-
Que, la Comisión de Evaluación de la Región de Valparaíso debe velar por el cumplimiento de todos los requisitos ambientales aplicables al Proyecto "CENTRO DE TRATAMIENTO INTERMEDIO DE RESIDUOS SOLIDOS DOMICILIARIOS, COMUNA DE CASABLANCA".
-
Que, el derecho de Ilustre Municipalidad de Casablanca a emprender actividades, está sujeto al cumplimiento estricto de todas aquellas normas jurídicas vigentes, referidas a la protección del medio ambiente y las condiciones bajo las cuales se satisfacen los requisitos aplicables a los permisos ambientales sectoriales que deben otorgar los Órganos de la Administración del Estado.
-
Que, según los antecedentes señalados en la Declaración de Impacto Ambiental y sus Adenda respectiva, el proyecto "CENTRO DE TRATAMIENTO INTERMEDIO DE RESIDUOS SOLIDOS DOMICILIARIOS, COMUNA DE CASABLANCA" consiste en el desarrollo de una estación de transferencia de residuos sólidos domiciliarios y asimilables (RSD y A), incorporando la valorización de residuos sólidos potencialmente comercializables y un Punto limpio.
3.1 Que, las coordenadas UTM (Datum Geodésico WGS 84 H19S) de los vértices del polígono que definen el área del proyecto son las siguientes:
Tabla N°1 : Coordenadas del área del proyecto
| Vértice | UTM Este (m) | UTM Norte (m) |
| 1 | 277507,9 | 6310307,3 |
| 2 | 277563,5 | 6310442,6 |
| 3 | 277651,2 | 6310378,3 |
| 4 | 277565,3 | 6310306,6 |
| 5 | 277550,3 | 6310283,9 |
3.2 Que el proyecto considera un monto de inversión de US $3.000.000.- y una vida útil de 20 años.
3.3 Que, con relación a las obras, partes y componentes del proyecto este contempla las siguientes instalaciones:
3.3.1 Aspectos Generales.
- Caminos de acceso exterior e interior.
- Romana de pesaje.
- Plataforma de transferencia.
- Galpón de residuos reciclables.
- Planta de lavado.
- Patio de operaciones.
- Sistema de manejo de aguas.
- Infraestructura básica la que consiste en:
- Caseta de control de entrada;
- Oficina;
- Vestuario, comedor y baños;
- Solución de agua potable, alcantarillado y aguas lluvias;
- Cerco perimetral;
- Estacionamientos.
El detalle de las instalaciones se presenta en el Anexo C1 de la DIA y se complementa en sus Adenda.
3.3.2 Instalaciones Generales
Las instalaciones y superficies del proyecto se detallan en la Figura AD3-1 del Adenda N°3, las cuales son:
a) Oficina de Administración.
Las oficinas de administración se emplazarán al oriente del camino principal interior, a un costado de la romana de pesaje, serán fabricadas con dos materiales de construcción, una en albañilería reforzada y otra en tabiquería tipo Metalcon. Abarcarán estas oficinas un comedor, oficina de control, oficina de dirección, secretaría, instalaciones sanitarias, vestidores, terraza y patio de comida exterior.
En la Fig. 8 de la DIA se presenta Planta General de Oficinas.
b) Servicios Higiénicos.
En el costado nor-oriente de las oficinas se habilitarán servicios higiénicos para damas, varones y personas con movilidad reducida con acceso desde la recepción o secretaría.
c) Pesaje
El CTI contará con una romana de pesaje (Báscula), la ubicación se presenta en el P5510 AD N°1 Plano AD1-2 del Adenda N°1.
d) Caseta de Vigilancia
Se contará con una caseta de vigilancia y control de entrada, que contará con estacionamiento para las bicicletas de los operarios, la ubicación se presenta en la Fig. 5510 INF N°3 de la DIA FIG 4 EMI B.
e) Cerco Perimetral.
Se instalará un cerco de 1.8 m, basándose en el D.S. 189/05 “Reglamento Sobre condiciones Sanitarias y de Seguridad Básicas en los Rellenos Sanitarios” del Ministerio de Salud. En el sector de acceso se instalaría un portón de 7.0 m de ancho libre de dos hojas que brindaría acceso controlado al interior del predio de camiones y personal al predio del proyecto.
f) Caminos de Acceso e Interior.
Desde la caletera se conecta el camino de acceso (250 m), con carpeta de asfalto y calzada de doble dirección proyectada en un ancho de 7 m. La ruta de acceso se presenta en la figura AD1-7 del Adenda N°1.
g) Obras de Manejo de Aguas Lluvias.
Las especificaciones técnicas del proyecto de manejo de aguas lluvias se presentan en el Adenda N°1, Anexo G.
El diseño de canales, el cual no intervendrá la flora y/o fauna del lugar, se presenta en la figura AD2-3 del Adenda N°2.
De acuerdo a lo presentado en el Adenda N°3, Anexo F, el dimensionamiento de los canales se llevó a cabo por el software Hec Ras, donde se presentan los perfiles longitudinales y detalles.
h) Sistema de Alcantarillado.
Las aguas de desecho serán manejadas con un sistema particular de alcantarillado, el que se presenta en el plano AD1-3 del Adenda N°1.
Este sistema contará con tuberías de conducción, fosa séptica (con una capacidad de 3,20 m3), cámara desgrasadora y corta jabón. Los efluentes serían descargados a drenes de infiltración al suelo natural.
En base a los antecedentes presentados la profundidad de la napa se encuentra a 6,1 m. La permeabilidad en una superficie de 80 L/m2/d, demorando aproximadamente 7 minutos 44 s en absorber 2.5 cm.
El desarrollo del alcantarillado particular se dimensionó con 90 L/m2/d, calculando un dren de 8,4 m de largo, no obstante por seguridad de operación se proyecta construir dos drenes de 10 m cada uno, es decir en total 20 m de dren.
En el caso de que en algunas de las etapas sea necesaria la utilización de baños químicos (especialmente en la etapa de construcción), estos serán instalados por una empresa autorizada por la SEREMI de Salud.
i) Agua Potable.
El suministro de agua potable del CTI, se realizará por medio de conexión al sistema público, la factibilidad técnica de ESVAL S.A se presentó en el Adenda N°3.
j) Suministro Eléctrico.
El proyecto contará del empalme eléctrico en media tensión, más transformador, sistemas subterráneos de conducción y cableado, sistemas de respaldos a equipos críticos para la operación de la planta.
k) Suministro de Gas
Se operará con cilindros de 45 Kg para ser utilizado en el funcionamiento de calefón para las duchas y cocina. El recambio de los cilindros se realizará a través de distribuidores autorizados de gas licuado.
3.3.3 Instalaciones Estación de Transferencia
La estación de transferencia constituirá una instalación para el trasvasije de los residuos recolectados en camiones compactadores a contenedores open-top de 35 m3.
Dicha instalación contemplará una rampa de acceso la cual contaría con una pendiente menor o igual a 6% con radios de curvatura acorde con las directrices y especificaciones del manual de carreteras volumen 3, la descripción se detalla en la DIA, Anexo C1.
El CTI Casablanca, contará con techumbre sobre la losa de transferencia y contenedores de traslado de los residuos, la techumbre se desarrollará en voladizo de 5 metros hacia ambos costados y una altura libre de 6 m, cubriendo no sólo el área de descarga sino que gran parte del camión y la totalidad del contenedor.
Para evitar la dispersión de la fracción liviana en la zona de transferencia de residuos y limitar el acceso de posibles aves a la zona, contará con un cierre del área de transferencia realizado con malla Rachel o similar.
a) Losa Impermeable:
En el Adenda N°3 se indica que, la estación de transferencia contará con una losa impermeable en todas las zonas de manejo de residuos, esta consistirá en una carpeta asfáltica de las siguientes características:
Tabla N°2: Identificación Superficie Pavimentadas.
| Tipo | Pavimento | Espesor |
| Camino Acceso | Asfalto | 10 cm |
| Camino Interior | Asfalto | 10 cm |
| Patio Operaciones | Asfalto | 10 cm |
| Patio Transferencia | Asfalto | 10 cm |
| Losa transferencia camiones recolectores | Hormigón | 20 cm |
| Losa contenedores transferencia | Hormigón | 20 cm |
El detalle de la distribución de la carpeta de pavimento se aprecia en la Figura AD 3-1 del Adenda N°3.
b) Patio de Operaciones.
El patio de operaciones corresponderá a la zona destinada al carguío de materiales reciclables y operación de los camiones de transferencia de los residuos al sitio de disposición final.
c) Planta de Lavado de Camiones.
La planta de lavado contará con una hidrolavadora, la cual lavará los camiones recolectores y contenedores de transferencia y sistema de tratamiento de Residuos Industriales Líquidos (RILes). Esta se ubicaría a un costado poniente del camino de acceso con techumbre en voladizo de 4 metros y altura de 5 metros libre y cubierta en uno de sus costados, con acceso libre por los tres restantes y biombos impermeables para minimizar escurrimiento de aguas fuera de la losa.
d) Sistema de Tratamiento de RILes.
Los efluentes generados en la planta de lavado serán captados y conducidos a un sistema de tratamiento físico – químico, diseñado para los requerimientos de lavado de los equipos y maquinarias del proyecto. Se presentan los detalles del sistema de tratamiento, en el Anexo B.2 del Adenda N°1.
3.3.4 Instalaciones Área Valorización de Residuos.
El galpón de reciclaje y acopio, consistirá en una nave de 20 m de ancho por 30 m de largo con una altura libre al hombro del galón de aproximadamente 5 m, aumentando hasta 6,5 m al centro del galpón, al interior del mismo contará con una mesa de separación ampliable, adicionalmente se implementará sectores de acopio de materiales reciclables y contenedores para residuos valorizables open-top para equipos hook lift.
El techo se proyecta de dos aguas, por lo que se tendrán alturas libres variables, entre 4.5m y 6.5 m aproximadamente. Adicionalmente se proyecta una ventilación continua en la cornisa del galpón generado un tiro natural al interior del galpón a través de celosías ubicadas a los costados.
El detalle se presenta en la DIA Anexo C.
Esta área contará con:
-
Galpón clasificación y acopio; la que contaría con una superficie de 600m2;
-
Zona de descarga, se identifica en la Figura N° AD3-2 del Adenda N°3;
-
Contenedores de acopio y transporte 15 m3 a 30 m3 tipo hook lift;
-
Tambores, bins y maxibags u otros receptáculos similares;
-
Acopio y carga de materiales valorizados.
El Galpón (Valorización) contemplará las siguientes instalaciones:
-
Mesón de separación de residuos;
-
Prensa vertical para la compactación (prensa hidráulica);
-
Áreas para el estacionamiento de contenedores;
-
Áreas para el acopio de materiales a granel;
-
Áreas de acopio de fardos de materiales reciclables.
El equipamiento necesario para el sector de valorización consta de:
3.3.5 Instalaciones Punto Limpio.
Se contará con un Punto Limpio, el cual se ubicará a un costado del estacionamiento de vehículos menores o de visitas, la ubicación se presenta en la Fig. 5510 INF N°3 de la DIA FIG 4 EMI B, que contará con 3 Contenedores de 770 L tipo MGB para distintos tipos de materiales, de acuerdo a lo presentado en el P5510 INF N° 3 DIA FIG 4 EMI B de la DIA.
3.3.6 Requerimientos de Maquinaria y Recursos Humanos.
a) Maquinaria requerida.
Se estima que la operación del CTI requerirá de:
| Operación | Hidrolavadora | 1 |
| Camión Hook Lift | 2 |
| Retroexcavadora | 1 |
| Prensa Hidráulica (Enfardadora) | 2 |
| Minicargador Frontal | 1 |
b) Personal requerido.
El personal requerido para la operación del CTI se estima en:
| Operación | Supervisor | 1 | Diurno |
| Personal Administrativo | 1 | Diurno |
| Operadores Estaciones de transferencia | 1 | Diurno |
| Operadores Planta de Reciclaje | 2 | Diurno |
| Electromecánico/choferes | 2 | Diurno |
| Vigilantes/operarios | 3 | Diurno/Nocturno |
| Cierre | - | 10 | Diurno |
3.4 Etapa de Construcción
Durante esta etapa, se construiría la infraestructura del CTI Casablanca, que incluirá la habilitación de la estación de transferencia de RSD y valorización de RSR (Residuos Sólidos Reciclables).
En una primera etapa se realizará la construcción de las instalaciones generales:
-
Instalación de faenas provisoria,
-
Construcción caminos interiores,
-
Construcción cierre perimetral y
-
Accesos, entre otras.
Posteriormente, se dará comienzo a las obras civiles que se realizarán directamente en el área de emplazamiento del proyecto.
3.5 Etapa de Operación
3.5.1 Transferencia de Residuos.
Esta etapa comprende del ingreso de camiones recolectores a la planta de transferencia con posterior destino al relleno sanitario, y de igual forma, la fracción inorgánica de RSD para la valorización y posterior venta.
a) Registro y Recepción del Camión Recolector.
El camión registrará su ingreso antes de acceder a la zona de descarga, luego en la oficina de control se anotarán los datos del camión y del chofer, indicando la zona de procedencia de los RS (Residuos Sólidos).
b) Plataforma de Transferencia.
El camión accederá a la losa de transferencia, donde un operario apoyará las labores de estacionamiento del camión en el andén de descarga para que los residuos sean trasvasijados al contenedor de transferencia (35m3), los residuos no serían sometidos a sistemas de compactación.
Una vez lleno el contenedor de transferencia, se retira del andén la carga mediante un camión polibrazo tipo hook lift y el contenedor deberá ser remplazado por uno vacío y limpio.
El contendedor será trasladado al patio de operaciones e inmediatamente sería encarpado.
c) Camión Recolector.
Después de descargar los residuos, el camión recolector se retirará del CTI para continuar con el retiro de residuos domiciliarios.
d) Camiones de Transferencia.
Los camiones de transferencia (vacíos) ingresarán a las instalaciones para cargar los dos contenedores que se encontrarán llenos y encarpados, estos deberán ser cargados, uno a través del carro de arrastre mediante el camión hook lift y el segundo mediante el camión.
Se debe acoplar el carro de arrastre al camión, con la finalidad de ser transportado al sitio de disposición final.
El camión y el carro de arrastre deben ser pesados en la romana del CTI, antes de retirarse de la instalación, para verificar el cumplimiento del máximo normado para el transporte de carga por carretera y llevar un registro de los residuos transportados.
El manejo de residuos voluminosos no formarán parte de los residuos recolectados por lo que, serán recolectados en camiones tolvas o similares con frecuencias distintas a la recolección normal o diferenciada, siendo estos trasladados directamente al sitio de disposición final más cercano.
3.5.2 Valorización de Residuos.
En la comuna se implementarán zonas de segregación de residuos en dos grandes fracciones (reciclables y resto), la fracción con mayor potencial de reciclaje será recolectada de manera diferenciada.
La infraestructura básica para las labores de valorización de residuos es aportada y compartida con la estación de transferencia.
Con el objeto de disminuir el volumen de los residuos reciclables se empleará una prensa vertical, los residuos compactados serán enzunchados y acopiados para su posterior traslado y venta, empleando los camiones de transferencia.
El procedimiento de Valoración se detalla en el Anexo C.2 de la DIA y considera:
a) Galpón de Manejo de Materiales Reciclables.
El ingreso del camión al galpón será a través del primer acceso (de 3 accesos) para realizar la descarga de los RSR, adicionalmente al interior del galpón contará con 2 con contenedores tipo hook lift, uno para los residuos no reciclables (resto) y otro para vidrio, también se habilitará una mesón para clasificación, bins o contenedores de 1000 L y 2 prensas hidráulicas (enfardadoras). En el galpón se identificarán tres áreas: a) área de descarga, b) una de clasificación y compactación y c) un área de almacenamiento de los fardos clasificados.
b) Clasificación de Materiales Reciclables.
La clasificación de los residuos se realizará mediante separación manual.
Los residuos serán descargados directamente al contenedor hook lift, donde serán recolectados los residuos de mayor tamaño y de rápida identificación (chatarra, cartones grandes, etc.).
Estos residuos serán depositados en el mesón de clasificación.
El personal encargado de separar las distintas fracciones se ubicará alrededor del mesón depositando los materiales clasificados en bins, contenedores de 1.000 L o sacos dependiendo del tipo de material.
Los materiales no compactables como son el vidrio y otros, serían depositados directamente en los contenedores tipo hook lift.
Los materiales enfardados serían acopiados en el sector sur del galpón (excepto el vidrio), al momento de completar la carga del camión (70m3), serían trasladados a la empresa encargada de la compra y recuperación de estos materiales.
Los residuos no valorizados serían transportados y trasvasijados en la estación de transferencia para su traslado al sitio de disposición final al vertedero El Molle, al final de la jornada.
Para impedir el ingreso residuos no deseados al galpón de valorización se implementará una metodología multi-barrera, siendo la primera barrera la sensibilización y educación de la comunidad, una segunda barrera consiste que el personal encargado del retiro de los residuos y carga de camión recolector realice una segunda inspección de los residuos, una tercera barrera consiste en una inspección superficial de la carga del camión en la entrada y pesaje del mismo, para lo cual el encargado revisaría el contenido del camión cerciorándose que este corresponda a lo indicado en los registros. Finalmente en caso de llegar a la zona de descarga residuos orgánicos estos serán retirados inmediatamente y serían acopiados en un contenedor estanco para posteriormente ser transportado al sitio de disposición final autorizado.
Todos los residuos que no sean parte de los residuos valorizables serán gestionados y retirados de las instalaciones del proyecto antes de 24h no contemplando sistemas de almacenamientos de ningún tipo.
3.5.3 Planta de Lavado.
El proyecto considera una Planta de Lavado donde ingresarán camiones al final de la jornada. Los RILes generados en esta Planta serán tratados en una Planta de Tratamiento.
a) Sistema de Tratamiento de Riles del Lavado de Camiones:
El lavado de camiones recolectores y contenedores de transferencia, se realizará mediante hidrolavadora con un detergente tipo amonio cuaternario, con características de biodegradabilidad. Proceso que generará residuos industriales líquidos con un caudal de efluente de la planta de 2,1m3/d para el período de mayor generación del proyecto.
El esquema se presenta en el Adenda N°1, Esquema AD1-1: Sistema de Tratamiento de Efluentes de Planta de Lavado, además en el Adenda N°2, se presenta un balance de la Planta de Lavado y Sistema de Tratamiento.
La caracterización de los RILes generados de la planta de lavado arrojaron valores que se presentan en la siguiente tabla que se indica en el Adenda N°1.
Tabla N°3: Caracterización de los RILes Generados en Planta de Lavado.
| Parámetro | Unidad | Valor |
| Aceites y Grasas | mg/L | 933 |
| Aluminio | mg/L | 0,325 |
| Arsénico | mg/L | 0,005 |
| Boro | mg/L | 0,5 |
| Cadmio | mg/L | <0,001 |
| Cianuro | mg/L | <0,02 |
| Cobre | mg/L | 0,057 |
| Cromo | mg/L | <0,01 |
| Cromo Hexavalente | mg/L | <0,02 |
| DBO5 | mg/L | 2450 |
| DQO | mg/L | 12289 |
| Fósforo | mg/L | 79,1 |
| Hidrocarburos Fijos | mg/L | 17 |
| Hidrocarburos Totales | mg/L | 17 |
| Hidrocarburos Volátiles | mg/L | <0,1 |
| Mercurio | mg/L | <0,0005 |
| Níquel | mg/L | <0,005 |
| Nitrógeno Amoniacal | mg/L | 103 |
| Nitrógeno Kjeldahl | mg/L | 179 |
| Plomo | mg/L | 0,022 |
| Poder Espumógeno | mg/L | <2 |
| Sólidos Sedimentables | mg/L | 45 |
| Sólidos Suspendidos | mg/L | 17967 |
| Sulfato Disuelto | mg/L | 247 |
| Sulfuro | mg/L | 0,3 |
| Zinc | mg/L | 0,859 |
La Planta de RILes Físico – Químico contará con:
-
Estanque de “Acumulación Inicial”, tendría un volumen de 2,4 m3, hermético de polietileno virgen lineal.
-
Cámara desgrasadora de 1,5 m de ancho, 2,5 m de largo y 1,5 m de altura, con una capacidad útil de 3,1 m3.
-
Clorador de 630 L, con un tiempo de retención de 30 minutos.
-
Estanque de Acumulación Intermedio, los RILes serán acumulados en un segundo estanque de 2,4 m3.
-
Estanque de Acumulación Inicial (trasvasije mediante moto bomba).
Los RILes del estanque de acumulación intermedio serán llevados, mediante motobomba, a un tercer estanque de mayor capacidad, 15 m3, hermético de polietileno virgen lineal, dos veces al mes, o cuando el operador lo estime conveniente. Este estanque será llamado “Estanque de acumulación Final”, donde se acumularán los RILes para ser usados como agua para riego.
Los estanques serán cerrados y la zona de lavado contará con techo, además se encontrarán emplazados alejados de cuerpos de agua superficial y protegido por un estrato impermeable compuesto por roca. Sin embargo, se instalará una geomembrana HDPE (Polietileno de Alta Densidad), con un espesor de 1,5 mm, alrededor del estanque de acumulación soterrado, el cual contará con una pequeña cámara de monitoreo de fugas y recolección de posibles derrames que se ubicará en la parte más baja con conexión mediante un ducto de 110mm como mínimo. El sistema de control de fuga rodeará el estanque en todos sus frentes funcionando finalmente como una segunda cubierta del estanque, separado por una capa de material filtrante (alta permeabilidad).
En caso de cualquier falla o filtración del estanque sería contenido y detectado tempranamente a través de un ducto de conexión, solicitando el vaciado del estanque.
El sistema de monitoreo de fuga consiste en un tubo de 200 mm de HDPE, en el cual se introducirá una regla para detectar filtraciones de líquidos. La recolección de líquidos se generará a través del mismo ducto de detección de fugas mediante el acople o introducción de sistemas de impulsión.
En el Adenda N°3, se indica que en caso de no contar con capacidad de almacenamiento en el estanque y no estar las condiciones para el riego, el efluente se dispondría en una Planta de Tratamiento autorizada, situación que debe ser informada de forma previa a la Secretaría Regional Ministerial (SEREMI) de Salud y a la Superintendencia de Medio Ambiente.
b) Riego:
Según se indica en el Adenda N°3, el caudal corresponde a lo generado por la planta de lavado (3,25 m3 quincenalmente) y el sistema de riego será tecnificado (goteo o similar). Alternativamente se emplearía el afloramiento natural en caso de ser necesario para el riego de la franja arborizada.
La superficie en la cual se destinará el efluente para riego sería de 1.340 m2 (Adenda N°2), la cual corresponde a una franja en el perímetro sur del proyecto y otros sectores del proyecto con plantaciones ornamentales a proyectar.
Se empleará el RIL tratado (Efluente) para el riego cumpliendo con los estándares de la Norma Chilena 1.333 Of.78 de “Requisitos de Calidad del Agua para Diferentes Usos”, y como precaución por parte del titular en términos de diseño y operación del proyecto los parámetros no alcanzarían el 50% del límite máximo permitido.
Para verificar que los efluentes cumplen con N.CH. 1.333 Of.78 de “Requisitos de Calidad del Agua para Diferentes Usos” se procederá a realizar:
-
Análisis de muestras de los RILes para verificar los parámetros máximos especificados en la tabla Nº 1 de la Norma Chilena N.Ch. 1.333.Of.78. : Los parámetros a analizar son: Aluminio, Arsénico, Bario, Berilio, Boro, Cadmio, Cianuro, Cloruro, Cobalto, Cobre, Cromo, Fluoruro, Hierro, Litio, Litio (Cítricos), Manganeso, Mercurio, Molibdeno, Níquel , Plata, Plomo Selenio, Sodio Porcentual, Sulfato, Vanadio y Zinc.
-
Este monitoreo será realizado una vez al mes, hasta obtener 3 muestras consecutivas.
-
Se realizarán monitoreos trimestrales de los RILes tratados (Efluente), durante los dos primeros años de iniciada la operación y se remitirían a más tardar 15 días después de realizados los muestreos trimestrales, para posteriormente ser revaluada la periodicidad del mismo.
-
Se indica en el Adenda N°3 que, el informe de los resultados de los muestreos del efluente se presentarán en una Tabla con los resultados de los monitoreos realizados en el periodo (que incluirá la ubicación del punto muestreado en coordenadas UTM Datum WGS84, Huso 19H), además se incluirán las gráficas de todos los parámetros muestreados acumulativos en el tiempo incluyendo el valor máximo permitido. Los análisis serán realizados por un laboratorio acreditado.
La Planilla que se utilizará para presentar los informes es la siguiente:
| Muestra Código | Punto Muestreo Coordenadas UTM Datum WGS84 Huso 19H | Fecha Muestra | Hora Muestra | Parámetro 1 | Parámetro 2 | Parámetro 3 | Observaciones |
| Norte (m) | Este (m) | Unidad de medida | Unidad de medida | Unidad de medida |
| | | | | | | | | |
| | | | | | | | | |
En caso que no cumpla con los parámetros establecidos en la tabla Nº 1, de la Norma Chilena N° 1.333 Of.78 de “Requisitos de Calidad del Agua para Diferentes Usos” antes mencionada, los RILes serán llevados a una planta de tratamiento externa.
Además una vez al día se controlaría la concentración de cloro en el estanque inicial, intermedio y acumulación, el cual estará disponible en registros para la revisión de los organismos que soliciten la información. En caso de detectar niveles riesgosos de cloro libre se procederá a incorporar pastillas decloradoras, las cuales serán incorporadas en el estanque de acumulación inicial y final. Esta operación consiste en añadir una pastilla de Bisulfito de Sodio al agua residual luego de la cloración, la que eliminará el cloro residual resultante de la etapa de Cloración, dejando el agua libre de este elemento (cloro remante de 1,5 mg/l y máximo de 5 mg/l). Respecto del almacenamiento se empleará la bodega descrita en el Anexo E del Adenda N°3.
3.5.4 Punto Limpio.
Se contemplará la instalación de un punto de entrega de residuos clasificados a un costado del estacionamiento de visitas (Figura 3 de la DIA). El cual contará con contenedores de 770 L tipo MGB para distintos tipos de materiales, los cuales serán retirados por personal del CTI cada vez que se llenen.
3.5.5 Seguridad e Higiene.
Durante el desarrollo de cada una de las etapas del proyecto, los trabajadores usarán todos los elementos de seguridad necesarias para prevenir posibles impactos generados. Alguno de los elementos son: zapatos de seguridad, guantes, antiparras, overol, mascarillas, cascos, protector solar, entre otros.
3.5.6 Transporte y Flujo vehicular.
Se distinguen dos tipos de servicios de transporte de los residuos sólidos domiciliarios:
Servicio de recolección y transporte municipal de los residuos domiciliarios hacia la estación de transferencia.
Transporte de los residuos compactados desde la estación de transferencia hacia el Vertedero El Molle mediante camiones con carro tipo Hook Lift (ampli roll) de 70 m3 de capacidad, se procederá al encarpado de toda la superficie superior del contenedor.
Los cálculos de flujos y capacidad de camiones, son expuestos en la DIA punto 2.3.4, indicando que en términos viales ingresarían al CTI Casablanca un promedio máximo diario de 15 camiones diarios.
3.6 Etapa de Abandono
Se estima que, la etapa de cierre o abandono tendrá una duración aproximada de 6 a 12 meses. Esta etapa se concederá al sitio donde se encontraba localizado el proyecto las condiciones iniciales, a través del retiro de toda la infraestructura (si es que al cabo del término de la vida no se contempla otro uso para las instalaciones) así como también la limpieza completa del lugar con el objetivo de disminuir el impacto paisajístico que el proyecto pudiere haber generado.
La vida útil del CTI es de 20 años, no obstante al cabo de dicho periodo se realizará una evaluación de la continuidad del proyecto, una ampliación del mismo o el desmantelamiento completo del centro, entre otras. Para ello se generará un plan de abandono del proyecto con al menos seis meses de anticipación a su ejecución, el que se presentará a la Superintendencia de Medio Ambiente, en el cual se especificará el destino de las instalaciones e identificarán los residuos que se generarán, su manejo y disposición final, entre otros temas ambientales que correspondiesen en ese momento, como son estudios y tramitación de permisos necesarios, instalación de faena, retiro de galpón y de casa administración, retiro de pavimentos, actividades de saneamiento (de ser necesario), perfilamiento del terreno y reincorporación al entorno natural existente al momento del abandono.
3.7 Planes de Prevención y Contingencia.
a) Medidas Generales.
En el caso de cualquier tipo de contingencia, se deben tomar las siguientes medidas:
-
Dar aviso a las autoridades pertinentes antes de 24 horas de detectada la contingencia.
-
Presentar un plan de acción a la autoridad regional competente.
-
Equipar al personal que atendería la contingencia con el equipo de protección personal correspondiente.
-
Efectuar las acciones correctivas descritas para cada tipo de contingencia.
-
Mantener un registro sistematizado en el cual se detalle la fecha, hora, duración y lugar específico donde se produjo la contingencia, personal responsable, acciones aplicadas, duración de las obras ejecutadas y resultados obtenidos.
-
Informar a las autoridades, los resultados obtenidos respecto del plan presentado, causas de la contingencia y las actividades adicionales que hayan sido necesario efectuar.
-
En el Adenda N°3 se indica que se implementarían charlas de inducción a todos los trabajadores del CTI incluyendo los proveedores que presten sus servicios al interior del proyecto y a las personas que quieran visitar las instalaciones.
Adicionalmente se considerará la realización de simulacros de contingencia con una frecuencia semestral, el cual rotaría el tipo de evento a simular.
Respecto a la responsabilidad de implementar y dirigir las medidas de contingencia recaerá siempre en el jefe o supervisor a cargo de la operación. Por lo cual el jefe de operaciones deberá contar con un curso de manejo de emergencias o similar por un organismo acreditado, además de contar con una capacitación formal por parte del experto en prevención de riesgos que asesora el proyecto.
Finalmente el experto en prevención de riesgos con apoyo del supervisor a cargo, generarán un procedimiento de contingencia, así como las líneas de comunicación, definición del equipo para contener emergencias e indicar el listado de organismos públicos y personal al cual se le deberá dar aviso inmediato de ocurrida la emergencia.
Dependiendo de la emergencia deberá contar al menos los siguientes números y profesional de contacto de las siguientes instituciones.
-
Superintendencia de Medio ambiente, Región de Valparaíso;
-
SEREMI de Medio Ambiente;
-
SEREMI de Salud;
-
DGA;
-
SAG;
-
CONAF
-
Consejo de Monumentos Nacionales;
-
Carabineros;
-
Bomberos;
-
Intendencia;
-
Hospital, ambulancia;
-
Mutualidad;
-
Cocesionaria ruta 68 ;
-
Municipalidad Casablanca (Departamento de Aseo, Departamento de emergencia, inspección);
-
Otros que indique la autoridad.
b) Contingencias Ambientales.
Se entenderá por situaciones de contingencia aquellas que presentan una baja probabilidad de ocurrencia, tales como fallas en obras u equipos, fallas de operación o riesgos naturales, que al presentarse podrían dar origen a un impacto ambiental negativo en el entorno.
b.1 Emanación de Olores.
El control de las emisiones atmosféricas asociados a las actividades del proyecto se detallan en el Anexo B del Adenda N°3 y serán:
b.1.1 Olor proveniente de un camión:
1. Se vaciará en forma inmediata el contenido del camión recolector al contenedor de transferencia, se cubrirá con otros residuos sin olor y el camión se encarpará inmediatamente.
2. Se procederá al lavado del camión recolector una vez vaciado, con detergentes y agua caliente mediante equipo hidrolavadora.
3. Se priorizará el traslado del contenedor de transferencia al relleno sanitario, por sobre los restantes contenedores cargados.
4. Una vez vaciado el contenedor de transferencia se procederá al lavado con detergente, agua caliente mediante equipo hidrolavadora.
b.1.2 Olor proveniente de la Estación de Transferencia
1. En el caso de detectarse olores provenientes de alguna de las instalaciones del centro, la acción a seguir corresponderá mezclar el residuo con otros residuos sin olor y/o su transporte inmediato al sitio de disposición final. Cabe señalar que los residuos no permanecerán más de un día en la estación de transferencia, con lo cual no se espera proliferación de olores.
b.1.3 Olor proveniente de Planta de Lavado y Sistema de Tratamiento de RILes.
Se contempla que en el caso de detectarse olores provenientes de la planta de lavado o sistema de tratamiento, las siguientes actividades:
1. Identificar el lugar de generación de olores,
2. Si proviniese de la losa de lavado, se limpiará con hidrolavadora y detergente todas las superficies,
3. De generarse en la rejilla de solidos, recolectar mediante palas y similares cualquier acumulación de residuos, trasladar los residuos a un contenedor de residuos y solicitar su traslado al relleno sanitario lo antes posible, paralelamente lavar con hidrolavadora y detergente.
4. De generarse en estanques o cámara desgrasadora, solicitar el vaciado del estanque correspondiente mediante camión succión subcontratado y traslado a disposición final autorizada, realizar limpieza con hidrolavadora y detergente.
b.1.4 Olor proveniente del Galpón de Reciclaje
Se contempla en el caso de detectarse olores provenientes de algún galpón de reciclaje, retirar inmediatamente todo el material odorante identificado, disponerlo y mezclar con otros residuos sin olor y/o su transporte inmediato al sitio de disposición final.
Paralelamente se realizarán las labores de limpieza con detergente industrial en la zona afectada, aplicando detergente industrial y trapeando el sector comprometido.
b.2 Proliferación de Vectores Sanitarios.
En caso de existir una proliferación de vectores, específicamente en lo que se refiere a una propagación excesiva de moscas, se contemplan las siguientes medidas:
1. Reforzar la limpieza y barrido de zonas donde se encontrarán los materiales dispersos con el objetivo de eliminar cualquier trozo de material o residuo, donde las larvas de moscas pueden refugiarse y cumplir su ciclo de propagación,
2. Fumigación de las instalaciones con insecticidas de volteo (cipermetrina) y sistémicos (diazinon, clorpirifos) o productos alternativos de similar efectividad,
3. En caso extremo, disponer lo más rápido posible los residuos en el relleno sanitario autorizado para posteriormente asear y desinfectar las zonas identificadas o focos de proliferación.
b.3 Derrame de Residuos en el Transporte.
En el caso de la ocurrencia de un derrame de residuos durante el traslado de estos al depósito, con el objetivo de entregar una respuesta dinámica y efectiva para evitar contaminar el entorno el titular implementará una serie de acciones tendientes a minimizar el riesgo de contaminación, alguna de estas se mencionan a continuación:
1. Inmediatamente alertada la emergencia, el conductor, deberá bajar del vehículo y evaluar la falla.
2. Inspeccionando el vehículo y el entorno del lugar, se deberá colocar señalizaciones de emergencias, tales como: triángulos de detención, delante del vehículo y atrás de él y ubicar al móvil en posición de estacionar y no interferir el tránsito normal vehicular.
3. Detectada la falla, si es mecánica o hidráulica, el conductor deberá comunicar en forma inmediata por radio o teléfono, a la central o al área de mantención mecánica, el motivo de la falla.
4. Si la emergencia detectada se debe a derrame de líquidos o residuos, por efecto del sistema de levante, puerta u otro; el conductor deberá detenerse a inspeccionar Ia falla, colocar al móvil en posición de estacionar y no interferir el tránsito normal vehicular y comunicar por radio y teléfono, a la central o supervisor a cargo o departamento de emergencia municipal, para lo cual cada móvil contará con un listado de teléfonos de emergencia en la cabina del conductor y sistema de comunicación (teléfono celular o equipo de radio transmisor).
5. Si el derrame ocurriese en la calzada, el conductor, deberá aislar el lugar del derrame, alertar a los vehículos, colocar señalizaciones y esperar hasta que llegue apoyo.
6. Al llegar apoyo, el personal deberá evacuar la totalidad del residuo en todo el entorno del área de derrame.
7. Evacuando el residuo, se deberá evaluar la limpieza del lugar, si persistiera la polución de polvo, se deberá repasar el lugar, hasta que no queden residuos de polvo en la superficie del suelo.
8. Terminando la emergencia, se deberían retirar todos los elementos de seguridad vial, despejar completamente la vía y en ese instante, se deberá comunicar por radio a la central al término de ella.
b.4 Derrame de Residuos en las Instalaciones del Proyecto.
En el caso de la ocurrencia de un derrame de residuos en el proyecto, con el objetivo de entregar una respuesta dinámica y efectiva para evitar contaminar el entorno el titular implementaría una serie de acciones tendientes a minimizar el riesgo de contaminación, alguna de estas se mencionan a continuación:
1. Inmediatamente identificada la emergencia, el operario más cercano evaluará la situación y dará aviso al supervisor en forma inmediata.
2. Inspeccionando el entorno del lugar, se deberá colocar señalizaciones de emergencias, tales como: cinta peligro, triángulos de detención, y en lo posible no interferir el tránsito normal vehicular.
3. Detectado el derrame se gestionará la contención del mismo por personal equipado con EPP adecuado, evitando el escurrimiento a zonas próximas mediante pretiles de tierra o material absorbente disponible y paralelamente se llevará a la zona de lavado el camión o contenedor.
4. Se limpiará toda la zona afectada, trasladando los residuos con apoyo del equipamiento disponible a los contenedores de transferencia, a lo zona afectada se aplicará material absorbente para su posterior retiro. Finalmente se barrera toda la zona y de ser necesario se aplicaría detergente industrial para luego ser retirado con trapero o material absorbente.
5. Se retirarán todas las señaléticas asociadas al derrame, registrando: fecha, hora, personal involucrado y responsable, medidas adoptadas y cantidades involucradas.
b.5 Fallas en el Equipamiento Utilizado
Se remplazará el equipo y/o maquinaria por el tiempo necesario hasta reparar el equipo averiado (a través de adquisición o arrendamiento).
b.6 Riesgos Naturales.
En caso de riesgos naturales, las acciones a seguir son:
1. Inspeccionar detalladamente todas las instalaciones, inmediatamente después de ocurrido el evento.
2. Evacuar hacia las zonas de seguridad prestablecidas.
3. Una vez terminada la emergencia, inspeccionar las instalaciones y realizar las reparaciones o refuerzos en los lugares que lo requieran.
b.7 Riesgos de Incendio.
En el Adenda N° 2 se indica que, en caso de amago de incendio se combatirá mediante equipos de PQS de 10 Kg portátiles de tipo ABC, tanto la distribución como la cantidad sería la definida por la o él experto en prevención de riesgos asociado a la operación del proyecto, antes de iniciada la operación.
El proyecto cumpliría con la resistencia al fuego según lo establecido por la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones (OGUC), lo cual sería verificado por la Dirección de Obras Municipales (DOM) de la Ilustre Municipalidad de Casablanca, al momento de la tramitación del permiso de edificación.
Se presentará a la DOM y Autoridad Sanitaria un estudio de carga combustible para dar cumplimiento a lo establecido en la OGUC, detallando el número, cantidad y tipo de equipos a emplear, entre otros.
Además se indica en el Adenda N°3 que, realizará un estudio de carga combustible el cual se someterá a revisión de la dirección de obras a través del permiso de edificación y a la SEREMI de Salud a través de la calificación industrial, dando cumplimiento a la normativa señalada en la observación, es decir: conforme a los Art 36 y 44 del D.S 594/99 del Ministerio de Salud; Art 4.3.9 de la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones (OGUC), Art 53, del Decreto Nº 50/2003 del Ministerio de Obras Públicas, Reglamento de Instalaciones Domiciliarias de Agua Potable y de Alcantarillado (RIDAA).
El proyecto contempla implementar las siguientes medidas de prevención asociado al riesgo de un incendio:
1. Contará con la asesoría de un profesional en prevención de riesgos, para capacitar al personal, realizar y controlar las siguientes medidas,
2. Elaborar un plan de emergencias contra incendios,
3. Cumplir con lo indicado en el D.S. N° 594/00 Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo” del Ministerio de Salud.
4. Capacitar al personal en amago de incendio y manejo de extintores,
5. Establecer contacto con las compañías de bomberos locales,
6. Proveer, de acuerdo al riesgo existente, la instalación de extintores portátiles tipo ABC.
7. Prohibir fumar en todo el recinto, con excepción de zonas identificadas en el sector de oficinas y mantención,
8. En el caso extremo de un incendio en la planta, se considera:
-
Solicitar el apoyo de bomberos o personal de brigadas contra fuego,
-
Aislar el área de riesgo y prohibición de ingreso de personas ajenas a la operación,
-
Cuidar que las personas se encuentren en la zona ubicada en la dirección contraria al viento, y
-
Retirar elementos que puedan combustionar del área de incendio. Si esto es imposible, alejarse del lugar y dejar que se quemen.
c) Corte de Energía
El CTI contará con un grupo electrógeno, que en caso de corte de energía abastecerá la báscula de pasaje e iluminación crítica de vías de circulación, el equipo se encuentra a más de 25 m del receptor más cercano, este equipo corresponde a un equipo 30 KVA el que contará con sistema insonorizado.
Además en caso de corte de energía eléctrica, se utilizará para realizar trasvasijes de soluciones una Motobomba, este equipo tendrá las siguientes características: será portátil y operará con bencina convencional, la cual será abastecida en centros públicos de expendio de combustible, manteniendo una pequeña reserva menor de 20 L., en las instalaciones del proyecto. No obstante, se mantendría material absorbentes como arena o similares para caso de micro-derrames (gotas), que se pudiesen generar en el trasvasije del combustible. Aun cuando se trate sólo de una situación de contingencia y de cantidades muy menores, todos los residuos que eventualmente se generen serían enviados a sitios de disposición autorizada. Cabe señalar que se ha dispuesto contar con una bodega para el almacenamiento de este tipo de productos y residuos.
d) Camiones
Camiones Hook lift (ampliroll): En caso de contingencia se arrendará un camión de similares características para realizar la operación.
3.8 Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos.
3.8.1 Emisiones.
Según se indica en el Adenda N° 3, las instalaciones del CTI estarán techadas, los camiones contarán con cobertura y se implementarán medidas de control de olor y vectores.
El titular contará un sistema de contención construido en base a malla tipo “Rachel” o similar para evitar la dispersión de fracción liviana en la zona de transferencia de residuos y limitar el acceso de posibles aves a la zona de transferencia.
a) Ruido.
La evaluación acústica se presenta en el Adenda N°3, Anexo C, el punto del receptor es la bodega y garita de la empresa situada al sur del proyecto, distante a 25 m de la fuente de ruido más cercana asociada al proyecto (grupo electrógeno).
| Ubicación |
| Punto de Medición | Posición | UTM (m) |
| Datum | Uso | Este | Norte |
| A (Bodega y Garita de empresa) | WSGS | 19 S | 277536 | 6310258 |
De acuerdo a las modelaciones sólo en la etapa de construcción se excederán los límites establecidos por el D.S. N° 146/97 “Establece Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas” del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, dado lo cual se implementarían las siguientes medidas para dar cumplimiento a este decreto:
Se construirá una barrera acústica temporal (ubicación se muestra en el Adenda N°3, Anexo C, figura N°9) donde su uso dependerá del tiempo que permanezcan los trabajos en la etapa de construcción.
Las barreras serán estructuradas en base a marcos de madera de 2x2 m asentados en pilares de 4x4, adecuados para resistir cargas estructurales de viento que correspondan.
-
Su cara exterior (hacia receptores) deberá estar conformada por tablero de OSB Masisa de 15mm de espesor, con el largo del cierre perimetral y una altura de 3,5 m.
-
Las uniones de tableros deberán ser donde exista marco, y lo más precisas posibles, no deben quedar fisuras ni huecos en barrera.
-
La cara interna (hacia zona de demolición) deberá estar recubierta con lana mineral con protección de malla, dicho producto se comercializa con malla incluida, en rollo, con una densidad superior a 22 kg/m3 y un espesor de 50 mm.
-
Donde se requieran puertas o portones, deberán realizarse los mismos con la misma configuración de tabique para barrera temporal.
Como medidas de control adicional, se implementarán las siguientes medidas:
-
Las excavadoras deberán poseer silenciadores de escape de gases eficientes.
-
La excavadora oruga deberá estar bien lubricada y ser mantenida en este sentido de manera permanente. No deben escucharse chirridos propios de orugas mal lubricadas.
-
Se deberá planificar las tareas de demolición a modo de evitar: uso de martillo hidráulico (priorizar tareas de corte y rotura por expansión), caída de material de demolición desde altura.
-
Al dejar caer material de desmonte en camiones tolva, deberá hacerse desde la menor altura posible, idealmente se deberá poner una manta de goma en fondo de camión.
-
Los camiones deberán evitar mantener motor encendido cuando no estén en movimiento.
-
En caso de utilizarse compresores o generadores, estos deberán estar eficientemente insonorizados, tanto para ruido de motor como de escape de gases.
Con las medidas de amortiguamiento de ruido en la etapa de construcción no excederá los límites permitidos en el D.S. 146/97 del Ministerio Secretaría General de la Presidencia (MINSEGPRES) para zona rural.
Según se indica en el Adenda N°2,se realizará un seguimiento semanal a cargo del experto en Prevención de Riesgo, luego se generará un registro el cual permanecerá en la obra para fiscalización de la autoridad respectiva, mediante el cual se indicará la fecha, responsable del seguimiento, medidas implementadas y aplicadas, observaciones y proposición de mejoras. Dicho registro deberá ser informado y refrendado por el jefe o director de obras.
a.1 Monitoreo:
Se realizarán mediciones de ruido trimestrales, donde se entregará un reporte de ruido con la metodología de medición correspondiente al D.S. N° 146/97 “Norma De Emisión De Ruidos Molestos Generados Por Fuentes Fijas” del Ministerio Secretaría General de la Presidencia de la República, con el fin de dar cumplimiento a los niveles máximos permitidos establecidos a dicha normativa.
Los descriptores que se registrarán en cada medición serían Nivel de Presión Sonora Equivalente (NPSeq), Nivel de Presión Sonora Mínimo (NPSmin) y Nivel de Presión Sonora Máximo (NPSmax), todos en dBA Lento. Asimismo, dentro de este reporte se incluirán las verificaciones de las medidas de control adicionales nombradas anteriormente en su correcto funcionamiento, siendo estas notificadas en un informe anexo trimestral.
Los informes de monitoreo de ruido se presentarían a más tardar 15 días después de realizado cada muestreo trimestral a la SEREMI de Salud, Región de Valparaíso con copia a la Superintendencia de Medio Ambiente.
b) Emisión de Olores:
El análisis de los vientos arrojó que, la dirección predominante fue SW, es decir que van desde Casablanca al sitio seleccionado para el centro de tratamiento.
En la ilustración AD3-3 se ilustran los vientos predominantes y viviendas cercanas.
Las medidas que se implementarán para evitar y controlar los olores molestos son:
-
Los residuos serán trasladados inmediatamente al lugar de disposición final, permaneciendo como máximo un día en la estación de transferencia.
-
Todos los contendores serán lavados.
-
Los contendores cargados o en proceso de carga permanecerán encarpados, excepto al momento de carga.
-
Los trabajadores y operarios serán capacitados en buenas prácticas y medidas de control de olores.
-
Se implementará una franja arborizada en el perímetro del proyecto en la etapa de construcción del proyecto.
-
Dada la geografía del sitio de la cantera con murallas naturales, este presentará condiciones óptimas que aplacarán posibles molestias a la población.
-
El proyecto se encontrará en un sector rural con características de industrial, presentando población cercana a más de 600 metros del proyecto y viviendas a más de 300 m.
c) Emisiones Atmosféricas.
Las emisiones atmosféricas del proyecto, corresponderán a aquellas asociadas a las siguientes actividades:
-
Escarpe.
-
Excavaciones.
-
Carguío y volteo de material (transferencia discreta).
-
Emisiones de los motores de maquinarias.
-
Tránsito de camiones (material particulado re suspendido).
-
Emisiones de los motores de los camiones.
En la DIA, Anexo D, se presenta una estimación de las emisiones.
Etapa de construcción: Emisiones de gases y material particulado.
| Contaminante | Unidad | Valor |
| CO | ton/año | 1.83 |
| HC | ton/año | 0.84 |
| NOX | ton/año | 6.63 |
| MP10 (Combustión) | ton/año | 0.59 |
| MP10 (Resuspendido) | ton/año | 5.35 |
Etapa de Operación: Emisiones de gases y Material Particulado.
| Contaminante | Unidad | Valor |
| CO | ton/año | 0.86 |
| HC | ton/año | 2.53 |
| NOX | ton/año | 2.63 |
| MP10 (Combustión) | ton/año | 2.05 |
| MP10 (Resuspendido) | ton/año | 32.30 |
Para amortiguar el polvo en suspensión se considerará aplicar humectación de caminos.
Polvo en suspensión:
La fuente de abastecimiento del agua para la humectación de los caminos, será proporcionada por la municipalidad Casablanca el cual es abastecido por la empresa sanitaria local ESVAL. La frecuencia sería de 3 veces diarias, variando según las condiciones ambientales, tránsito de camiones y material re suspendido por el tránsito vehicular asociado al proyecto.
El volumen de agua para humectación, se estima 10 m3 por vuelta, alcanzando un máximo de 30 m3 por día de humectación.
Para la etapa de operación se realizará la humectación del acceso al predio desde el cruce Tapihue hasta el acceso pavimentado del proyecto alcanzando una superficie de 5.200 m2, el cual se realizará con apoyo de vialidad (responsable de la ruta) y los restantes usuarios colindantes al camino público.
En caso que el municipio no cuente con agua para humectar se empleará el afloramiento natural existente en el predio y en caso que este no esté disponible se emplearán las aguas tratadas del estanque de acumulación de la planta de lavado, siempre que estas cumplan con la N.Ch 1.333 Of.78 de “Requisitos de Calidad del Agua para Diferentes Usos”.
Las medidas a emplear en épocas de lluvias será el barrido de zonas de tránsito pavimentadas al interior del proyecto con la finalidad de eliminar el material fino arrastrado por las lluvias, el cual se tiende a re suspender con el tránsito de camiones. Adicionalmente se establecerá el lavado de ruedas para evitar el arrastre de barro a zonas pavimentadas al interior del predio.
3.8.2 Residuos.
a) Residuos Sólidos.
Provenientes de la planta de lavado: De acuerdo a lo presentado en el Adenda N°3, los residuos sólidos mayores provenientes del lavado de los camiones recolectores de RSD, serían recolectados mediante pala y depositados temporalmente en un receptáculo impermeable con tapa, para luego ser dispuestos en los camiones de transferencia de RSU, los que serían transportados y dispuestos en el relleno sanitario “El Molle” en conjunto con los RSD.
Lodos: Se indica en el Adenda N°3 que, se obtendrán residuos de la cámara desgrasadora y sedimentadora semestralmente, la cual contendrán aceites – grasas y sólidos sedimentados generados por el lavado de camiones en un volumen estimado de 3,1 m3, los cuales serán dispuestos en empresa autorizada.
En base a las actividades de mantención, se estimará necesario realizar: extracción de grasas y aceites sobrenadantes, mediante herramientas manuales, las cuales se dispondrán en un tambor de 200 L con tapa, el cual se mantendrá en una bodega de residuos peligrosos y dispuestos mensualmente en empresa autorizada.
b) Residuos sólidos peligrosos:
El proyecto contaría con una bodega de almacenamiento de residuos peligrosos, para la acumulación temporal de estos elementos, el cual cumplirá en todo momento con lo señalado en el D.S. N° 148/2003 “Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos”, del Ministerio de Salud (MINSAL).
La bodega se encontrará al costado sur del galpón de reciclajes y contará con una superficie de 3 x 3 m (9 m2).
El tiempo de acumulación de residuos en ningún caso sobrepasará los 6 meses según lo dispuesto por el D.S N° 148/2003 del MINSAL, así mismo la bodega tendrá a lo menos las siguientes características:
1. Base continua e impermeable, resistente estructural y químicamente dependiendo las características de los residuos a almacenar. Se proyecta realizar un pavimento asfáltico de similares características del patio de operaciones con pendientes de 3% hacia canal de recolección de derrames. Adicionalmente se instalarán pallets para el acopio de las sustancias al interior de la bodega.
2. Cierre perimetral de a lo menos 1,8 metros de altura y acceso restringido. De tipo malla acma, sujeto sobre pilares de perfil de 50 x 50 x 3, y división interna de similares características, generando espacios exclusivo para sustancias y otro para residuos.
3. Recinto techado, mediante planchas zincalum tipo 5v de 0,5 mm, de espesor.
4. Sistema de contención y conducción de derrames, la cual será no inferior al volumen del contenedor de mayor capacidad ni al 20% del volumen total del contenedor almacenado.
Se proyecta un pretil de contención de 15 cm de alto, generando una capacidad de contención de superior a 1.000 litros.
5. Se contará con personal responsable y capacitado para la recepción, almacenaje, registro de ingreso a la bodega, rotulación y seguimiento. Además controlará el almacenamiento adecuado del residuo, de acuerdo a métodos y condiciones de almacenamiento, teniendo especial precaución de la compatibilidad de los mismos. La bodega mantendrá en todo momento el acceso restringido y controlado.
c) Residuos Líquidos
Los RILes generados en la Planta de Lavado, se tratarán en el sistema de tratamiento de RILes de Camiones, y serían utilizados en riego según se describe en el numeral 3.5.3 de esta Resolución.
4. Que, en relación con el cumplimiento de la normativa ambiental aplicable al proyecto "CENTRO DE TRATAMIENTO INTERMEDIO DE RESIDUOS SOLIDOS DOMICILIARIOS, COMUNA DE CASABLANCA" y sobre la base de los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, debe indicarse que la ejecución del proyecto cumple con:
4.1 Normas de emisión y otras normas ambientales:
4.1.1 Ley Nº 19.300 de Bases del Medio Ambiente. modificada por la Ley N° 20.417 que crea el Ministerio de Medio Ambiente, el Servicio de Evaluación Ambiental y la Superintendencia del Medio Ambiente.
4.1.2 D.S. N° 95/01 “Reglamento Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental” del Ministerio Secretaría General de la Presidencia.
4.1.3 D.F.L Nº 458 y sus modificaciones, “Ley General de Urbanismo y Construcciones” del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.
4.1.4 D.S. Nº 47/92, “Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones”, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.
4.1.5 D.S. Nº 144/61, “Establece Normas para Evitar Emanaciones o Contaminantes Atmosféricos de Cualquier Naturaleza” del Ministerio de Salud.
4.1.6 D.S. Nº 4/94, “Establece Normas de Emisión de Contaminantes Aplicables a los Vehículos Motorizados y Fija los Procedimientos para su Control” del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones.
4.1.7 D.S. Nº 55/94, “Establece Norma de Emisión Aplicable a vehículos Motorizados Pesados que Indica” del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones.4.1.8 D.S. Nº 75/87 y sus modificaciones, “Establece Condiciones para el Transporte de Cargas que Indica” del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones.
4.1.9 D.S. Nº 146/97, “Establece Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas” del Ministerio Secretaría General de la Presidencia.
4.1.10 D.F.L. Nº 725/67, “Código Sanitario” del Ministerio de Salud.
4.1.11 D.F.L. N° 1/89, “Materias que requieren autorización sanitaria expresa” del Ministerio de Salud.
4.1.12 D.S. Nº 594/99, “Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo” del Ministerio de Salud.
4.1.13 D.S. Nº 148/2003, “Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos de Ministerio de Salud”, del Ministerio de Salud.
4.1.14 D.S. N° 138/2005 “Establece Obligación de Declarar Emisiones que Indica” del Ministerio de salud.
4.1.15 D.S. Nº 735/69 “Reglamento de los Servicios de Agua destinados al Consumo Humano” del Ministerio de Salud.
4.1.16 D.S. Nº 448/06 del Ministerio de Salud, oficializa NCh Nº 409, Instituto nacional de Normalización, Requisitos del Agua Potable.
4.1.17 D.S. 236/26, “Reglamento General De Alcantarillados Particulares, Fosas Sépticas, Cámaras Filtrantes, Cámaras de Contacto, Cámaras Absorbentes y Letrinas Domiciliarias” del Ministerio de Salud.
4.1.18 L. N° 19.473/1996, Disposiciones sobre Caza, Captura, Crianza, Conservación y utilización Sustentable de animales de la fauna Silvestre del Ministerio de Agricultura.
4.1.19 D.S. Nº 158/80 del Ministerio de Obras Públicas, “Fija el Peso Máximo de los Vehículos que Pueden Circular por Caminos Públicos”.
4.1.20 Ley Nº 17.288 que fue modificada por la Ley Nº 20.021, de “Monumentos Nacionales y Reglamento de Arqueología” del Ministerio de Educación.
4.2 Permisos ambientales sectoriales:
Que, sobre la base de los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, debe indicarse que la ejecución del proyecto "CENTRO DE TRATAMIENTO INTERMEDIO DE RESIDUOS SOLIDOS DOMICILIARIOS, COMUNA DE CASABLANCA" requiere de los permisos ambientales sectoriales contemplados en los artículos 90, 91, 93, 94 y 96 del D.S. Nº95/01 del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, considerando:
4.2.1 Artículo 90: En el permiso para la construcción, modificación y ampliación de cualquier obra pública o particular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de residuos industriales o mineros, a que se refiere el artículo 71 letra b) del D.F.L. 725/67, Código Sanitario:
Los requisitos de este Permiso Ambiental Sectorial, se encuentran en el Adenda N°1, literal III, numeral 1; Adenda N°2, numeral 25 y Adenda N°3, numeral 25.
4.2.2 Artículo 91: Con respecto al permiso para la construcción, modificación y ampliación de cualquier obra pública o particular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de desagües y aguas servidas de cualquier naturaleza, a que se refiere el artículo 71 letra b) del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario:
Los requisitos de este Permiso Ambiental Sectorial, se encuentran en el Adenda N°1 literal III, numeral 2, Adenda N°2 , numeral 26 y Adenda N°3, numeral 26.
La SEREMI de Salud mediante ORD. N°1000 del 12 de Julio de 2012 se pronuncia conforme.
4.2.3 Artículo 93: Con respecto a los permisos para la construcción, modificación y ampliación de cualquier planta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase; o para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase, a que se refieren los artículos 79 y 80 del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario:
Los requisitos de este Permiso Ambiental Sectorial, se encuentran en la DIA, Anexo E1, Adenda N°1 literal III, numeral 3, Adenda N°2, numeral 27 y Adenda N°3, numeral 27.
La SEREMI de Salud mediante ORD. N°1000 del 12 de Julio de 2012 se pronuncia conforme.
4.2.4 Artículo 94: Con respecto a la calificación de los establecimientos industriales o de bodegaje a que se refiere el artículo 4.14.2. del D.S. Nº 47/92, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones:
Los requisitos de este Permiso Ambiental Sectorial, se encuentran en la DIA, Anexo E2, Adenda N°1 literal III, numeral 4, Adenda N°2, numeral 29 y Adenda N°3, numeral 28.
La SEREMI de Salud mediante ORD. N°1000 del 12 de Julio de 2012 se pronuncia favorable respecto de la actividad, calificándola como molesta.
4.2.5 Artículo 96: Con respecto al permiso para subdividir y urbanizar terrenos rurales para complementar alguna actividad industrial con viviendas, dotar de equipamiento a algún sector rural, o habilitar un balneario o campamento turístico; o para las construcciones industriales, de equipamiento, turismo y poblaciones, fuera de los límites urbanos, a que se refieren los incisos 3º y 4º del artículo 55 del D.F.L. Nº 458/75 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.
Los requisitos de este Permiso Ambiental Sectorial, se encuentran en la DIA, Anexo E.
La SEREMI de Agricultura, Región de Valparaíso, mediante Ord. Nº 3768 del 30 de Septiembre de 2011 se manifiesta conforme con el Permiso Ambiental Sectorial.
La SEREMI MINVU, Región de Valparaíso, mediante Ord. 1921 del 26 de septiembre de 2011 indica que desde la perspectiva de Ordenamiento Territorial informa favorablemente el proyecto.
5. Que, en lo relativo a los efectos, características y circunstancias señalados en el artículo 11 de la Ley Nº 19.300, y sobre la base de los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, debe indicarse que el proyecto "CENTRO DE TRATAMIENTO INTERMEDIO DE RESIDUOS SOLIDOS DOMICILIARIOS, COMUNA DE CASABLANCA" no genera ni presenta ninguno de tales efectos, características y circunstancias, considerando:
5.1 En relación al riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad de efluentes, emisiones o residuos, es posible indicar que:
a) Emisiones
a.1 Emisiones atmosféricas:
Durante todas las etapas del proyecto se generarán emisiones de material particulado, que serán manejados de acuerdo a lo detallado en el literal c), numeral 3.8.1 de esta Resolución.
Por lo anterior, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
a.2 Ruido: Durante la ejecución del proyecto se generarán emisiones de ruido, causada principalmente por la maquinaria, circulación y tránsito de camiones, de acuerdo a lo detallado en el literal a), numeral 3.8.1 de esta Resolución, concluyéndose que cumplirá con el D.S. N° 146/97 “Establece Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas” del Ministerio Secretaría General de la Presidencia.
Por lo anterior, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
b) Residuos
b.1) Residuos Líquidos: Durante la ejecución del proyecto se generarán residuos líquidos domésticos que serán manejados y dispuestos según detalla en el literal h) , numeral 3.3.2 de esta Resolución.
Además se generarán RILes de la Planta de Lavado, los cuales se tratarán de acuerdo a lo indicado en el literal c) , numeral 3.8.2 de esta Resolución.
Por lo anterior, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
b.2) Residuos sólidos: Durante la ejecución del proyecto se generará residuos sólidos que serán manejados y dispuestos según se detalla en el literal a), numeral 3.8.2 de esta Resolución.
Por lo anterior, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
5.2 En relación a efectos adversos significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire, es posible indicar que:
a) Recurso Suelo: El proyecto se ubicará en un área intervenida, donde se localizaba una cantera. Por lo que, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
b) Recurso Hídrico: El proyecto no intervendría recursos hídricos. Por lo que, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
c) Recurso Aire: Durante la ejecución del proyecto se generarán emisiones poco significativas, y por lo tanto el proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
d) Flora: El proyecto se restringe a las áreas ya intervenidas, donde no se evidencia flora nativa y no se desarrollarán actividades en superficies fuera del predio.
Por lo anterior, le ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
e) Fauna: En las áreas específicas del sitio la abundancia de animales es baja, sólo se observaron principalmente paseriformes desplazándose entre las laderas de los cerros que rodean la cantera ,los eucaliptos y pinos ubicados en los bordes de la quebrada y las zonas verdes ubicada al oriente, también en las zonas áreas de praderas. Los mamíferos y reptiles son escasos y difíciles de observar, se identificaron principalmente por la presencia de huellas y fecas.
Respecto de los anfibios, se localizan cerca de las áreas húmedas ubicadas en el sector noreste del terreno, cerca de las vertientes existentes y escondidos entre las zarzamoras.
En la DIA Anexo B se especifica que, entre los anfibios se pudo observar e identificar la existencia de una gran cantidad de anfibios conocidos comúnmente como sapo de cuatro ojos (Pleurodema thaul), la ubicación de estos es en un pequeño pozón ubicado en el extremo noroeste del relleno, el cual se encuentra evidentemente estancado.
Para no afectar las especies existentes, en el Adenda N°2 se indica que se modificarán las obras de canalización.
En el Adenda N°3, detalla que se realizará un monitoreo semestral de la población de Pleurodema thaul, entregando con la misma frecuencia el informe respectivo al Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) de la Región de Valparaíso.
Por lo anterior, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
En caso de detectar la aparición de fauna silvestre en categoría de conservación durante el proceso de construcción y funcionamiento del proyecto se dará cumplimiento a lo establecido en el artículo 18 del Reglamento de la Ley de Caza, respecto de los permisos y procedimientos necesarios para implementar un plan de rescate y relocalización.
Si fuesen afectadas especies de fauna en categoría de conservación, producto de la construcción y/u operación del proyecto, el titular se compromete a dar aviso inmediato al SAG de la jurisdicción, prestar tratamiento veterinario si fuese necesario y trasladar los ejemplares al centro de rescate y relocalización más cercano.
5.3 En relación al reasentamiento de comunidades humanas, o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos, es posible indicar que:
El proyecto no generará reasentamiento de comunidades humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos.
5.4 En relación a la localización en o próxima a población, recursos, áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos y glaciares, susceptibles de ser afectados, así como el valor ambiental del territorio en que se pretende emplazar, es posible indicar que:
El proyecto y sus actividades asociadas no contemplan generar dichos efectos, características o circunstancias.
5.5 En relación a la alteración significativa, en términos de magnitud o duración, del valor paisajístico o turístico de una zona, es posible indicar que:
El proyecto no modificará significativamente la morfología del entorno y no intervendrá zonas con valor paisajístico y/o turístico o un área declarada zona o centro de interés turístico nacional. Por lo anteriormente señalado, la ejecución del proyecto no considera generar este tipo de efectos, características y/o circunstancias.
5.6 En relación a la alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural, se puede indicar que:
De acuerdo a lo indicado por el titular en el sector no se localiza ningún sitio declarado monumento histórico o de aquellos pertenecientes al patrimonio cultural. Sin perjuicio de lo anterior se indica en la DIA que, ante el eventual hallazgo de materiales arqueológicos con ocasión de cualquier excavación o movimiento de tierra del proyecto, se paralizarán completamente las obras asociadas al área del hallazgo y se dará aviso inmediatamente al Consejo de Monumentos Nacionales.
El Consejo de Monumentos nacionales, mediante Oficio N° 5428 de fecha 3 de Octubre de 2011, indica que en caso de efectuarse un hallazgo arqueológico y/o paleontológico, se deberá proceder según lo establecido en los Artículos N° 26 y 27 de la Ley N° 17.288 de Monumentos Nacionales y los artículos N° 20 y 23 del Reglamento de la Ley Nº 17.288, sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y paleontológicas, paralizando las obras en el sector e informando de inmediato y por escrito al Consejo de Monumentos Nacionales para que este organismo determine los procedimientos a seguir, cuya implementación deberá ser efectuada por el titular del proyecto.
6. Que, en el proceso de evaluación del proyecto, el cual consta en el expediente respectivo, el titular se ha comprometido voluntariamente a lo siguiente:
El titular se compromete en el caso de calificación favorable, al ingreso de las exigencias ambientales que se establezcan en la RCA, al Sistema de Carga de Compromisos Ambientales de la Superintendencia del Medio Ambiente (www.compromisos-ambientales.cl). Dicho ingreso deberá materializarse en un plazo no superior a seis meses contados desde la fecha de notificación de la RCA; de notificación de la Resolución que resuelve la reclamación administrativa o, en su caso, desde que quede firme y ejecutoriada la sentencia judicial, según correspondiere.
7. Que, considerando la relación entre el proyecto y políticas, planes y programas de Desarrollo Regional se puede señalar que:
Los Objetivos y criterios estratégicos que orientan el accionar del Gobierno Regional, vinculados al presente proyecto, refieren dentro de sus ejes que son:
“La región debe promover la sustentabilidad ambiental del proceso de desarrollo orientado a favorecer el desarrollo económico, procurando llegar a ser una Región caracterizada por un ambiente libre de contaminación, por la protección del entorno, por la preservación de la naturaleza y la conservación de su patrimonio ambiental, y por la participación comprometida de la ciudadanía en el resguardo del medio ambiente.”
La Estrategia Regional de Desarrollo, presenta entre otros temas “los residuos sólidos y líquidos” y una serie de acciones, dentro de las cuales se destacan las siguientes:
- Determinar el emplazamiento óptimo de vertederos de desechos sólidos sanitariamente controlados en la Región.
- Gestionar integralmente el manejo de residuos sólidos domiciliarios minimizando el impacto ambiental.
- Incentivar a la comunidad para reciclar los residuos domiciliarios.
- Crear la infraestructura necesaria para el manejo integral de residuos sólidos domiciliarios e industriales que incluya la disposición, valoración, tratamiento y reciclaje de modo que sea sustentable ambientalmente.
- Le corresponde al Estado resguardar la salud de las personas, mediante una permanente fiscalización de las instalaciones de recolección, manejo y disposición final de los residuos.
- El estado debe ser un actor normativo indispensable en la gestión y fiscalización de los residuos, en materias de salud, uso de suelo y medio ambiente, debiendo normar el diseño y funcionamiento de instalaciones y servicios.
- La localización de vertederos es siempre un aspecto de especial preocupación para la población. Una planificación oportuna, que cautele los impactos ambientales de su emplazamiento y que se traduzca en una norma estable, permite dar tranquilidad a la ciudadanía y a los gestores económicos.
De esta manera el proyecto contribuirá al principio ambiental de la Estrategia Regional de Desarrollo que considera un medio ambiente libre de contaminación a nivel regional, a través de la protección del entorno y la participación de la comunidad en el cuidado del medio ambiente.
El Gobierno Regional, con respecto a las Políticas y Programas de Desarrollo Regional ha indicado en el oficio Nº 2781 de fecha 22 de Septiembre de 2011 que, el Gobierno Regional se ha puesto como objetivo estratégico el contribuir para una solución definitiva a la problemática del tratamiento y disposición final de los residuos sólidos domiciliarios de la región, y este proyecto apunta a esa dirección.
8. Que, considerando la relación entre el proyecto y planes de desarrollo comunal, se puede señalar que:
El proyecto tiene directa relación con los objetivos del Plan de Desarrollo Comunal (PLADECO) vigente para la comuna de Casablanca, el Desarrollo de la Imagen Objetivo, la Asociación de la Estrategia Comunal, los Objetivos Estratégicos y el Perfil Comunal, ya que se determina la necesidad de contar con energías alternativas para el tratamiento de los residuos, así como también la utilización de técnicas de reutilización a través, del compromiso municipal y de la población de la comuna.
En resumen el PLADECO analizando, tiene directa relación con el “Plan de Gestión Municipal de RSD de Casablanca” presentado por el titular en la DIA capitulo 5, numeral 5.
9. Que, considerando la compatibilidad territorial del proyecto, se puede señalar que:
El Gobierno Regional indica en el oficio Nº 2781 de fecha 22 de Septiembre de 2011 que, el proyecto se encuentra ubicado fuera de cualquier zona normada por algún instrumento de Planificación territorial vigente, por lo tanto no posee restricciones territoriales especiales.
SEREMI MINVU indica en su oficio N° 1921 publicado con fecha 30/09/2012, que el área en cuestión se encuentra fuera de los límites urbanos que establece el instrumento de Planificación Territorial.
10. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del proyecto, el titular deberá informar esta comisión, al menos con una semana de anticipación, el inicio de cada una de las etapas o fases del proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo. Además, deberá colaborar con el desarrollo de las actividades de fiscalización de los Órganos del Estado con competencia ambiental en cada una de las etapas del proyecto, permitiendo su acceso a las diferentes partes y componentes, cuando éstos lo soliciten y facilitando la información y documentación que éstos requieran para el buen desempeño de sus funciones.
11. Que, para que el proyecto "CENTRO DE TRATAMIENTO INTERMEDIO DE RESIDUOS SOLIDOS DOMICILIARIOS, COMUNA DE CASABLANCA" pueda ejecutarse, necesariamente deberá cumplir con todas las normas vigentes que le sean aplicables.
12. Que, la declaración de Impacto Ambiental, Adenda N°1, Adenda N°2, Adenda N°3 y el respectivo Informe Consolidado de Evaluación se consideran oficiales y partes integrantes de la presente Resolución, por lo tanto, todas las medidas y acciones señaladas en dichos documentos se consideran asumidas por el Titular , el que se obliga a su cumplimiento, en lo que corresponda y a las modificaciones que quede sujeto por la presente Resolución.
13. Que, en relación con la identificación de impactos ambientales no previstos en la evaluación ambiental del proyecto, el Titular deberá informar oportunamente a esta Comisión la ocurrencia de dichos impactos, asumiendo acto seguido las acciones o medidas ambientales necesarias para hacerse cargo de las mismas. La Información a esta Comisión deberá efectuarse el primer día hábil siguiente de ocurrido el o los impactos ambientales.
14. Que, el titular del proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito a esta Comisión, la individualización de cambios de titularidad.
15. Que, el titular deberá informar cualquier modificación o variación que se presente o ejecute al proyecto aprobado, para verificar si corresponde una nueva evaluación de acuerdo con lo dispuesto en el art. 8 de la Ley N° 19.300 y del art. 2 literal d) del Reglamento del SEIA.
16. Que todas las medidas y disposiciones establecidas en la presente Resolución, son de responsabilidad del titular del proyecto, sean implementadas por éste directamente o, a través de un tercero.
17. Que en razón de todo lo indicado precedentemente, la Comisión de Evaluación de la V Región de Valparaíso,