VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR


REPÚBLICA DE CHILE
SERVICIO DE EVALUACIÓN AMBIENTAL
DIRECCIÓN EJECUTIVA

Califica Ambientalmente el proyecto "Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas."

Resolución Exenta Nº 1011/2015

Santiago, 6 de Agosto de 2015



VISTOS:

1. La Declaración de Impacto Ambiental (DIA) presentada con fecha 06 de noviembre de 2014, admitida a trámite con fecha 12 de Noviembre de 2014, su Adenda presentada con fecha 19 de marzo de 2015 y su Adenda Complementaria presentada con fecha de 18 de junio de 2015, del proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas”, presentado por Sociedad Depetris Deflorian Hermanos Ltda. (en adelante, el Titular).

2. Los pronunciamientos y observaciones de los órganos de la administración del Estado que, sobre la base de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluación de la DIA, y que se detallan en el Capítulo 2 del Informe Consolidado de Evaluación (ICE) de la DIA del proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas”

3. El ICE de la DIA del proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas” de fecha 24 de julio de 2015.

4. La Resolución de Calificación Ambiental N° 239, de 2013, y su rectificación Resolución Exenta N° 265, de 2014 ambas de la Dirección Ejecutiva del Servicio de Evaluación Ambiental, del proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas”, que se modifica a través de la presente Resolución.

5. Los demás antecedentes que constan en el expediente de evaluación de impacto ambiental de la DIA del proyecto Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas”.

6. Lo dispuesto en la Ley Nº 19.300, Sobre Bases Generales del Medio Ambiente; el D.S. Nº 40, de 2012, del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (Reglamento del SEIA); la Ley N° 19.880, que Establece Bases de los Procedimientos Administrativos que Rigen los Actos de los Órganos de la Administración del Estado; la Ley N° 18.575, Ley Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado; la Resolución Nº 1.600, de 2008, de la Contraloría General de la República. 

CONSIDERANDO:

1. Que, Sociedad Depetris Deflorian Hermanos Ltda., ha sometido al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) la DIA del proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas” (en adelante, el Proyecto). Los antecedentes del Titular son los siguientes:

 

Nombre o razón social

Sociedad Depetris Deflorian Hermanos Ltda.

Rut

78.387.240-4

Domicilio

Avenida Presidente Eduardo Frei Montalva Nº 9870, Quilicura

Teléfono

(2) 2924 93 00

Nombre representante legal

Luis Juan Depetris Deflorian

Rut representante legal

6.462.196-3

Domicilio representante legal

Avenida Presidente Eduardo Frei Montalva Nº 9870, Quilicura

Teléfono representante legal

(2) 2924 93 00

Correo electrónico Titular o representante legal

proyectos@altoya.cl

2. Que, conforme se indica en el ICE, de fecha 24 de julio de 2015, la Dirección Ejecutiva ha recomendado aprobar el Proyecto, por cuanto cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable vigente, no requiere del otorgamiento de permisos ambientales sectoriales y no genera los efectos características o circunstancias del artículo 11 de la Ley 19.300; y el Titular ha subsanado los errores, omisiones e inexactitudes planteados en los respectivos Informes Consolidados de Aclaraciones, Rectificaciones y Ampliaciones.

3. Que, el Director Ejecutivo del SEA resolvió aprobar íntegramente el contenido del ICE, de 24 de julio de 2015, el que forma parte integrante de la presente Resolución. Por lo tanto, conforme a lo indicado en el artículo 60 inciso segundo del Reglamento del SEIA, se excluyen de la presente Resolución las consideraciones técnicas en que se fundamenta.

4. Que, según lo señalado en la DIA y sus anexos, en su Adenda, y en su Adenda Complementaria, los cuales forman parte integrante de la presente Resolución, la descripción del Proyecto es la que a continuación se indica:

 

4.1. ANTECEDENTES GENERALES

Objetivo general

El proyecto tiene el objetivo de efectuar el transporte de sustancias peligrosas desde los expedidores, hacia los distintos destinatarios.

Tipología principal, así como las aplicables a sus partes, obras o acciones

ñ5) Transporte por medios terrestres de sustancias tóxicas, explosivas, inflamables, corrosivas o reactivas que se realice durante un semestre o más, en una cantidad igual o superior a cuatrocientas toneladas diarias (400 t/día).

Vida útil

El proyecto considera una vida útil indefinida.

Monto de inversión

US$ 6.750.000

Gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución

El hito de inicio del Proyecto corresponderá al inicio del servicio de recolección de sustancias peligrosas, para su entrega a los destinatarios, cuyo medio verificador será la Guía de Despacho o Factura con la que se iniciará la operación del Proyecto, emitida por el expedidor de dicha sustancia.

Proyecto se desarrolla por etapas

Si

No

 

 

[X]

Proyecto modifica un proyecto o actividad

Si

 

El Proyecto modifica la Resolución de Calificación Ambiental N° 239, de 2013, y su rectificación Resolución Exenta N° 265, de 2014 ambas de la Dirección Ejecutiva del Servicio de Evaluación Ambiental, proyecto que se encuentra actualmente en operación. Mayores antecedentes en el punto 1.6 del  Capítulo I del ICE.

[X]

 

Proyecto modifica otra(s) RCA

Si

No

El Proyecto modifica la Resolución de Calificación Ambiental N° 239, de 2013, y su rectificación Resolución Exenta N° 265, de 2014 ambas de la Dirección Ejecutiva del Servicio de Evaluación Ambiental, proyecto que se encuentra actualmente en operación. Mayores antecedentes en el punto 1.6 del  Capítulo I del ICE.

[X]

 

 

4.2. UBICACIÓN DEL PROYECTO

División político-administrativa

 

Tabla 1: Regiones, provincias y comunas por donde se transportará sustancias peligrosas, no incluidas en la RCA Nº 239/2013:

Región

Comuna

I

Iquique, Alto Hospicio.

II

San Pedro de Atacama, Tocopilla.

III

Diego de Almagro.

V

La Cruz, Quillota, Limache, Concón, Quintero.

RM

Independencia, Estación Central, Huechuraba.

VI

San Vicente, Coltauco, Peumo.

VII

Constitución, Hualañé, Curepto, Licantén.

VIII

Mulchén, Los Ángeles, Cabrero, Pemuco, Bulnes, Negrete, Nacimiento, Santa Juana, Lota, Arauco.

IX

Loncoche, Gorbea, Pitrufquén, Freire, Padre Las Casas, Temuco, Vilcún, Lautaro, Perquenco, Victoria, Ercilla, Collipulli, Lonquimay, Curacautín.

XIV

Río Bueno, La Unión, Paillaco, Los Lagos, Máfil, Mariquina, Lanco.

X

Puyehue, Osorno, San Pablo.

NOTA: Se aclara que el paso fronterizo, Paso Agua Negra ubicado en la comuna de Vicuña y los nuevos expedidores  ubicados en las comunas de Coquimbo y la Serena (COPEC - Planta Guayacán, ENEX - Planta Guayacán y ENAEX - Planta Punta Teatinos), se encuentran ubicados en la IV región en comunas incluidas en la RCA 239/2013, que aprueba el proyecto original. Para mayor detalle, ver Tabla 1 y capítulo 4. del ICE, Anexos 1 y 2 de la Adenda Complementaria. 

 

Descripción de la localización

Se contempla efectuar el transporte interregional de sustancias: peligrosas, desde los expedidores hacia los distintos destinatarios, desde la I Región hasta la X Región, incluida la Región Metropolitana.

Superficie

El Proyecto dada sus características no contempla instalaciones ni superficie asociada.

Coordenadas UTM en Datum WGS84

Las coordenadas representativas del proyecto son Este: 330.986 y Norte: 5.720.943 Datum WGS 84, Huso 19.

Caminos de acceso

Las rutas a utilizar para el desarrollo del proyecto se indican en el punto 4.3.2 del ICE.

Referencia al expediente de evaluación de los mapas, georreferenciación e información complementaria sobre la localización de sus partes, obras y acciones

La representación cartográfica de las vías a utilizar y los orígenes y destinos se encuentra en el Anexo 1: Planos Rutas - Actualizados, de la Adenda Complementaria.

 

4.3. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO

4.3.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN

El Proyecto dada sus características no contempla fase de construcción.

4.3.2. FASE DE OPERACIÓN

El Proyecto dada sus características no contempla partes ni obras durante la fase de operación, sino sólo la actividad de transporte de Sustancias Peligrosas.

Sustancias Peligrosas a Transportar

 

Las sustancias peligrosas a transportar por el proyecto son las siguientes:

-          Óxido de Calcio.

-          Nitrato de Amonio.

-          Emulsión de Nitrato de Amonio.

-          Petróleo Diesel.

-          Gasolina.

-          Kerosene.

Transporte de sustancias peligrosas

El proyecto corresponde al transporte terrestre de sustancias peligrosas desde sus expedidores hacia sus destinatarios (Ver Tablas 3 y 4 del ICE), los cuales corresponden a faenas mineras, fundiciones, bodegas de almacenamiento y plantas industriales, cuyos expedidores se localizan en el territorio nacional, a excepción de aquellos que provean Óxido de Calcio, los cuales provendrán de Chile y Argentina.

La presente modificación considera también incorporar los siguientes pasos fronterizos, los que se suman al paso Cristo Redentor, considerado en el proyecto aprobado, para la internación al país del Óxido de Calcio:

-          Jama.

-          Aguas Negras

-          San Francisco.

-          Pino Hachado.

-          Cardenal Samoré.

Cabe señalar, que algunas de las instalaciones de destino, operarán a su vez como expedidores de Óxido de Calcio. Las que corresponden a:

-          SIBELCO CHILE (Bodega Noviciado).

-          El Volcán Chile (Bodega Quilicura y Llay Llay).

-          SOPROCAL (Bodega Melipilla).

-          CEFAS Chile (Planta Colina).

-          Servired (Bodega San Felipe y 7 Puentes).

-          CELCON (Planta Melipilla).

Rutas a utilizar

En el Anexo Nº 2 de la Adenda Complementaria se presentan las rutas de transporte de sustancias peligrosas que se incorporan al proyecto aprobado, considerando los expedidores y los distintos destinatarios; las cuales se pueden visualizar en detalle en los planos adjuntos en el Anexo Nº 1 de la Adenda complementaria. El Proyecto sólo contempla las rutas de transporte al interior del territorio nacional, es decir, desde los respectivos pasos fronterizos. En la Tabla 5 del ICE se presenta el detalle de las rutas a utilizar

Carga y descarga

Las actividades de carga y descarga no forman parte del proyecto, dado que serán realizadas por y dentro de las instalaciones de los respectivos expedidores y destinatarios, a no ser que el expedidor y/o destinatario autoricen su participación; de esta forma se da cumplimiento a lo establecido en el artículo 24 del D.S. Nº 298/95 del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Sin perjuicio de lo anterior, en caso que se requiera y previa autorización del expedidor o destinatario de la carga, el conductor participará de dichas actividades, para lo cual el titular cuenta con instructivos de carga y descarga específicos por cada tipo de sustancia a transportar. Mayores antecedentes de las instrucciones se presentan en el Anexo Nº 5 de la DIA.

Lugares de detención

Los lugares de detención y/o descanso del Proyecto se presentan en la Tabla 6 del ICE.

Los sectores contemplados para la detención, descanso y comida de los conductores, se dará cumplimiento a lo señalado el artículo 19 del D.S. Nº 298/95 del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Instalaciones

La flota de transporte asociada al Proyecto contará con aparcamiento y áreas de descanso en las instalaciones de los expedidores y destinatarios, quiénes son los encargados del proceso de carga y descarga, del barrido o aspirado de sus camiones y de su adecuado manejo. Asimismo, el Titular cuenta con instalaciones para el apoyo logístico y administrativo del transporte y para el estacionamiento de camiones, en Avenida Presidente Eduardo Frei Montalva Nº 9870, Quilicura, Santiago; instalaciones que no forman parte del proyecto.

Vehículos a Utilizar

El proyecto no contempla aumentar la flota de transporte declarada en el proyecto aprobado, la cual se compone por la flota de camiones propia del Titular, más flota de apoyo de empresas subcontratadas, que suma un total de 125 tracto camiones con sus respectivos semirremolques. Mayor detalle en el punto 4.3.5 del ICE.

Embalaje de la Carga

La carga de sustancias peligrosas será transportada a granel y en maxisacos de polipropileno reforzado. Mayores antecedentes en la Tabla 8 del ICE.

Lavado de vehículos

El lavado de vehículos será ejecutado por una empresa autorizada que cuente con infraestructuras adecuadas para el lavado de camiones y para el manejo de los residuos líquidos generados, es decir, esta actividad será realizada en instalaciones de terceros. Mayores antecedentes en el punto 4.3.7 del ICE.

Recursos naturales renovables

El Proyecto no contempla la extracción ni explotación de recursos naturales renovables.

Emisiones y efluentes

Emisiones a la atmósfera

Las emisiones a la atmósfera serán generadas únicamente por la actividad de transporte del Proyecto. Las emisiones no superan lo establecido en la normativa ambiental aplicable. El detalle de las emisiones generadas se presenta en detalle en el Anexo 4 de la Adenda.

Emisiones de ruido

La actividad en evaluación genera emisiones acústicas correspondientes a fuentes móviles por la circulación transitoria de la flota de transporte, la cual poseerá sus mantenciones y revisiones técnicas al día.

Residuos, productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el medio ambiente.

Residuos líquidos

El Proyecto contempla la generación de efluentes líquidos, por la actividad de lavado de camiones, la cual será realizada por una empresa externa autorizada para tal efecto y para el correspondiente manejo de los efluentes líquidos.

Residuos asimilables a domiciliarios

Los residuos asimilables a domiciliarios que generarán los conductores durante el transporte, serán depositados en receptáculos habilitados para ello, evitando la contaminación de las vías públicas.

 Residuos no peligrosos

El Proyecto no contempla la generación de residuos no peligrosos, debido a que se trata únicamente de una actividad de transporte terrestre de óxido de calcio (sustancia peligrosa).

Residuos peligrosos

Durante las mantenciones de los vehículos, se generarán residuos sólidos peligrosos (RESPEL). Dicha actividad será realizada por terceros, en instalaciones externas, habilitadas para efectuar dicho proceso, las cuales contarán con la autorización del organismo competente para el respectivo almacenamiento, transporte y manejo de los residuos generados y mantendrá una copia con los registros del retiro y disposición final de RESPEL en sus oficinas administrativa.

Por otra parte, y en la eventualidad de que se generen residuos sólidos a causa de derrames de las sustancias peligrosas transportadas por situaciones de emergencias, el material derramado y los elementos que hayan entrado en contacto con la sustancia derramada serán manejados como residuos peligrosos (RESPEL), para lo cual el Titular realizará el retiro y transporte de residuos peligrosos a través de empresas que cuenten con la respectiva autorización sanitaria. Asimismo, dichos residuos peligrosos generados en caso de emergencias serán declarados a través del sistema ventanilla única del RETC y su disposición final será certificada por una empresa autorizada para estos fines.

El Titular mantendrá los registros del retiro y disposición final de RESPEL emitidos por una empresa autorizada, en sus oficinas administrativas.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre esta fase.

Mayores antecedentes en el Capítulo IV del ICE.

4.3.3. FASE DE CIERRE

 

El Proyecto dada sus características no contempla fase de cierre.

 

 

4.4. CRONOLOGÍA DE LAS FASES DEL PROYECTO

4.4.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN

El Proyecto dada sus características no contempla fase de construcción.

 

4.4.2. FASE DE OPERACIÓN

Fecha estimada de inicio

Año 2015

Parte, obra o acción que establece el inicio

Inicio del servicio de transporte desde los expedidores para la entrega de las sustancias peligrosas a los destinatarios.

Fecha estimada de término

Indefinida

Parte, obra o acción que establece el término

No Aplica

 

4.4.3. FASE DE CIERRE

El Proyecto dada sus características no contempla fase de cierre.

5°. Que, durante el proceso de evaluación se han presentado antecedentes que justifican la inexistencia de los siguientes efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300:

5.1. RIESGO PARA LA SALUD DE LA POBLACIÓN, DEBIDO A LA CANTIDAD Y CALIDAD DE EFLUENTES, EMISIONES Y RESIDUOS

Impacto ambiental

Emisiones a la atmósfera

Las emisiones a la atmósfera que genera el Proyecto en la etapa de operación, corresponden a material particulado y gases producto de la circulación de vehículos. Dichas emisiones serán reducidas y acotadas solo a la actividad de transporte. Al respecto, el titular implementará acciones para reducir las emisiones atmosféricas, las que se detallaron en el punto 4.4.1 del ICE. Mayores antecedentes sobre las emisiones atmosféricas se presentan en el Anexo Nº 4 de la Adenda.

Parte, obra o acción que lo genera

Circulación de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Impacto ambiental

Ruido

El Proyecto no contempla emisiones significativas de ruido. Las emisiones están asociadas al tránsito de la flota de transporte, las cuales constituyen fuentes móviles, que circularán por autopistas, carreteras o caminos públicos de alto flujo vehicular. Esta flota será mantenida adecuadamente y tendrá sus revisiones técnicas al día.

 

Parte, obra o acción que lo genera

Circulación de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Impacto ambiental

Residuos Peligrosos

Se generarán residuos peligrosos correspondientes a la mantención de vehículos, actividad que no es parte del proyecto. Dicha actividad será realizada por una empresa externa autorizada para ello y para el correspondiente manejo de dichos residuos.

El titular se compromete a mantener en sus oficinas administrativas todos los registros del retiro y disposición final de residuos peligrosos y líquidos, emitidos por una empresa autorizada.

 

Parte, obra o acción que lo genera

Mantención de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Impacto ambiental

Efluentes líquidos

El Proyecto contempla la generación de efluentes líquidos, por la actividad de lavado de camiones, la cual será realizada por una empresa externa autorizada para tal efecto y para el correspondiente manejo de los efluentes líquidos.

El titular se compromete a mantener en sus oficinas administrativas todos los registros del retiro y disposición final de residuos peligrosos y líquidos, emitidos por una empresa autorizada.

 

Parte, obra o acción que lo genera

Lavado de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.1 del Capítulo 6 del ICE.

De acuerdo a lo señalado, se estima que el Proyecto no genera ni presenta riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad de efluentes, emisiones o residuos, por lo que no le resulta aplicable lo dispuesto en el literal a) del artículo 11 de la Ley N° 19.300; bastando la presentación de una Declaración de Impacto Ambiental.

 

5.2. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, INCLUIDOS EL SUELO, AGUA Y AIRE

Impacto ambiental

Emisiones a la atmósfera

Las emisiones a la atmósfera que genera el Proyecto en la etapa de operación, corresponden a material particulado y gases producto de la circulación de vehículos. Dichas emisiones serán reducidas y acotadas solo a la actividad de transporte. Al respecto, el titular implementará acciones para reducir las emisiones atmosféricas, las que se detallaron en el punto 4.4.1 del ICE. Mayores antecedentes sobre las emisiones atmosféricas se presentan en el Anexo Nº 4 de la Adenda.

Parte, obra o acción que lo genera

Circulación de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Impacto ambiental

Ruido en Fauna

El Proyecto no contempla fuentes fijas generadoras de ruido, sólo móviles debido al transporte y estás no generarán diferencias significativas entre los niveles estimados de ruido con proyecto y el nivel de ruido de fondo representativo del entorno donde se concentre fauna nativa,  por lo que no afectará a los hábitats de relevancia para su nidificación, reproducción o alimentación. Esta flota será mantenida adecuadamente y tendrá sus revisiones técnicas al día.

 

Parte, obra o acción que lo genera

Circulación de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Impacto ambiental

Residuos Peligrosos

Se generarán residuos peligrosos correspondientes a la mantención de vehículos, actividad que no es parte del proyecto. Dicha actividad será realizada por una empresa externa autorizada para ello y para el correspondiente manejo de dichos residuos.

El titular se compromete a mantener en sus oficinas administrativas todos los registros del retiro y disposición final de residuos peligrosos y líquidos, emitidos por una empresa autorizada.

 

Parte, obra o acción que lo genera

Mantención de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Impacto ambiental

Efluentes líquidos

El Proyecto contempla la generación de efluentes líquidos, por la actividad de lavado de camiones, la cual será realizada por una empresa externa autorizada para tal efecto y para el correspondiente manejo de los efluentes líquidos.

El titular se compromete a mantener en sus oficinas administrativas todos los registros del retiro y disposición final de residuos peligrosos y líquidos, emitidos por una empresa autorizada.

 

Parte, obra o acción que lo genera

Lavado de vehículos

Fase en que se presenta

Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.2 del Capítulo 6 del ICE.

De acuerdo a lo señalado, se estima que el Proyecto no genera efectos adversos significativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire, a que se refiere el literal b) del artículo 11 de la Ley N° 19.300; bastando la presentación de una Declaración de Impacto Ambiental.

 

5.3. REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS O ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA DE LOS SISTEMAS DE VIDA Y COSTUMBRES DE GRUPOS HUMANOS

Impacto ambiental

Reasentamiento y alteración sistemas de vida

El proyecto, debido a sus características, no generará reasentamiento de comunidades humanas, o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos. Asimismo, no considera intervenir, hacer uso o restringir el acceso de los recursos naturales utilizados como sustento económico del grupo o para cualquier otro uso tradicional, toda vez que no se requiere de la explotación o extracción de ningún recurso natural renovable, que implique la afectación a la comunidad y/o población del entorno del proyecto.

Por otra parte, el Proyecto contempla utilizar rutas nacionales existentes y en actual funcionamiento, por lo cual no obstruirá, restringirá la libre circulación, conectividad, como tampoco se afectarán los tiempos de desplazamiento. Asimismo, en el área de transporte del proyecto, no se han detectado manifestación de tradiciones, cultura o intereses comunitarios.

Parte, obra o acción que lo genera

No Aplica

Fase en que se presenta

Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.3 del Capítulo 6 del ICE.

De acuerdo a lo señalado, se estima que el Proyecto no genera ni presenta los efectos, características o circunstancias indicados en el literal c) del artículo 11 de la Ley N° 19.300, dado que no genera reasentamiento de comunidades humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbre de grupos humanos; bastando la presentación de una Declaración de Impacto Ambiental.

 

5.4. LOCALIZACIÓN EN O PRÓXIMA A POBLACIONES, RECURSOS Y ÁREAS PROTEGIDAS, SITIOS PRIORITARIOS PARA LA CONSERVACIÓN, HUMEDALES PROTEGIDOS Y GLACIARES, SUSCEPTIBLES DE SER AFECTADOS, ASÍ COMO EL VALOR AMBIENTAL DEL TERRITORIO EN QUE SE PRETENDE EMPLAZAR

Impacto ambiental

Afectación áreas protegidas y sitios prioritarios para la conservación

El proyecto contempla la actividad de transporte de sustancias peligrosas, la cual se efectuará por rutas ya establecidas que permiten el tránsito de vehículos pesados, por lo que no intervendrá a población, recursos y áreas protegidas. Tampoco interviene sitios prioritarios para la conservación, ni humedales protegidos ni glaciares, susceptibles de ser afectados, ni afectará el valor ambiental del territorio en que se pretende emplazar.

Sin perjuicio de lo anterior y considerando eventuales situaciones de riesgo, el titular contempla un Plan de Prevención de Contingencias y Emergencias con una serie de medidas tendientes a minimizar los riesgos durante el transporte de sustancias peligrosas, asimismo, considera un Plan de Emergencias, en el cual se establecen acciones ante una eventual emergencia en Áreas sensibles (Áreas Protegidas y Sitios Prioritarios).

Parte, obra o acción que lo genera

Situaciones de Riesgo

Fase en que se presenta

Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.4 del Capítulo 6 del ICE.

De acuerdo a lo señalado, se estima que el Proyecto no genera ni presenta los efectos, características o circunstancias indicados en el literal d) del artículo 11 de la Ley N° 19.300, dado que no se localiza en o próxima a poblaciones, recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos y glaciares, susceptibles de ser afectados, así como el valor ambiental del territorio e que se pretende emplazar; bastando la presentación de una Declaración de Impacto Ambiental.

 

5.5. ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA, EN TÉRMINOS DE MAGNITUD O DURACIÓN, DEL VALOR PAISAJÍSTICO O TURÍSTICO DE UNA ZONA

Impacto ambiental

Alteración del valor paisajístico y/o Turístico

El proyecto se desarrollará por rutas establecidas y no obstruirá la visibilidad ni alterará los atributos de zonas con valor paisajístico, dado que no contempla instalaciones y corresponde sólo al transporte de sustancias peligrosas. Asimismo, no se obstruirá el acceso ni se alterarán zonas con valor turístico.

 

Parte, obra o acción que lo genera

No aplica

Fase en que se presenta

Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.5 del Capítulo 6 del ICE.

De acuerdo a lo señalado, se estima que el Proyecto no genera ni presenta los efectos, características o circunstancias indicados en el literal e) del artículo 11 de la Ley N° 19.300, dado que no genera una alteración significativa, en términos de magnitud o duración, del valor paisajístico o turístico; bastando la presentación de una Declaración de Impacto Ambiental.

 

5.6. ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO, HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL

Impacto ambiental

Afectación patrimonio cultural

El proyecto corresponde sólo al transporte de sustancias peligrosas y se desarrollará por rutas establecidas, ya existentes y en funcionamiento, las cuales permiten el tránsito de vehículos pesados, por lo que no se afectará a monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural. De la misma forma, el proyecto no intervendrá ningún Monumento Nacional definido por la Ley N° 17.288.

 

Parte, obra o acción que lo genera

No aplica

Fase en que se presenta

Punto 6.6 del Capítulo 6 del ICE.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.6 del Capítulo 6 del ICE.

De acuerdo a lo señalado, se estima que el Proyecto no genera ni presenta los efectos, características o circunstancias indicados en el literal f) del artículo 11 de la Ley N° 19.300, dado que no genera alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural; bastando la presentación de una Declaración de Impacto Ambiental.

6°. Que, al proyecto no le es aplicable ninguno de los permisos ambientales sectoriales señalados en el Título VII del Reglamento del SEIA.

7°. Que, de acuerdo a los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, la forma de cumplimiento de la normativa de carácter ambiental aplicable al Proyecto es la siguiente:

 

7.1. COMPONENTE/MATERIA:

Norma

Decreto Supremo Nº 144/1961, Establece normas para evitar emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquier naturaleza del Ministerio de Salud.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

Los vehículos motorizados que se utilicen en el proyecto, cumplirán con la norma de emisión vigente y se mantendrá su revisión técnica al día.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de revisión técnica al día de los vehículos que se utilicen en el proyecto, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.

Norma

D.S. N°55/1994, Establece normas de emisión aplicables a vehículos motorizados pesados que indica del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

Los vehículos motorizados que se utilicen en el proyecto, cumplirán con la norma de emisión vigente y se mantendrá su revisión técnica al día.

Indicador que acredita su cumplimiento

  • Registros de mantención de los vehículos que se utilicen en el proyecto, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.
  • Registros de revisión técnica al día de los vehículos que se utilicen en el proyecto, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.

 

Norma

Decreto Supremo Nº 148/2003, Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos, Ministerio de Salud

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El proyecto dará cumplimiento a las exigencias del Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos en lo que respecta al manejo de residuos peligrosos (RESPEL) que puedan potencialmente generarse a partir de situaciones de emergencia, especialmente en lo referido al manejo, trasporte y disposición final en un sitio autorizado por la Autoridad Sanitaria, para lo cual se mantendrán los certificados de retiro y disposición final de estos residuos, los cuales se solicitarán a la empresa responsable y autorizada, contratada para estos efectos.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros que acrediten el retiro y disposición final de residuos peligrosos, mediante empresa autorizada, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.

 

Norma

Decreto Supremo Nº 75/1987, Establece Condiciones para el Transporte de CargasMinisterio de Transportes y Telecomunicaciones.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

Los vehículos tipo silo contarán con sus respectivos certificados de estanqueidad y los vehículos tipo rampla y volteo circularán con su carga completamente cubierta. Se cumplirán en todo momento los límites de velocidad indicados en la normativa.

Indicador que acredita su cumplimiento

  • Certificados de estanqueidad de los vehículos tipo silo que se utilicen para el proyecto, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.
  • Inspección visual y/o registro fotográfico que evidencie el uso de lonas para cubrir la carga de camiones tipo rampla o volteo.

 

Norma

Decreto Supremo Nº 298/1995, Reglamenta el Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos, Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

  • Los vehículos contarán con tacógrafo para registrar la velocidad y distancia recorrida, cuyos registros se encontrarán en las oficinas administrativas del titular.
  • Las sustancias a transportar estarán adecuadamente acondicionada al interior de los vehículos, con el objeto de soportar los riesgos de carga, transporte y descarga.
  • El motor del vehículo estará detenido mientras se realizan las operaciones de carga y descarga, a menos que su utilización sea necesaria, bajo estrictas condiciones de seguridad, para el funcionamiento de bombas y otros mecanismos que permitan la carga o descarga del vehículo.
  • El transporte se realizará evitando la circulación por vías en áreas densamente pobladas.
  • El vehículo se encontrará rotulado de acuerdo a lo establecido en la NCh 2190 Of. 2003.
  • Se evitará, en la medida de lo posible, el transporte en horarios de mayor intensidad de tráfico.
  • El estacionamiento para descanso se hará en áreas previamente determinadas por la autoridad y, en ausencia de éstas, se evitará el estacionamiento en zonas residenciales, lugares públicos o de fácil acceso al igual que zonas densamente pobladas o de gran concentración de personas o vehículos.

 

Indicador que acredita su cumplimiento

  • Registros de tacógrafos, los cuales que se encontrarán en las oficinas administrativas del titular.
  • Registros de capacitación a trabajadores sobre:

ü  Obligación de mantener el motor detenido durante actividades de carga y descarga.

ü  Condiciones a evitar durante la circulación (zonas densamente pobladas y uso de vías de alto tránsito en horarios punta).

ü  Zonas de descanso y/o detención autorizadas.

  • Inspección visual y/o registro fotográfico de rotulación de vehículos.

 

Norma

Decreto con Fuerza de Ley Nº 850/1998, Fija el Texto Refundido, Coordinado y Sistematizado de la Ley Nº 15.840, de 1964 y del D.F.L. Nº 206, de 1960, Ministerio de Obras Públicas.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El proyecto contempla mantener las siguientes medidas, para evitar el vertido o escurrimiento de materiales, productos o desechos generados a causa de las actividades del proyecto:

  • Los semirremolques tipo silo contarán con su respectivo certificado de estanqueidad.
  • Los semirremolques tipo rampla y volteo circularán con su carga completamente cubierta con lonas herméticas.
  • Se capacitará a todos los conductores en temas asociados al manejo seguro, para evitar posibles derrames.

 

Indicador que acredita su cumplimiento

  • Certificados de estanqueidad de los vehículos tipo silo que se utilicen para el proyecto, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.
  • Inspección visual y/o registro fotográfico que evidencie el uso de lonas para cubrir la carga de camiones tipo rampla o volteo.
  • Registros de capacitación a los conductores.

Todos estos antecedentes se encontrarán en las oficinas administrativas del titular.

 

Norma

Decreto Supremo Nº 18/2001, Prohíbe Circulación de Vehículos de Carga en Vías que Indica, Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

Se programará la circulación de vehículos de carga por vías ubicadas al interior del anillo Américo Vespucio y en el tramo comprendido entre la Av. El Salto y la Av. Santa María (sector La Pirámide), en horarios no restringidos.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de capacitación a los conductores sobre los horarios permitidos para el tránsito de vehículos de carga en las vías indicadas en el presente Decreto.

Norma

Resolución Nº 427/2002, Restringe Uso de Vías para Vehículos que Transportan Cargas Peligrosas, Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El Titular del proyecto dará cumplimiento a lo estipulado en la presente Resolución.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de capacitación a los trabajadores, donde se evidencie que se les informó las rutas autorizadas para el transporte de sustancias peligrosas y las zonas de detención y/o descanso autorizadas. Dichos registros se encontrarán disponibles en las oficinas administrativas del titular.

Norma

Resolución Exenta Nº 163/2008, Deja sin Efecto Resolución Exenta Nº 212/2002, y Establece Prohibición de Circular por Vías y Tipos de Vehículos que se Indican, Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El Titular del proyecto dará cumplimiento a lo estipulado en la presente Resolución.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de capacitación a los trabajadores, donde se evidencie que se les informó las rutas autorizadas para el transporte de sustancias peligrosas.

Norma

Resolución Exenta Nº 633/2013, Suspende Tránsito de Vehículos de Carga Peligrosa y Carga en General que Señala en Ruta que Indica

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El Titular del proyecto dará cumplimiento a lo estipulado en la presente Resolución.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de capacitación a los trabajadores, donde se evidencie que se les informó las rutas autorizadas para el transporte de sustancias peligrosas.

Norma

Resolución Nº 1.001/1997, Establece Obligatoriedad de Notificar al Servicio de Salud Antofagasta Accidentes por Derrames de Productos Químicos, Ministerio de Salud.

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El Titular del proyecto informará a la SEREMI de Salud de Antofagasta todo derrame u otro tipo de accidentes, en los cuales estén involucradas sustancias peligrosas.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros que permitan evidenciar que se le informó a la SEREMI de Salud de Antofagasta los derrames u otro tipo de accidentes, en los cuales estén involucradas sustancias peligrosas. Dichos registros se encontrarás disponibles en las oficinas administrativas del titular.

Norma

Ordenanzas Municipales

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El Titular del proyecto dará cumplimiento, en lo que corresponda, a las Ordenanzas Municipales de todas las comunas por las que transitarán los vehículos involucrados en el proyecto. Se contemplan las siguientes:

  • Instruir a los conductores para evitar la disposición de residuos en las vías públicas.
  • Todo trabajo de mantención y/o limpieza de vehículos se realizará en lugares autorizados para ello, salvo en casos de emergencia.
  • Efectuar la devolución de todos los equipos e insumos y/o gastos que pudiesen generar a los servicios de emergencia, reparar eventuales perjuicios ocasionados y restituir el medio ambiente a su condición original en un período razonable atendida la magnitud del perjuicio ocasionado.
  • Los vehículos motorizados cumplirán con la norma de emisión vigente y se mantendrá su revisión técnica al día.
  • Los vehículos tipo silo contarán con sus respectivos certificados de estanqueidad y los vehículos tipo rampla y volteo circularán con su carga completamente cubierta.
  • Los vehículos del proyecto sólo se estacionarán en las áreas autorizadas para ello.
  • Los conductores de los vehículos de transporte sólo utilizarán la bocina en casos de emergencia.

 

Indicador que acredita su cumplimiento

  • Registros de capacitación a trabajadores sobre:

ü  La adecuada disposición de residuos asimilables a domiciliarios.

ü  Zonas de descanso y/o detención autorizadas.

ü  Adecuado uso de la bocina de los vehículos.

  • Registros que acrediten que la mantención y la limpieza de los vehículos de transporte se realiza en lugares debidamente autorizados.
  • Registros que acrediten la devolución de equipos e insumos y/o gastos que pudiesen generar a Bomberos u otros servicios de emergencia comunal.
  • Registros que permitan evidenciar la reparación de eventuales perjuicios y la restitución del medio ambiente a su condición original.
  • Registros de mantención y revisión técnica.
  • Certificados de estanqueidad de los vehículos tipo silo que se utilicen para el proyecto.
  • Inspección visual y/o registro fotográfico que evidencie el uso de lonas para cubrir la carga de camiones tipo rampla o volteo.

Los registros se encontrarán disponibles en las oficinas administrativas del titular.

Norma

Planes de Prevención y Descontaminación 

Fase del Proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra o acción a la que aplica

Transporte de sustancias peligrosas

Forma de cumplimiento

El Titular dará cumplimiento, en lo que corresponda, a los Planes de Prevención y Descontaminación vigentes en las regiones, ciudades y comunas por las cuales se ejecute el transporte de sustancias peligrosas, por parte de todos los vehículos de transporte asociados al Proyecto. Lo anterior, de forma de asegurar durante su fase de operación, que las emisiones de material particulado y gases de combustión interna de motores, u otras emisiones, cumplan con los límites de emisión indicados en los Planes de Prevención y Descontaminación, así como otras obligaciones relacionadas, que le sean aplicables. 

Indicador que acredita su cumplimiento

  • Registros de mantención de los vehículos que se utilicen en el proyecto, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.
  • Registros de revisión técnica al día de los vehículos que se utilicen en el proyecto, los cuales estarán disponibles en las oficinas administrativas del Titular.

 

Referencia al ICE

Capítulo VIII del ICE.

 8. Que, para ejecutar el Proyecto deben cumplirse las siguientes condiciones o exigencias, en concordancia con el artículo 25 de la Ley N° 19.300:

El Director Ejecutivo estableció las siguientes condiciones o exigencias para la aprobación del Proyecto:

 

  • Será responsabilidad del titular velar que el manejo de los residuos peligrosos generados en las actividades de descontaminación y mantenimiento de la flota de vehículos de transporte, efectuadas por empresas subcontratadas por el titular, se realice dando cumplimiento a la normativa vigente.

En este sentido, será responsabilidad del titular mantener un registro permanente y actualizado de las instalaciones subcontratadas en las que efectuará estas actividades, a efecto de permitir el seguimiento de la Autoridad Sanitaria respecto de la disposición de los residuos generados como resultado de las actividades de mantenimiento que permitirán la operación de este proyecto.

  • Previo al inicio de la operación del Proyecto y con el objeto de verificar que se reúnen las condiciones de seguridad y características de los vehículos de transporte, se deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente lo siguiente: patente, marca, modelo, año, tipo, dimensiones y capacidad. 

 

 

Referencia al ICE

Mayores antecedentes se presentan en el punto 10.2 del Capítulo X del ICE.

 9. Que, durante el procedimiento de evaluación de la DIA el Titular del Proyecto propuso los siguientes compromisos ambientales voluntarios:

 

  •  La única ruta que se utilizará en la comuna de Puente Alto corresponde a la Ruta G-35, sin embargo, en caso que ésta se encuentre cerrada o presente desvíos, se utilizarán las vías alternativas dispuestas por la autoridad competente y que se encuentren debidamente señalizadas.
  • El titular considerará el uso de las Rutas C391 y C397 para acceder a las instalaciones de Ojos del Salado cómo alternativa a la Ruta -C35, toda vez que esté a su alcance hacerlo.
  • El titular evitará el uso de la Ruta H-25 toda vez que se encuentre a su alcance hacerlo.
  • En caso de la ocurrencia de una emergencia que sea de su responsabilidad, el titular del proyecto se compromete a asumir los costos asociados al uso de insumos o equipos que sean utilizados para el control de contingencias por parte de los organismos de apoyo.
  • En el programa de mantenimiento preventivo (mantención preventiva periódica) de la flota, se considerará la realización de pruebas de hermeticidad de los semirremolques tipo silo, de acuerdo a la frecuencia recomendada por el organismo de inspección y certificación.
  • El titular mantendrá un registro permanente y actualizado de las instalaciones a través de las cuales efectúe el manejo y disposición final de los residuos peligrosos generados durante las actividades de lavado y/o mantención de la flota de vehículos del proyecto.
  • El titular evitará la circulación de camiones relacionados con el proyecto en las horas de alto flujo vehicular (de 7:00 a 9:00 horas y de 18:00 a 20:00 horas) en la Región Metropolitana.

 Referencia al ICE

Mayores antecedentes se presentan en el punto 10.1 del Capítulo X del ICE.

10. Que, las medidas relevantes del Plan de Prevención de Contingencias y del Plan de Emergencias, son las siguientes:

 

10.1. PLAN DE PREVENCIÓN DE CONTINGENCIAS

 

10.1.1. Derrame de Sustancias Peligrosas

Fase del Proyecto a la que aplica

Operación

Parte, obra o acción asociada

Transporte de sustancias peligrosas

Acciones o medidas a implementar

El proyecto ha considerado una serie de medidas tendientes a minimizar los riesgos para el transporte de sustancias peligrosas. y corresponden a las siguientes:

-        Todo vehículo de transporte de sustancias peligrosas cumplirá a cabalidad con las siguientes disposiciones contenidas en el D.S. Nº 298/95 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, dentro de las cuales se tienen:

-          Los vehículos tendrán una antigüedad máxima de 15 años.

-          Durante el transporte los vehículos portarán los rótulos a que se refiere la NCh 2190/2003, los que serán visibles al frente, atrás o a los costados de los vehículos.

-          Los vehículos estarán equipados con tacógrafo u otro dispositivo electrónico que registre en el tiempo, como mínimo, la velocidad y distancia recorrida.

-          Los vehículos contarán con un sistema de radiocomunicaciones y portarán un aparato de telefonía móvil celular de cobertura nacional.

-          Los vehículos portarán uno o más letreros, visibles para otros usuarios de las vías, con nombre de la sustancia, nombre y teléfono del destinatario y expedidor de la carga, y nombre y teléfono del transportista.

-          Los conductores contarán con la experiencia necesaria en el manejo de vehículos pesados y serán capacitados sobre los procedimientos generales y específicos de la operación en el transporte, carga y descarga, características y condiciones de manejo de la sustancia a transportar, áreas ambientales sensibles en la ruta y sobre los detalles de Plan de Prevención de Contingencias y Emergencias, las hojas de seguridad (HDST).

-          A cada conductor se le realizará una inducción sobre los procedimientos de actuación ante emergencias, las cuales serán efectuadas por un Experto en Prevención de Riesgos. Adicionalmente, se efectuarán capacitaciones anuales, externas e internas, sobre aspectos de seguridad y prevención de riesgos, así como, charlas cortas antes del inicio de cada viaje, las cuales serán dictadas por un Experto en Prevención de Riesgos, Supervisores y/o Jefatura.

Estas charlas enfocarán en los siguientes aspectos: manejo defensivo, Ley de Tránsito, ascenso y descenso en curvas, condiciones climáticas adversas en la carretera, curso básico de primeros auxilios, manipulación de sustancias peligrosas, ubicación y valor eco sistémico de áreas ambientales sensibles. Respecto de estos últimos aspectos se solicitará su validación de los contenidos a CONAF.

-          En las oficinas administrativas del titular se mantendrán los registros de asistencia de todas las capacitaciones realizadas en base al cronograma anual de capacitaciones.

-          El trasportista mantendrá una comunicación permanente con los conductores de la flota durante la ruta de transporte, mediante la utilización de celulares para la comunicación directa con el Jefe de Operaciones, Experto en Prevención de Riesgos y organismos de respuesta de emergencia, lo que permitirá la atención necesaria ante cualquier evento.

-          También se mantendrán equipos de radio, lo que permitirá la comunicación con la central de la empresa en caso que no se presente cobertura de telefonía móvil. Además, en cada vehículo de transporte se mantendrá un transceptor GPS que permitirá informar cualquier detención no programada a la base del titular, lo que motivará la inmediata consulta por teléfono o radio al conductor.

-          Adicionalmente, cada vehículo contará con un listado telefónico con los números de contacto ante emergencias (brigada de emergencia, central de operaciones y encargados en ruta).

-          Asimismo, el titular cuenta con una serie de procedimientos de conducción ante situaciones especiales, dentro de las principales medidas de estos procedimientos se tiene:

ü  El conductor previo al inicio de cada viaje (tanto para camiones cargados como vacíos), los conductores verifican la operatividad de las rutas que utilizarán y las condiciones climáticas de las zonas por donde transitarán, lo anterior con la finalidad de evitar iniciar un viaje que no se podrá concluir. Si la contingencia vial se presenta una vez en ruta, el conductor acatará las instrucciones que imparta el encargado de manejar esta situación y mantendrá informado de la situación al Jefe de Operaciones y/o Experto en Prevención de Riesgos.

ü  El estacionamiento se realizará en las áreas previamente determinadas por la autoridad competente, o bien evitando estacionarse en zonas residenciales, lugares públicos o de fácil acceso a las personas, áreas densamente pobladas o de gran concentración de personas o vehículos.

ü  En la Hoja de Ruta de los conductores se incorporarán los planos de rutas con la identificación de todas las áreas ambientalmente sensibles involucradas en el proyecto, junto con las medidas específicas a implementar en el momento de transitar por dichas zonas.

ü  Los conductores tendrán pleno conocimiento de las áreas dónde se localicen personas, comunidades, tierras, recursos naturales y/o sitios patrimoniales indígenas, en las rutas que circularán y las medidas específicas que deben considerar para evitar cualquier evento de contingencia.

ü  Antes de iniciar un viaje hacia zonas de alta montaña, los conductores deberán informarse del estado del tiempo en la zona hacia donde se dirige. Además, deberán revisar que su vehículo se encuentre en buenas condiciones.

ü  Para la circulación por los pasos fronterizos de Cardenal Samoré y Pino Hachado, el titular contempla privilegiará el tránsito en horarios de baja afluencia de turistas, así como se estacionaran solo en sectores habilitados para ello.

ü   En el caso de que se produzca una emergencia en ruta, si el tracto camión no puede ser reparado en ruta, será trasladado a un taller autorizado, para el semirremolque que contiene la carga se enviará un tracto camión de reemplazo para que pueda continuar su recorrido.

 

Referencia al ICE o documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Mayores antecedentes se presentan en e punto 7.1 del Capítulo VII del ICE.

 

10.2. PLAN DE EMERGENCIAS

 

10.2.1. Derrame en cursos o cuerpos de agua superficial o subterráneo

Fase del Proyecto a la que aplica

Operación

Parte, obra o acción asociada

Transporte de Sustancias Peligrosas

Acciones a implementar

Acciones a efectuar durante la emergencia que afecte a un curso de agua

-          El conductor deberá estacionar el vehículo en una zona inmediata donde quede al resguardo del tránsito y controlar la fuente que ha originado el derrame.

-          Posteriormente deberá proceder a despejar y delimitar el área afectada mediante conos y señales de advertencia (triángulos reflectantes) con el objeto de restringir el acceso de personas a la zona.

-          El conductor deberá avisar al Jefe de Operaciones y/o Experto en Prevención de Riesgos, comunicando el lugar, condición del vehículo, presencia de poblaciones, presencia de animales, cuerpos de agua, etc.

-           El Jefe de Operaciones y/o al Experto en Prevención de Riesgos, dará aviso sobre la emergencia al encargado del tramo correspondiente (Brigada de Emergencia de asistencia en ruta) para su participación en el control del derrame, quienes acudirán con los equipos de seguridad adecuados para el control de la emergencia.

-          Se deberá detener a la brevedad posible el ingreso del material al agua, por lo que en caso de ser posible, se implementarán diques y represas para direccionar el derrame hacia un lugar donde no represente un peligro y facilitar su recolección.

-          Una vez contenido el derrame se procederá a su recolección, para lo cual se utilizarán elementos específicos, dependiendo del tipo de sustancia derramada (ver Hojas de Datos de Seguridad).

-          En caso de posibles precipitaciones, mientras no se haya terminado el proceso de limpieza, se instalará una protección contra la lluvia, para evitar posibles reacciones químicas, y dispersión del derrame.

-          Todo residuo generado durante el control del derrame deberá ser manejado, tratado y dispuesto como residuo peligroso.

-          En el caso de afectar el uso sanitario del curso de agua, el titular realizará las siguientes acciones:

-          Se tomará contacto con las empresas sanitarias correspondientes, se informará a la autoridad sanitaria respectiva y, en el caso de comprometer abastos de sistemas de agua potable rural, se notificará también al comité o cooperativa que lo administre, de tal forma de determinar las medidas correspondientes para subsanar el impacto.

-          El titular, durante el periodo determinado, deberá proporcionar el agua necesaria para las personas afectadas para la ejecución normal de sus actividades, empleando los medios que permitan el continuo abastecimiento, conforme a las indicaciones que señale la Seremi de Salud, para garantizar que el agua potable que será distribuida a la población afectada cumpla con los requisitos mínimos de calidad y cantidad establecidos en la normativa vigente. El suministro será efectuado hasta que el problema se haya resuelto, es decir, hasta que el cauce presente condiciones ambientales similares a las que poseía antes de la contingencia.

En caso de que el derrame en un curso de agua afecte a fauna hidrobiológica, además de las medidas antes descritas, se procederá de la siguiente forma:

-          Se dará aviso inmediato a SERNAPESCA, informando sobre la situación, indicando lugar del derrame, extensión, tipo de sustancia derramada, etc.

-          Se realizará el rescate de las especies afectadas por el derrame, atención veterinaria especialista y su reinserción. Los costos asociados a estas tareas, serán de cargo del titular.

 

Acciones a efectuar una vez controlada la emergencia

-          Se evaluará el estado de inertización de la sustancia derramada. Para ello se procederá a efectuar un monitoreo hasta que la sustancia no presente reacción. Para el programa de monitoreo se considerarán los siguientes puntos:

-          Parámetros a monitorear: dependerán del tipo de sustancia derramada, por lo que ante una emergencia, el Experto en Prevención de Riesgos deberá indicar los parámetros a ser monitoreados. Independientemente de lo anterior, siempre se monitoreará el pH, conductibilidad eléctrica, temperatura y oxígeno disuelto, indicados en la NCh 1333 Of. 1978, que establece los requisitos de calidad del agua para diferentes usos, entre otros.

ü  Área de monitoreo: corresponderá al área directa del derrame, es decir, toda captación de agua aguas abajo del cuerpo afectado a 0, 150, 300, 600, 900 y 1.200 m del punto del accidente. Adicionalmente, se efectuará un muestreo aguas arriba, a fin de tener una muestra de referencia de la calidad de las aguas.

ü  Frecuencia de monitoreo: se realizará el monitoreo hasta no encontrar actividad, directa o indirecta, de la sustancia en el cuerpo de agua.

ü  Los resultados obtenidos del monitoreo serán remitidos a la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA), justificando el área de monitoreo, los procedimientos y frecuencia de éstos.

 

 

Oportunidad y vías de comunicación a la SMA de la activación del Plan

Se elaborará un informe preliminar sobre la emergencia, el cual será remitido en un tiempo no superior a 24 horas a la SMA y a las autoridades correspondientes.

Asimismo se elaborará un informe final de la emergencia, el que será enviado a la SMA y autoridades competentes en un plazo no mayor a 15 días de ocurrido el accidente.

Adicionalmente, el informe deberá señalar lo siguiente:

Componente hídrico:

-          Identificación precisa del cuerpo de agua o canal de regadío afectado (mediante fotos y coordenadas geográficas).

-          Resultados obtenidos de los monitoreos efectuados en el área de influencia del accidente.

-          Para estos casos, una copia del informe final se enviará también a la DGA correspondiente.

Mayores antecedentes en el punto 7.4 del Capítulo VII del ICE.

 

Referencia al ICE o  documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Mayores antecedentes se presentan en el punto 7.2 del Capítulo VII del ICE.

 

10.2.2. Derrame en suelo, flora y/o fauna

Fase del Proyecto a la que aplica

Operación

Parte, obra o acción asociada

Transporte de Sustancias Peligrosas

Acciones a implementar

Acciones a efectuar durante la emergencia que afecte a suelo, flora y/o fauna

-          El conductor deberá estacionar el vehículo en una zona inmediata donde quede al resguardo del tránsito y controlar la fuente que ha originado el derrame.

-          Posteriormente deberá proceder a despejar y delimitar el área afectada mediante conos y señales de advertencia (triángulos reflectantes) con el objeto de restringir el acceso de personas a la zona. Se deberá mantener alejadas a las personas que no participan en el control del derrame.

-          El conductor deberá avisar al Jefe de Operaciones y/o Experto en Prevención de Riesgos, comunicando el lugar, condición del vehículo, presencia de poblaciones, presencia de animales, cuerpos de agua, etc.

-          El Jefe de Operaciones y/o al Experto en Prevención de Riesgos, dará aviso sobre la emergencia al encargado del tramo correspondiente (Brigada de Emergencia de asistencia en ruta) para su participación en el control del derrame, quienes acudirán con los equipos de seguridad adecuados para el control de la emergencia.

-          Para el control del derrame, se construirá un pretil con arena o tierra para evitar que se expanda el material, si las cantidades derramadas lo ameritan.

-          En caso que este lloviendo durante el derrame, se cubrirá toda la zona con manto de poliuretano para evitar la reacción química.

 

Acciones a efectuar una vez controlada la emergencia

 

-          Se procederá al retiro manual o con maquinaria (dependiendo del volumen derramado) del material derramado, el cual será almacenado en bolsas especiales para su posterior retiro por una empresa autorizada.

-          Si se produce un derrame mayor que afecte suelos de cultivos o áreas sensibles se procederá al retiro y reposición (con material similar a los horizontes del suelo presentes) de una capa de tierra de 5 cm. Se procurará dar un espesor mayor al horizonte orgánico existente con la finalidad de mejorar las condiciones de arraigo de las nuevas especies a plantar. La tierra junto al material retirado deberá almacenarse en sacos especiales para el posterior retiro y disposición por una empresa autorizada.

-          En el caso en que no sea viable remover el terreno, se aplicarán de ser posible, técnicas adecuadas para la recuperación, remediación o rehabilitación del suelo, lo cual será informado y coordinado con el SAG.

-          En el caso de afectación de flora silvestre se procederá al rescate de ésta mediante traslado o plantación de especies, una vez recuperado el suelo afectado. Lo anterior se coordinará previamente con CONAF.

-          En el caso de verse afectado ejemplares de fauna silvestre, se realizarán todas las actividades necesarias para el rescate, rehabilitación, atención veterinaria y mantenimiento en centros especializados; cuyos gastos serán totalmente a cargo de del titular. Lo anterior se coordinará previamente con el SAG.

-          Se considerará la implementación de un “Plan de Seguimiento de Flora y/o Fauna”, cuando la magnitud de la emergencia lo amerite; y se informará oportunamente a la SMA y organismos competentes, los resultados de dicho plan. Cabe señalar que cuando se requiera un “Plan de Seguimiento de Flora y/o Fauna”, el titular coordinará previamente su implementación con CONAF.

-          Se enviarán a la SEREMI de Salud correspondiente, los resultados de las muestras del suelo, dentro de los primeros 15 días del suceso, indicando:

ü  Parámetros relevantes a monitorear de acuerdo a la composición de la sustancia.

ü  Área del suceso georreferenciada.

ü  Equipamiento empleado para el manejo, recolección, almacenamiento y transporte.

ü  Lugar de disposición final de los residuos peligrosos generados.

Oportunidad y vías de comunicación a la SMA de la activación del Plan

Se elaborará un informe preliminar sobre la emergencia, el cual será remitido en un tiempo no superior a 24 horas a la SMA y a las autoridades correspondientes.

Asimismo se elaborará un informe final de la emergencia, el que será enviado a la SMA y autoridades competentes en un plazo no mayor a 15 días de ocurrido el accidente.

Adicionalmente, el informe deberá señalar lo siguiente:

Componente suelo:

  •  Identificación precisa de las especies afectadas y su área de emplazamiento (mediante fotos y coordenadas geográficas).
  • Para estos casos, una copia del informe final se enviará al SAG correspondiente.

Componente flora:

  • Identificación precisa de las especies afectadas y su área de emplazamiento (mediante fotos y coordenadas geográficas).
  • Para estos casos, una copia del informe final se enviará a la CONAF correspondiente.

Componente fauna:

  • Identificación precisa de las especies afectadas y su área de emplazamiento (mediante fotos y coordenadas geográficas).
  • Para estos casos, una copia del informe final se enviará al SAG correspondiente.
  • En caso de afectar fauna hidrobiológica, también se remitirá una copia del informe final a SERNAPESCA.

Mayores antecedentes en el punto 7.4 del Capítulo VII del ICE.

 

Referencia al ICE o  documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Mayores antecedentes se presentan en e punto 7.2 del Capítulo VII del ICE.

 

 

10.2.3. Derrame en Áreas Protegidas y/o Sitios Prioritarios

Fase del Proyecto a la que aplica

Operación

Parte, obra o acción asociada

Transporte de Sustancias Peligrosas

Acciones a implementar

Acciones a efectuar durante la emergencia que afecte a áreas protegidas y/o sitios prioritarios

Independientemente del componente afectado, para el control adecuado de emergencias que se produzcan al interior o colindantes a Áreas Silvestres Protegidas y/o Sitios Prioritarios, se considerarán las siguientes actividades:

-   El conductor deberá avisar al Jefe de Operaciones y/o Experto en Prevención de Riesgos, comunicando el lugar, condición del vehículo, presencia de poblaciones, presencia de animales, cuerpos de agua, etc.

-        El Jefe de Operaciones y/o al Experto en Prevención de Riesgos, dará aviso sobre la emergencia al encargado del tramo correspondiente (Brigada de Emergencia de asistencia en ruta) para su participación en el control del derrame, quienes acudirán con los equipos de seguridad adecuados para el control de la emergencia.

-        El Jefe de Operaciones y/o al Experto en Prevención de Riesgos, dará aviso inmediato de la situación a la SMA y a la Corporación Nacional Forestal respectiva.

-    Posteriormente deberá proceder a despejar y delimitar el área afectada mediante conos y señales de advertencia (triángulos reflectantes) con el objeto de restringir el acceso de personas a la zona. Se deberá mantener alejadas a las personas que no participan en el control del derrame.

-   Se aplicarán elementos de contención disponibles o, mediante palas, se acumulará arena o tierra en el borde del derrame.

-      En caso de lluvia durante el derrame, se cubrirá toda la zona con manto de poliuretano para evitar la reacción química.

-       Todo residuo generado durante el control del derrame deberá ser tratado y dispuesto como residuo peligroso.

 

Acciones a efectuar una vez controlada la emergencia

-        El titular se compromete a que, en el caso de afectar por eventuales contingencias, Áreas Silvestres Protegidas y/o Sitios Prioritarios, establecerá un programa que comprometa la restauración de los componentes ambientales afectados. Lo que realizará de acuerdo a los instructivos emitidos por la autoridad competente y, a falta de éstos, se coordinará con tal autoridad para su ejecución.

 

Oportunidad y vías de comunicación a la SMA de la activación del Plan

Se elaborará un informe preliminar sobre la emergencia, el cual será remitido en un tiempo no superior a 24 horas a la SMA y a las autoridades correspondientes.

Asimismo se elaborará un informe final de la emergencia, el que será enviado a la SMA y autoridades competentes en un plazo no mayor a 15 días de ocurrido el accidente.

Mayores antecedentes en el punto 7.4 del Capítulo VII del ICE.

Referencia al ICE o  documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Mayores antecedentes se presentan en el punto 7.2 del Capítulo VII del ICE.

 

10.2.4. Incendios

Fase del Proyecto a la que aplica

Operación

Parte, obra o acción asociada

Transporte de Sustancias Peligrosas

Acciones a implementar

Para los niveles del control adecuado de emergencias relacionadas con fuego, se considerarán dos niveles de alarma:

-          Alarma nivel 1: Situación de emergencia producto de un amago.

-          Alarma nivel 2: Situación de emergencia producto de un incendio en la cual es necesaria la solicitud de ayuda.

 

Procedimiento para alarma nivel 1:

En todos los vehículos se mantendrá como mínimo 1 extintor de 34A - 144B (10 Kg), el cual deberá ser utilizado por el conductor ante una contingencia de este tipo. Para esto, todos los conductores serán capacitados en su uso.

Una vez controlada la contingencia, se dará aviso al Jefe de Operaciones y al Experto en Prevención de Riesgos de la empresa, para informar de los hechos acontecidos y definir las medidas correctivas necesarias.

Procedimiento para alarma nivel 2:

-      Situación de emergencia producto de un incendio en el cual es necesaria la solicitud de apoyo externo (por ejemplo incendios forestales, incendios productos de algún accidente del vehículos, otros).

-     En caso de presencia de un incendio, ya sea en un elemento interno de vehículo o externo a éste, se deberá llamar inmediatamente a Bomberos.

-   En el caso de incendios forestales, se establecerá como canal de comunicación el número de emergencias de CONAF y el teléfono del Departamento de Protección Contra Incendios Forestales de la respectiva región, para lo cual cada vehículo contará con un listado que incluya dichos teléfonos.

-       Se dará aviso a la Brigada de Emergencia de asistencia en ruta para que coopere con el control de la emergencia (principalmente ligados a daños en vehículo, materiales y elementos que interfieran o generen impactos en el entorno inmediato).

-      Posteriormente, se dará aviso al Jefe de Operaciones y al Experto en Prevención de Riesgos, para informar de los hechos acontecidos y definir las medidas correctivas, de ser necesario.

-    Todo daño generado en la vegetación y fauna en el caso de que la contingencia haya sido provocada por el titular, será restaurado a su cargo, para lo cual se evaluarán las alternativas correspondientes de reforestación, recuperación de suelos, recuperación de biodiversidad, según sea la magnitud del incendio. Las alternativas serán presentadas a CONAF y los organismos pertinentes para su evaluación y aprobación, previa a la implementación de las medidas correctivas.

-    Todo residuo generado durante el control del derrame de sustancias peligrosas, en cualesquiera de las situaciones emergencias precedentes y/o incendio será tratado y dispuesto por el titular como residuo peligroso. El retiro y traslado se realizará mediante una empresa autorizada y su disposición final en sitio autorizado.

 

Oportunidad y vías de comunicación a la SMA de la activación del Plan

Se elaborará un informe preliminar sobre la emergencia, el cual será remitido en un tiempo no superior a 24 horas a la SMA y a las autoridades correspondientes.

Asimismo se elaborará un informe final de la emergencia, el que será enviado a la SMA y autoridades competentes en un plazo no mayor a 15 días de ocurrido el accidente.

Mayores antecedentes en el punto 7.4 del Capítulo VII del ICE.

Referencia al ICE o  documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Mayores antecedentes se presentan en el punto 7.2 del Capítulo VII del ICE.

10.2.5. Comunicación de la emergencia

El titular dará aviso inmediato, según sea la emergencia, a aquellos organismos de reacción ante accidentes y emergencias, tales como Carabineros de Chile, Bomberos y Ambulancias.

Toda emergencia mayor, independientemente de la sustancia peligrosa derramada y el componente afectado, será comunicada inmediatamente a la SMA.

Adicionalmente, y dependiendo del componente afectado, se informará a las siguientes autoridades competentes sobre la ocurrencia de una emergencia.

Sin perjuicio de las autoridades señaladas anteriormente, el titular se compromete a informar a la Seremi de Salud de Antofagasta, los derrames de sustancias peligrosas que ocurran al interior de la II Región, de acuerdo a lo estipulado en la Resolución Nº 1.001/1997 del Ministerio de Salud.

 

Referencia al ICE o  documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Mayores antecedentes se presentan en el punto 7.3 del Capítulo VII del ICE.

11. Que, el Titular deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente la información respecto de las condiciones, compromisos o medidas, ya sea por medio de monitoreos, mediciones, reportes, análisis, informes de emisiones, estudios, auditorías, cumplimiento de metas o plazos, y en general cualquier otra información destinada al seguimiento ambiental del Proyecto, según las obligaciones establecidas en la presente Resolución de Calificación Ambiental y las Resoluciones Exentas que al respecto dicte la Superintendencia del Medio Ambiente. De igual forma, y a objeto de conformar el Sistema Nacional de Información de Fiscalización Ambiental (SNIFA), el Registro Público de Resoluciones de Calificación Ambiental y registrar los domicilios de los sujetos sometidos a su fiscalización en conformidad con la ley, el Titular deberá remitir en tiempo y forma toda aquella información que sea requerida por la Superintendencia del Medio Ambiente a través de las Resoluciones Exentas que al respecto ésta dicte.

12. Que, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente la realización de la gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución de obras, a que se refiere el Considerando 4 de la presente Resolución.

13. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del Proyecto, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana de anticipación, el inicio de cada una de las fases del Proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo.

14. Que, para que el proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas” pueda ejecutarse, deberá cumplir con todas las normas vigentes que le sean aplicables.

15. Que, el Titular deberá informar inmediatamente a la Dirección Ejecutiva del SEA y a la Superintendencia del Medio Ambiente, la ocurrencia de impactos ambientales no previstos en la DIA, asumiendo inmediatamente las acciones necesarias para abordarlos.

16. Que, el Titular del Proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la Dirección Ejecutiva del SEA la ocurrencia de cambios de titularidad, representante legal, domicilio y correo electrónico, de acuerdo a lo establecido en el inciso tercero del artículo 162 y artículo 163, ambos del Reglamento del SEIA.

17. Que, se hace presente al Titular que cualquier modificación al Proyecto que constituya un cambio de consideración, en los términos definidos en el artículo 2° letra g) del Reglamento del SEIA, deberá someterse al SEIA.

18. Que, todas las medidas, condiciones, exigencias y disposiciones establecidas en la presente Resolución, son de responsabilidad del Titular, sean implementadas por éste directamente o a través de un tercero. 

RESUELVO:

1. Calificar favorablemente la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas”, de Depetris Deflorian Hermanos LTDA.

2. Certificar que el proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas” cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable.

3. Certificar que el proyecto “Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas” no genera los efectos, características o circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

4. Definir como gestión, acto o faena mínima del Proyecto, para dar cuenta del inicio de su ejecución de modo sistemático y permanente, a los mencionados en el considerando 4.1 del presente acto.

5. Hacer presente que contra esta Resolución es procedente el recurso de reclamación de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 20 de la Ley Nº 19.300, ante el/la Director/a Ejecutivo/a del Servicio de Evaluación Ambiental. El plazo para interponer este recurso es de treinta días contados desde la notificación del presente acto.

 

 

 

Notifíquese y Archívese





Jorge Troncoso Contreras
Director Ejecutivo
Servicio de Evaluación Ambiental




EAB/JCMF/AGO/MPG/JLVL/JMC

Distribución:
  • LUIS DEPETRIS DEFLORIAN
  • CONADI, Subdirección Nacional Norte
  • CONAF, Región de Tarapacá
  • DGA, Región de Tarapacá
  • Dirección de Vialidad, Región de Tarapacá
  • Gobernación Marítima de Iquique
  • Gobierno Regional, Región de Tarapacá
  • Ilustre Municipalidad de Alto Hospicio
  • Ilustre Municipalidad de Iquique
  • Ilustre Municipalidad de Pica
  • Ilustre Municipalidad de Pozo Almonte
  • SAG, Región de Tarapacá
  • SEREMI de Agricultura, Región de Tarapacá
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Tarapacá
  • SEREMI de Salud, Región de Tarapacá
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Tarapacá
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Tarapacá
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Tarapacá
  • SEREMI MOP, Región de Tarapacá
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de Tarapacá
  • Servicio Nacional Turismo, Región de Tarapacá
  • CONAF, Región de Antofagasta
  • DGA, Región de Antofagasta
  • Dirección de Vialidad, Región de Antofagasta
  • Gobernación Marítima de Antofagasta
  • Gobierno Regional, Región de Antofagasta
  • Ilustre Municipalidad de Calama
  • Ilustre Municipalidad de María Elena
  • Ilustre Municipalidad de Mejillones
  • Ilustre Municipalidad de San Pedro de Atacama
  • Ilustre Municipalidad de Sierra Gorda
  • Ilustre Municipalidad de Taltal
  • Ilustre Municipalidad de Tocopilla
  • SAG, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Agricultura, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Salud, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Antofagasta
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Antofagasta
  • SEREMI MOP, Región de Antofagasta
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de Antofagasta
  • Servicio Nacional Turismo, Región de Antofagasta
  • CONADI, Región de Atacama
  • CONAF, Región de Atacama
  • DGA, Región de Atacama
  • Dirección de Vialidad, Región de Atacama
  • Gobernación Marítima de Caldera
  • Gobierno Regional, Región de Atacama
  • Ilustre Municipalidad de Alto del Carmen
  • Ilustre Municipalidad de Caldera
  • Ilustre Municipalidad de Chañaral
  • Ilustre Municipalidad de Copiapó
  • Ilustre Municipalidad de Diego de Almagro
  • Ilustre Municipalidad de Tierra Amarilla
  • Ilustre Municipalidad de Vallenar
  • SAG, Región de Atacama
  • SEREMI de Agricultura, Región de Atacama
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Atacama
  • SEREMI de Salud, Región de Atacama
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Atacama
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Atacama
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Atacama
  • SEREMI MOP, Región de Atacama
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de Atacama
  • Servicio Nacional Turismo, Región de Atacama
  • CONAF, Región de Coquimbo
  • DGA, Región de Coquimbo
  • Dirección de Vialidad, Región de Coquimbo
  • Gobernación Marítima de Coquimbo
  • Gobierno Regional, Región de Coquimbo
  • Ilustre Municipalidad de Andacollo
  • Ilustre Municipalidad de Canela
  • Ilustre Municipalidad de Coquimbo
  • Ilustre Municipalidad de Illapel
  • Ilustre Municipalidad de La Higuera
  • Ilustre Municipalidad de La Serena
  • Ilustre Municipalidad de Los Vilos
  • Ilustre Municipalidad de Ovalle
  • Ilustre Municipalidad de Salamanca
  • Ilustre Municipalidad de Vicuña
  • SAG, Región de Coquimbo
  • SEREMI de Agricultura, Región de Coquimbo
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Coquimbo
  • SEREMI de Salud, Región de Coquimbo
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Coquimbo
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Coquimbo
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Coquimbo
  • SEREMI MOP, Región de Coquimbo
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de Coquimbo
  • Servicio Nacional Turismo, Región de Coquimbo
  • CONAF, Región de Valparaíso
  • DGA, Región de Valparaíso
  • Dirección de Vialidad, Región de Valparaíso
  • Gobierno Regional, Región de Valparaíso
  • Ilustre Municipalidad de Cabildo
  • Ilustre Municipalidad de Calle Larga
  • Ilustre Municipalidad de Catemu
  • Ilustre Municipalidad de Concón
  • Ilustre Municipalidad de Hijuelas
  • Ilustre Municipalidad de La Calera
  • Ilustre Municipalidad de La Cruz
  • Ilustre Municipalidad de La Ligua
  • Ilustre Municipalidad de Limache
  • Ilustre Municipalidad de Llay Llay
  • Ilustre Municipalidad de Los Andes
  • Ilustre Municipalidad de Nogales
  • Ilustre Municipalidad de Panquehue
  • Ilustre Municipalidad de Papudo
  • Ilustre Municipalidad de Puchuncaví
  • Ilustre Municipalidad de Putaendo
  • Ilustre Municipalidad de Quillota
  • Ilustre Municipalidad de Quintero
  • Ilustre Municipalidad de Rinconada
  • Ilustre Municipalidad de San Esteban
  • Ilustre Municipalidad de San Felipe
  • Ilustre Municipalidad de Zapallar
  • SAG, Región de Valparaíso
  • SEREMI de Agricultura, Región de Valparaíso
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Valparaíso
  • SEREMI de Salud, Región de Valparaíso
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Valparaíso
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Valparaíso
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Valparaíso
  • SEREMI MOP, Región de Valparaíso
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de Valparaíso
  • Servicio Nacional Turismo, Región de Valparaíso
  • CONAF, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • DGA, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • Dirección de Vialidad, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • Gobierno Regional, Región del Libertador Gral. Bdo O'Higgins
  • Ilustre Municipalidad de Chimbarongo
  • Ilustre Municipalidad de Codegua
  • Ilustre Municipalidad de Coltauco
  • Ilustre Municipalidad de Graneros
  • Ilustre Municipalidad de Las Cabras
  • Ilustre Municipalidad de Machalí
  • Ilustre Municipalidad de Malloa
  • Ilustre Municipalidad de Mostazal
  • Ilustre Municipalidad de Olivar
  • Ilustre Municipalidad de Peumo
  • Ilustre Municipalidad de Rancagua
  • Ilustre Municipalidad de Rengo
  • Ilustre Municipalidad de Requinoa
  • Ilustre Municipalidad de San Fernando
  • Ilustre Municipalidad de San Vicente
  • SAG, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • SEREMI de Agricultura, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • SEREMI de Salud, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • SEREMI Medio Ambiente, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • SEREMI MOP, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • Servicio Nacional de Pesca, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • Servicio Nacional Turismo, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins
  • CONAF, Región del Maule
  • DGA, Región del Maule
  • Dirección de Vialidad, Región del Maule
  • Gobierno Regional, Región del Maule
  • Ilustre Municipalidad de Constitución
  • Ilustre Municipalidad de Curepto
  • Ilustre Municipalidad de Curicó
  • Ilustre Municipalidad de Hualañé
  • Ilustre Municipalidad de Licantén
  • Ilustre Municipalidad de Linares
  • Ilustre Municipalidad de Longaví
  • Ilustre Municipalidad de Maule
  • Ilustre Municipalidad de Molina
  • Ilustre Municipalidad de Parral
  • Ilustre Municipalidad de Retiro
  • Ilustre Municipalidad de Romeral
  • Ilustre Municipalidad de Río Claro
  • Ilustre Municipalidad de Sagrada Familia
  • Ilustre Municipalidad de San Javier
  • Ilustre Municipalidad de San Rafael
  • Ilustre Municipalidad de Talca
  • Ilustre Municipalidad de Teno
  • Ilustre Municipalidad de Villa Alegre
  • Ilustre Municipalidad de Yerbas Buenas
  • SAG, Región del Maule
  • SEREMI de Agricultura, Región del Maule
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región del Maule
  • SEREMI de Salud, Región del Maule
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región del Maule
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región del Maule
  • SEREMI Medio Ambiente, Región del Maule
  • SEREMI MOP, Región del Maule
  • Servicio Nacional de Pesca, Región del Maule
  • Servicio Nacional Turismo, Región del Maule
  • CONADI, Región del Biobío
  • CONAF, Región del Biobío
  • DGA, Región del Biobío
  • Dirección de Vialidad, Región del Biobío
  • Gobernación Marítima de Talcahuano
  • Gobierno Regional, Región de Biobío
  • Ilustre Municipalidad de Arauco
  • Ilustre Municipalidad de Bulnes
  • Ilustre Municipalidad de Cabrero
  • Ilustre Municipalidad de Chillán
  • Ilustre Municipalidad de Chillán Viejo
  • Ilustre Municipalidad de Florida
  • Ilustre Municipalidad de Los Angeles
  • Ilustre Municipalidad de Lota
  • Ilustre Municipalidad de Mulchén
  • Ilustre Municipalidad de Nacimiento
  • Ilustre Municipalidad de Negrete
  • Ilustre Municipalidad de Pemuco
  • Ilustre Municipalidad de Penco
  • Ilustre Municipalidad de Quillón
  • Ilustre Municipalidad de Ranquil
  • Ilustre Municipalidad de San Carlos
  • Ilustre Municipalidad de San Nicolás
  • Ilustre Municipalidad de Santa Juana
  • Ilustre Municipalidad de Talcahuano
  • Ilustre Municipalidad de Tomé
  • Ilustre Municipalidad de Ñiquén
  • SAG, Región del Biobío
  • SEREMI de Agricultura, Región del Biobío
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región del Bio bío
  • SEREMI del Medio Ambiente, Región del Biobío
  • SEREMI de Salud, Región del Biobío
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región del Biobío
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región del Biobío
  • SEREMI MOP, Región del Biobío
  • Servicio Nacional de Pesca, Región del Biobío
  • Servicio Nacional Turismo, Región del Biobío
  • CONAF, Región de la Araucanía
  • DGA, Región de la Araucanía
  • Dirección de Vialidad, Región de la Araucanía
  • Gobierno Regional, Región de la Araucanía
  • Ilustre Municipalidad de Collipulli
  • Ilustre Municipalidad de Curacautín
  • Ilustre Municipalidad de Ercilla
  • Ilustre Municipalidad de Freire
  • Ilustre Municipalidad de Gorbea
  • Ilustre Municipalidad de Lautaro
  • Ilustre Municipalidad de Loncoche
  • Ilustre Municipalidad de Lonquimay
  • Ilustre Municipalidad de Padre Las Casas
  • Ilustre Municipalidad de Perquenco
  • Ilustre Municipalidad de Pitrufquén
  • Ilustre Municipalidad de Temuco
  • Ilustre Municipalidad de Victoria
  • Ilustre Municipalidad de Vilcún
  • SAG, Región de la Araucanía
  • SEREMI de Agricultura, Región de la Araucanía
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de la Araucanía
  • SEREMI de Salud, Región de la Araucanía
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de la Araucanía
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de la Araucanía
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de la Araucanía
  • SEREMI MOP, Región de la Araucanía
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de la Araucanía
  • Servicio Nacional Turismo, Región de la Araucanía
  • CONADI, Región de Los Lagos
  • CONAF, Región de Los Lagos
  • DGA, Región de Los Lagos
  • Dirección de Vialidad, Región de Los Lagos
  • Gobierno Regional, Región de Los Lagos
  • Ilustre Municipalidad de Osorno
  • Ilustre Municipalidad de Puyehue
  • Ilustre Municipalidad de San Pablo
  • SAG, Región de Los Lagos
  • SEREMI de Agricultura, Región de Los Lagos
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Los Lagos
  • SEREMI de Salud, Región de Los Lagos
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Los Lagos
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Los Lagos
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Los Lagos
  • SEREMI MOP, Región de Los Lagos
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de Los Lagos
  • Servicio Nacional Turismo, Región de Los Lagos
  • CONAF, Región Metropolitana de Santiago
  • DGA, Región Metropolitana de Santiago
  • Dirección de Vialidad, Región Metropolitana de Santiago
  • Gobierno Regional, Región Metropolitana
  • Ilustre Municipalidad de Alhué
  • Ilustre Municipalidad de Antofagasta
  • Ilustre Municipalidad de Buin
  • Ilustre Municipalidad de Cerrillos
  • Ilustre Municipalidad de Colina
  • Ilustre Municipalidad de Conchalí
  • Ilustre Municipalidad de El Bosque
  • Ilustre Municipalidad de El Monte
  • Ilustre Municipalidad de Estación Central
  • Ilustre Municipalidad de Huechuraba
  • Ilustre Municipalidad de Independencia
  • Ilustre Municipalidad de La Cisterna
  • Ilustre Municipalidad de Lampa
  • Ilustre Municipalidad de La Pintana
  • Ilustre Municipalidad de Las Condes
  • Ilustre Municipalidad de Lo Barnechea
  • Ilustre Municipalidad de Lo Espejo
  • Ilustre Municipalidad de Maipú
  • Ilustre Municipalidad de Melipilla
  • Ilustre Municipalidad de Padre Hurtado
  • Ilustre Municipalidad de Paine
  • Ilustre Municipalidad de Pedro Aguirre Cerda
  • Ilustre Municipalidad de Peñalolén
  • Ilustre Municipalidad de Pudahuel
  • Ilustre Municipalidad de Puente Alto
  • Ilustre Municipalidad de Quilicura
  • Ilustre Municipalidad de Quinta Normal
  • Ilustre Municipalidad de Recoleta
  • Ilustre Municipalidad de Renca
  • Ilustre Municipalidad de San Bernardo
  • Ilustre Municipalidad de San José de Maipo
  • Ilustre Municipalidad de San Miguel
  • Ilustre Municipalidad de San Pedro
  • Ilustre Municipalidad de Santiago
  • Ilustre Municipalidad de Talagante
  • Ilustre Municipalidad de Til-Til
  • Ilustre Municipalidad de Vitacura
  • SAG, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Agricultura, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Salud, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI Medio Ambiente, Región Metropolitana de Santiago
  • SEREMI MOP, Región Metropolitana de Santiago
  • Servicio Nacional de Pesca, Región Metropolitana de Santiago
  • Servicio Nacional Turismo, Región Metropolitana de Santiago
  • Consejo de Monumentos Nacionales
  • Corporación Nacional de Desarrollo Indígena
  • Corporación Nacional Forestal, Dirección Ejecutiva
  • Departamento de Salud Ambiental, Ministerio de Salud
  • Dirección General de Aguas
  • Dirección General de Obras Públicas
  • Dirección General de Territorio Marítimo y Marina Mercante
  • Dirección Nacional de Vialidad
  • División de Normas, Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones
  • Ministerio de Bienes Nacionales
  • Ministerio de Vivienda y Urbanismo
  • Servicio Agrícola y Ganadero, Dirección Nacional
  • Servicio Nacional de Pesca, Dirección Nacional
  • Servicio Nacional Turismo, Dirección Nacional
  • Subsecretaría del Medio Ambiente
  • Subsecretaría de Pesca y Acuicultura
  • Subsecretaría de Salud
  • Subsecretaría de Transportes, Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones
  • CONADI, Región de Los Ríos
  • CONAF, Región de Los Ríos
  • DGA, Región de Los Ríos
  • Dirección de Vialidad, Región de Los Ríos
  • Gobierno Regional, Región de Los Ríos
  • Ilustre Municipalidad de Lanco
  • Ilustre Municipalidad de La Unión
  • Ilustre Municipalidad de Los Lagos
  • Ilustre Municipalidad de Mariquina
  • Ilustre Municipalidad de Máfil
  • Ilustre Municipalidad de Paillaco
  • Ilustre Municipalidad de Río Bueno
  • SAG, Región de Los Ríos
  • SEREMI de Agricultura, Región de Los Ríos
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Los Ríos
  • SEREMI de Salud, Región de Los Ríos
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Los Ríos
  • SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Los Ríos
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Los Ríos
  • SEREMI MOP, Región de Los Ríos
  • Servicio Nacional de Pesca, Región de Los Ríos
  • Servicio Nacional Turismo, Región de Los Ríos
C/c:
  • Encargado Participación Ciudadana
  • Oficina de Partes
  • Expediente del Proyecto "Modificación Transporte y Logística Interregional de Cargas y/o Sustancias Peligrosas."
  • Archivo Servicio de Evaluación Ambiental Dirección Ejecutiva

Firmas Electrónicas:

El documento original está disponible en la siguiente dirección url: https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=0c/36/fc3d6cf790ae363d657919713d21332b54e9


VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR