr/9N01f8wot5xyUbvRjYdnIOGmGbQEorM5NriN+u0LtTdjRVY/sGsNRV3Wceph9t
nZo25v1yt9KbDr4PU/8PgmipHqN7Uz9mt3qh5FjZvuGPep1mvMdqi7ugbYLDmKLryYB2eN0uTQ+6
qwsS+irF29pnWmxLLlhxFmfkZ6+xGL9hUnPvvdhg0Hjd0OOZORIniwamYJ82gUeaR4eoKksj2ON3
vREpihc/LHuN6sK1jgJwlPME0S3qCOleVUPd3E/WGT+0kQYcqVrxSEsIu3ZPO8OD+5+iDyrIFd1g
sZ8egU8zJ3z4rykCAwEAAaOCApEwggKNMCIGA1UdEQQbMBmgFwYIKwYBBAHBAQGgCxYJOTMzNDkx
OC0wMAkGA1UdEwQCMAAwCwYDVR0PBAQDAgWgMGEGA1UdHwRaMFgwVqBUoFKGUGh0dHA6Ly9vbnNp
dGVjcmwudmVyaXNpZ24uY29tL0VTaWduU0FGRUFGaXJtYUVsZWN0cm9uaWNhQXZhbnphZGFHMi9M
YXRlc3RDUkwuY3JsMB8GA1UdIwQYMBaAFAw4SuBAQNPQ9Afl+b3NuCyZ2ha9MB0GA1UdDgQWBBR+
Jjlf7NHWN3+mkMVEuA4523B3gDAjBgNVHRIEHDAaoBgGCCsGAQQBwQECoAwWCjk5NTUxNzQwLUsw
OwYIKwYBBQUHAQEELzAtMCsGCCsGAQUFBzABhh9odHRwOi8vb25zaXRlLW9jc3AudmVyaXNpZ24u
Y29tMIIBFgYDVR0gBIIBDTCCAQkwggEFBgtghkgBhvhFAQcXAjCB9TAxBggrBgEFBQcCARYlaHR0
cHM6Ly93d3cuZS1zaWduLmNsL3JlcG9zaXRvcmlvLmh0bTCBvwYIKwYBBQUHAgIwgbIaga9DZXJ0
aWZpY2FkbyBwYXJhIGZpcm1hIGVsZWN0cm9uaWNhIGF2YW56YWRhLiBQU0MgYWNyZWRpdGFkbyBw
b3IgUmVzb2x1Y2lvbiBFeGVudGEgZGUgbGEgU3Vic2VjcmV0YXJpYSBkZSBFY29ub21pYSBkaXNw
b25pYmxlIGVuIGh0dHBzOi8vd3d3LmUtc2lnbi5jbC9yZXBvc2l0b3Jpby9hY3JlZGl0YWNpb24v
MBEGCWCGSAGG+EIBAQQEAwIHgDAdBgNVHSUEFjAUBggrBgEFBQcDAgYIKwYBBQUHAwQwDQYJKoZI
hvcNAQEFBQADggEBAKTHrUyDGCOtfwzzKwbuMourj88PWHpXQ9NKSOfV+SV6fgcvDXXyoDG9jyVX
u8y893t8iiMSFdfTfnxC2tLFUY3JRyY3h5VP5yPKASgm/efUmeOn+sQzIIQZTHo11Cil4M5s0O6g
7IOM2GW7m0KVrWHQUGKj7fk2sy++3bMz92Mc/X60hx1snCwLYvU1DHx3XXvlfwYTo5ol2FxseQFR
dBM8uusCjd9UDXOjLlTl/xvLNSY2+FbKYEoSbZyU42UlwiFHVmyMAcvEntibnEk2RYO+ANF+L6Wl
h5XrRS33trRoOgcPNwPIjuSEYr5iH6u1bhcwyPGKTTTm+48wJepQHQk=</X509Certificate></X509Data><KeyValue><RSAKeyValue><Modulus>sfUIdS6FscLiW2+r5NzoDE9roxnRuvr+ESyv/03TV/zCi3nHJRu9GNh2cg4aYZtASiszk2uI367Q
u1N2NFVj+waw1FXdZx6mH22dmjbm/XK30psOvg9T/w+CaKkeo3tTP2a3eqHkWNm+4Y96nWa8x2qL
u6BtgsOYouvJgHZ43S5ND7qrCxL6KsXb2mdabEsuWHEWZ+Rnr7EYv2FSc++92GDQeN3Q45k5EieL
BqZgnzaBR5pHh6gqSyPY43e9ESmKFz8se43qwrWOAnCU8wTRLeoI6V5VQ93cT9YZP7SRBhypWvFI
Swi7dk87w4P7n6IPKsgV3WCxnx6BTzMnfPivKQ==</Modulus><Exponent>AQAB</Exponent></RSAKeyValue></KeyValue></KeyInfo></Signature></Document>