VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR


REPÚBLICA DE CHILE
SERVICIO DE EVALUACIÓN AMBIENTAL
DIRECCIÓN EJECUTIVA

Califica Ambientalmente el proyecto "Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama"

Resolución Exenta Nº 0661/2017

Santiago, 20 de junio de 2017



VISTOS:

1°. La Declaración de Impacto Ambiental (DIA), su Adenda de fecha 14 de febrero de 2017 y su Adenda Complementaria de fecha 28 de abril de 2017, del proyecto “Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama”, presentado por Juan Miguel Verasay Valle, en representación de Transportes Verasay SpA, con fecha 4 de octubre de 2016.

 2°. Los pronunciamientos y observaciones de los órganos de la administración del Estado que, sobre la base de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluación de la DIA, y que se detallan en el Capítulo 3 del Informe Consolidado de Evaluación (ICE) de la DIA del proyecto “Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama”.

 3°. El ICE de la DIA del proyecto “Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama” de fecha 8 de junio de 2017.

 4°. La Resolución de Calificación Ambiental N° 170, de fecha 9 de septiembre de 2016, de la Comisión de Evaluación III Región de Atacama, del proyecto “Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama” que se modifica a través de la presente Resolución.

 5°. Los demás antecedentes que constan en el expediente de evaluación de impacto ambiental de la DIA del proyecto “Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama”.

 6°. Lo dispuesto en la Ley N° 19.300, sobre Bases Generales del Medio Ambiente y en el D.S. N° 40 de 2012, del Ministerio del Medio Ambiente, que aprueba el Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (en adelante el “Reglamento del SEIA”); en el Decreto Exento N° 116, de 29 de junio de 2016, que Establece Orden de Subrogancia para Director Ejecutivo del SEA; y en la Resolución N° 1.600 de 2008, de la Contraloría General de la República, que fija Normas sobre Exención del Trámite de Toma de Razón. 

CONSIDERANDO:

 1°. Que, el Titular ha sometido al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) la DIA del proyecto “Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama” (en adelante, el Proyecto). A continuación, se detallan los antecedentes del Titular:

 

Nombre o razón social

Transportes Verasay SpA.

Rut

76.303.840-8

Domicilio

Avenida Copayapu Nº5751, Copiapó, Comuna de Copiapó, Región de Atacama.

Teléfono

(56-52) 2543400

Nombre representante legal

Juan Miguel Verasay Valle

Rut representante legal

10.564.446-9

Domicilio representante legal

Avenida Copayapu Nº5751, Copiapó, Comuna de Copiapó, Región de Atacama.

Teléfono representante legal

(56-52) 2543400

Correo electrónico Titular o representante legal

rcontreras@verasay.cl

 

2°. Que, conforme se indica en el ICE de fecha 8 de junio de 2017, la Dirección Ejecutiva ha recomendado aprobar el Proyecto, por cuanto cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable identificada en la sección 7 de este documento; no le aplica ninguno de los permisos ambientales sectoriales señalados en el Título VII del Reglamento del SEIA por lo que no requiere su otorgamiento, tal como se indica en la sección 6 de este documento; no genera ni presenta los efectos, características o circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300, que dan origen a la necesidad de evaluar un Estudio de Impacto Ambiental, tal como se indica en la sección 5 del presente documento; y el titular ha subsanado los errores, omisiones e inexactitudes planteados en los Informes Consolidados de Aclaraciones, Rectificaciones y Ampliaciones.

 

En consecuencia, el ICE forma parte integrante de la presente Resolución.

 

3°. Que, el Director Ejecutivo del SEA resolvió aprobar íntegramente el contenido del ICE de fecha 8 de junio de 2017, el que forma parte integrante de la presente Resolución. Por lo tanto, se excluyen de la presente Resolución las consideraciones técnicas a las que hace referencia el artículo 60 inciso segundo del Reglamento del SEIA.

 

4°. Que, según lo señalado en la DIA y sus anexos, en su Adenda, y en su Adenda Complementaria, los cuales forman parte integrante de la presente Resolución, la descripción del Proyecto es la que a continuación se indica:

 

4.1. ANTECEDENTES GENERALES

Objetivo general

Modificar el Proyecto “Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en la Región de Atacama” de la Comisión de Evaluación de la Región de Atacama (en adelante la “RCA N°170/2016”) cuyo objetivo es el transporte de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio.

La modificación, específicamente consiste en:

  • La incorporación y eliminación de puntos de origen; la incorporación de puntos de destino; y la modificación de rutas.

Aumentar las 8.100 toneladas diarias a transportar (capítulo IV del ICE, del Proyecto “Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en la Región de Atacama”, aprobado mediante RCA N°170/2016, de la Comisión de Evaluación de la Región de Atacama, en una cantidad de 1.000 toneladas adicionales de Ácido Sulfúrico, por lo que el actual proyecto transportaría un total de 9.100 toneladas diarias de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio. Sin embargo, se mantiene la flota de 205 camiones.

Tipología principal, así como las aplicables a sus partes, obras o acciones

ñ) “Producción, almacenamiento, transporte, disposición o reutilización habituales de sustancias tóxicas, explosivas, radioactivas, inflamables, corrosivas o reactivas” del art. 10 de la Ley 19.300 LGBMA.

Específicamente por el literal ñ.5 del art.3 del D.S. N° 40/2012 Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (en adelante el “RSEIA”), que señala:

 “Transporte por medios terrestres de sustancias tóxicas, explosivas, inflamables, corrosivas o reactivas que se realice durante un semestre o más, en una cantidad igual o superior a cuatrocientas toneladas diarias (400 t/día), entendiéndose por tales a las sustancias señaladas en las letras anteriores”.

 

Vida útil

Indefinida

Monto de inversión

US$ 30.000

Gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución

El hito de inicio del Proyecto está supeditado a la primera Guía de Despacho o Factura con la que se iniciará la operación del proyecto.

Proyecto se desarrolla por etapas

Si

No

 

 

X

Proyecto modifica un proyecto o actividad

Si

No

Modificación del Proyecto “Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama”, aprobado mediante RCA N°170/2016, de la Comisión de Evaluación de la Región de Atacama, el cual tiene por finalidad el transporte de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio, con orígenes y destinos en la Región de Atacama. El proyecto modifica las rutas a transportar, adicionando orígenes y destinos en la Región de Antofagasta, modificando específicamente el  punto 4.3.2 de la RCA N°170/2016.

X

 

Proyecto modifica otra(s) RCA

Si

No

Modificar el Proyecto “Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en la Región de Atacama” específicamente al considerando 4.3.2 RCA N° 170/2016 Comisión de Evaluación de la Región de Atacama; relativo a rutas del proyecto y cantidad diaria de sustancias a transportar.

X

 

 

4.2. UBICACIÓN DEL PROYECTO

División político-administrativa

El transporte de las sustancias se abordará de manera interregional, y se desarrollará entre las comunas donde se encuentran los orígenes (desde donde se realiza el cargado de la sustancias) y su respectivo traslado hacia los destinos (lugar en el que se realiza la entrega y descarga de la sustancia):

Región

Provincia

Comuna

RCA N°170/2016

Presente Proyecto

Región de Atacama

Copiapó

Copiapó

Si

Sin cambios

Tierra Amarilla

Si

Sin cambios

Caldera

Si

Sin cambios

Chañaral

Chañaral

Si

Se complementa

Diego de Almagro

Si

Sin cambios

Huasco

Vallenar

Si

Sin cambios

Alto del Carmen

Si

Sin cambios

Freirina

Si

Sin cambios

Huasco

Si

Sin cambios

Región de Antofagasta

Antofagasta

Mejillones

No

Se agrega

Antofagasta

No

Se agrega

Taltal

No

Se agrega

Descripción de la localización

El proyecto realizará su actividad en las Regiones de Antofagasta y Atacama, no teniendo un lugar físico establecido, sino más bien, las instalaciones de la base de operaciones que se encuentran en Tierra Amarilla.

Superficie

No aplica

Coordenadas UTM en Datum WGS84

Las coordenadas referenciales del proyecto (base operacional Tierra Amarilla) corresponden a las aprobadas en RCA N° 170/2016, de la Comisión de Evaluación de la Región de Atacama:

Límites

Puntos

Coordenada Este

Coordenada Norte

Límite Norte

N° 1

359.221

7.447.780

Límite Sur

N° 2

398.969

6.755.940

El detalle de las rutas se presenta en el Anexo I de la Adenda Complementaria.

Caminos de acceso

El Proyecto no se desarrolla en un área acotada, puesto que consiste en el transporte de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio entre los orígenes y destinos que se detallan en las rutas indicadas en el Anexo I de la Adenda Complementaria.

Referencia al expediente de evaluación de los mapas, georreferenciación e información complementaria sobre la localización de sus partes, obras y acciones

Anexo I, de la Adenda Complementaria, se presenta archivo KMZ de las rutas, diferenciando el estado de sus carpetas.

 

4.3. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO

4.3.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN

Fase de Construcción

El Proyecto no contempla fase de construcción, debido a que se trata de un aumento de la capacidad actual para el transporte de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio, dado lo anterior, tampoco  considera la construcción de obras y/o instalaciones para su funcionamiento.

4.3.2. FASE DE OPERACIÓN

Operación de Carga

El proceso de carga de los camiones será realizado por las empresas o instalaciones de origen. Dicho proceso se realizará considerando las medidas de seguridad señaladas para la zona donde se realizará la actividad en conformidad a lo indicado en el punto 3.6.4.2 de la DIA.

 

Por otra parte, el procedimiento llevado a cabo por dichas empresas, con el fin de efectuar la carga, se detalla a continuación:

 

a)      El conductor debe estacionar el camión en la zona habilitada para estacionamientos.

b)      Posteriormente, debe dirigirse a la portería del puerto o planta de distribución para registrar su llegada.

c)      A continuación, debe dirigirse a la zona de romana para pesar el equipo.

d)      Debe guiar el camión a la zona de carga correspondiente.

e)      En el lugar de carga, debe asegurar que el camión este detenido. Para ello, debe colocar cuñas en las ruedas para inmovilizar el vehículo.

f)       Los encargados del proceso de carga, deberán vestir todos los elementos de protección personal necesarios para efectuar la tarea sin riesgo, en virtud de las instrucciones del expedidor.

g)      Los encargados del proceso y el conductor, se deberán mantener atentos para actuar ante cualquier situación anómala que pudiese presentarse durante la carga.

h)      Durante la carga el conductor deberá permanecer atento a la maniobra y no podrá realizar otras actividades, como mantención o limpieza del camión.

i)        Terminada la carga, el conductor deberá verificar visualmente que todos los sistemas de cierre y seguridad del tanque se encuentren en condiciones óptimas para el transporte seguro.

j)        Se deberá sacar las cuñas del camión.

k)      Luego el conductor deberá dirigirse con el camión a la romana para registrar el peso de salida, para asegurar que el camión no exceda el peso máximo a transportar por calles y caminos.

l)        El conductor debe esperar hasta que se le entregue la guía de despacho, y debe revisar que la guía señale el detalle de la sustancia a transportar.

m)    En la cabina del conductor, se deberá mantener siempre la “Hoja de Datos de Seguridad” de la sustancia transportada.

Transporte

La actividad de transporte se desarrollará a través de las rutas definidas y no contempla una etapa de construcción o mejoramiento de rutas existentes, por lo que no habrá intervención ambiental por este concepto.

Al inicio de cada salida, se tendrá programada la trayectoria de los 205 camiones entre los puntos de origen y destino, además, cuando se presenten problemas en las rutas, se informará con anticipación de ello a los conductores, además de indicar su ruta alternativa, y los lugares de detención que deberán considerar. Cabe señalar que todos los conductores deberán conocer las condiciones de cada ruta principal y sus alternativas, teniendo en cuenta puentes, túneles, características de las rutas o caminos, altura de tendidos eléctricos, pasos sobre y bajo nivel, las posibles condiciones climáticas, etc.

Al llegar a su destino, los camiones descargarán el Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio en sitio habilitado para ésta maniobra que será realizada por las empresas correspondientes (de origen o destino). Luego de la descarga, el camión vacío realizará el viaje de regreso.

Cabe hacer presente que el Proyecto calificado mediante la RCA N° 170/2016 de la Región de, consideró una flota de camiones de 205 vehículos, los cuales se mantienen en la presente modificación debido a que la capacidad de camiones considerados para transportar 8.100 ton/día, pueden abarcar el aumento que contempla la modificación (9.100 ton/día).

La siguiente tabla, Anexo II Adenda, detalla cada una de las rutas de transporte a utilizar y las respectivas cantidades de sustancia a transportar, así como el flujo estimado:

 

Orígenes adicionales a los calificados

Comunas

Rutas a utilizar (rol, número, nombre)

Ton/mes

Ton/día

Viajes/día

Instalación de destino o lugar de descarga: MINA MANTOS BLANCOS, Anglo-American, Provincia de Antofagasta, Comuna Antofagasta, Región de Antofagasta.

ORIGEN TERMINAL INTERACID TRADING CHILE (Bahía de MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región

Mejillones (origen) / Antofagasta (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el norte / Ruta B-418 acceso a Mantos Blancos

30.000 Totales con cualquier combinación de origen

1.000

Máximo: 41 viajes

ORIGEN TRANSUD (Terminal MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región.

Mejillones (origen) / Antofagasta (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el norte / Ruta B-418 acceso a Mantos Blancos.

ORIGEN TRANSUD (MOLYNOR), Comuna Mejillones, II Región.

Mejillones (origen) / Antofagasta (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el norte / Ruta B-418 acceso a Mantos Blancos.

ORIGEN CODELCO (Terminal MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región.

Mejillones (origen) / Antofagasta (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el norte / Ruta B-418 acceso a Mantos Blancos.

ORIGEN FUNDICIÓN ALTONORTE. Ruta 5 Norte, Km. 1348, Comuna Antofagasta, II Región

Antofagasta (origen y destino).

Km 1348 Ruta 5 Norte hacia el norte / Ruta B-418 acceso a Mantos Blancos.

Instalación de destino o lugar de descarga: Mina FRANKE, Comuna de Taltal, Provincia de Antofagasta, Región de Antofagasta

FUNDICION PAIPOTE, Provincia de Copiapó, Comuna Copiapó, III Región de Atacama.

Copiapó (origen) / D. de Almagro (paso) / Taltal (destino)

C-379, hacia planta Matta / 31 Ch / C-17 / C-13 / C-115B acceso a Franke

9.000
Totales con cualquier
combinación de estos
6 orígenes.

300

Máximo: 13 viajes

CODELCO (Terminal MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta

Mejillones (origen) / Antofagasta (de paso) / Tal-tal (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta B- 955, C-119B, C-115B acceso a Franke.

TERMINAL INTERACID TRADING CHILE (Bahía de MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta.

Mejillones (origen) / Antofagasta (de paso) / Tal-tal (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta B- 955, C-119B, C-115B acceso a Franke.

TRANSUD (Terminal MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta.

Mejillones (origen) / Antofagasta (de paso) / Tal-tal (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta B- 955, C-119B, C-115B acceso a Franke.

TRANSUD (MOLYNOR), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta

Mejillones (origen) / Antofagasta (de paso) / Tal-tal (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta B- 955, C-119B, C-115B acceso a Franke.

ORIGEN FUNDICIÓN ALTONORTE. Ruta 5 Norte, Km. 1348, Comuna Antofagasta, II Región de Antofagasta.

Antofagasta (origen) / Tal-tal (destino)

Km 1348 Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme B-955, C-119B, C-115B acceso a Franke.

TERMINAL BARQUITO AGUNSA (AGENOR) Provincia de Chañaral, Comuna Chañaral, III Región de Atacama.

Chañaral (origen) / Taltal (destino) / D de Almagro (de paso, sólo Opción 2)

Opción 1: Ruta 5 Norte al norte/ empalme B-955 / C-119B / C-115B acceso a Franke. Opción 2: Ruta 5 Norte al norte/ C-13 / C-115B acceso a Franke.

21.000 Totales con cualquier combinación de éstos 2 orígenes

700

Máximo: 29 viajes

FUNDICION POTRERILLOS, Provincia de Chañaral, Comuna Diego de Almagro, III Región de Atacama.

D de Almagro (origen) / Chañaral (de paso) / Taltal (destino)

Opción 1: C-13 / C-163 / C-13 / C-115B acceso a Franke Opción 2: C-13 / C-115B acceso a Franke

Instalación de destino o lugar de descarga: Mina MANTOVERDE, Anglo-American, Provincia de Chañaral, Comuna Chañaral, Región de Atacama. Modifica RCA Nº 170/2016 Atacama.

PLANTA DOS AMIGOS, CEMIN, Provincia Huasco, Comuna Vallenar, III Región de Atacama.

Vallenar (Origen)/ Copiapó y D de Almagro (de paso) / Chañaral (destino).

Ruta 5, C-391, C35, Carretera del Inca, 31 Ch, C-17, C-241, C-237, C13, C-209, C- 225, C-227. Ruta presentada y calificada por RCA N°170/2016 Atacama.

1.000

33,3

Máximo 2

FUNDICION PAIPOTE, Provincia de Copiapó, Comuna Copiapó, III Región de Atacama.

Copiapó (origen) / D. de Almagro (paso) / Chañaral (destino)

C-379, hacia planta Matta, 31 Ch, C-17, C-241, C-237, C-13, C-209, C-225, C-227 Ruta presentada y calificada por RCA N°170/2016 Atacama.

20.000 Totales con cualquier combinación de éstos 3 orígenes

667

Máximo: 27

ORIGEN FUNDICIÓN ALTONORTE. Ruta 5 Norte, Km. 1348, Comuna Antofagasta, II Región de Antofagasta.

Antofagasta (origen) / Tal-tal (de paso) / Chañaral (destino)

Km 1348 Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta C-13 / Ruta C-209 al sur / Ruta C-225 / Ruta C-227 Acceso a Manto Verde.

CODELCO (Terminal MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta

Mejillones (origen) / Antofagasta, Tal-tal (de paso) / Chañaral (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta C- 13 / Ruta C-209 al sur / Ruta C-225 / Ruta C-227 Acceso a Manto Verde.

FUNDICION POTRERILLOS, Provincia de Chañaral, Comuna Diego de Almagro, III Región de Atacama

D de Almagro (origen) / Chañaral (destino)

C-13, C-163, C-13, C-209, C-225, C-227. Ruta presentada y calificada por RCA N°170/2016 Atacama.

30.000 Totales con cualquier combinación de éstos 5 orígenes

1000

Máximo: 41 viajes

TERMINAL BARQUITO AGUNSA (AGENOR) Provincia de Chañaral, Comuna Chañaral, III Región de Atacama

Chañaral (Origen y Destino)

Ruta 5 Norte, C-13, C-209, C-225, C-227 Ruta presentada y calificada por RCA N°170/2016 Atacama.

TRANSUD (Terminal MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta.

Mejillones (origen) / Antofagasta, Tal-tal (de paso) / Chañaral (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta C- 13 / Ruta C-209 al sur / Ruta C-225 / Ruta C-227 Acceso a Manto Verde

TRANSUD (MOLYNOR), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta

Mejillones (origen) / Antofagasta, Tal-tal (de paso) / Chañaral (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta C- 13 / Ruta C-209 al sur / Ruta C-225 / Ruta C-227 Acceso a Manto Verde.

TERMINAL INTERACID TRADING CHILE (Bahía de MEJILLONES), Comuna Mejillones, II Región de Antofagasta

Mejillones (origen) / Antofagasta, Tal-tal (de paso) / Chañaral (destino)

Ruta B-262/ Empalme Km 64,0 de Ruta 1 (evitando Ruta B-272 que llega a ciudad de Mejillones); Km 64,0 hasta Km 30,0 de Ruta 1 hasta ruta B-400/ Camino B400 hasta Ruta 5 Norte/ Ruta 5 Norte hacia el sur / empalme Ruta C- 13 / Ruta C-209 al sur / Ruta C-225 / Ruta C-227 Acceso a Manto Verde.

 

Cabe hacer presente que, independiente de las combinaciones de rutas que utilice el titular, su tope máximo diario a transportar es de 9.100 toneladas en el presente proyecto.

Mantención de Camiones

Las mantenciones preventivas y reparaciones de los vehículos a utilizar por éste Proyecto, se realizarán mayoritariamente en los Servicios Técnicos Autorizados, y en una menor proporción en el taller de mantención de la base de operaciones, dependiendo de la marca del vehículo. Sin embargo, el lavado de los vehículos se realizará en instalaciones de terceros que se encuentren autorizados para tales actividades, conforme a lo establecido en la RCA 170/2016 de la Comisión de  Evaluación Ambiental de la Región Atacama.

Operación de Descarga

El proceso de descarga de los camiones será realizado por las empresas o instalaciones de destino. Esta operación se realizará considerando las medidas de seguridad en la zona donde se produce la actividad, las que fueron señaladas en el punto 3.6.4.2 de la DIA.

Por otra parte, el procedimiento llevado a cabo por dichas empresas, con el fin de efectuar la descarga, se detalla a continuación:

 

a)      El conductor deberá estacionar el camión en la zona designada.

b)      Posteriormente, deberá dirigirse a la sala de administración o control para registrar su llegada, y entregar la Guía de Despacho.

c)      Antes de proceder a la descarga, se deberán instalar cuñas en las ruedas del camión.

d)      Una vez autorizado, se debe dirigir a la zona de descarga designada.

e)      El camión deberá permanecer durante la descarga con el motor detenido, con su freno de mano activado y con cuñas en su tren delantero.

f)       Los encargados del proceso de descarga, deberán vestir todos los elementos de protección personal necesarios para efectuar la tarea sin riesgo, en virtud de las instrucciones del destinatario.

g)      Los encargados del proceso y el conductor, deberán mantenerse atentos para actuar ante cualquier situación anómala que pudiese presentarse durante la descarga.

h)      Durante la descarga el conductor deberá permanecer atento a la maniobra y no podrá realizar otras actividades, como mantención o limpieza del camión.

i)        Terminada la descarga se deberán cerrar todas las escotillas o sistemas de cierre del tanque y se deberán retirar las cuñas del camión.

j)        Finalmente, el conductor deberá salir del lugar de descarga, con el camión preferentemente hacia delante. En caso de que esto no sea posible, el conductor deberá maniobrar con cuidado para salir retrocediendo.

Características de tracto camiones

Principales características de los tracto camiones:

 

  • Potencia Motor 410 HP o superior.
  • Cilindrada 10.500 cc o superior.
  • Tacógrafo.
  • Velocidad Máxima 80Km/Hr controlada por GPS.
  • 2 Extintores incendio tipo PQS de 6 Kg.

Recursos naturales renovables

El Proyecto no extraerá ni explotará ningún tipo de recurso natural renovable, en ninguna de las etapas de la fase de operación. Debido a que solamente transitará por caminos constituidos.

Emisiones y efluentes

Las emisiones identificadas para la fase de operación corresponden a gases de combustión y material particulado, derivados de la actividad de transporte:

 

Contaminante

V (Km/hr)

Factor (gr/Km)

Recorrido total km/año

mp

CO

HC

NOx

SO2

mp

72

0,122

81.187.095

9.917.565

 

 

 

 

CO

 

1,398

81.187.095

 

113.463.806

 

 

 

HC

 

0,272

81.187.095

 

 

22.074.206

 

 

Nox

 

5,954

81.187.095

 

 

 

483.347.484

 

SO2

 

0,006

81.187.095

 

 

 

 

974.245

Emisiones por combustión vehículos pesados ton/año

9,92

113,46

22,07

483,35

0,97

 

El detalle de la estimación de emisiones se presenta en el Anexo II de la Adenda Complementaria

Residuos, productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el medio ambiente.

La RCA Nº 170/2016 de la Comisión de Evaluación de la Región de Atacama, contempla la aprobación de los Permisos Ambientales Sectoriales (PAS) de los artículos 140 y 142, por lo que la cuantificación, manejo y disposición final de los residuos asimilables a domiciliarios, industriales no peligrosos, y peligrosos, fueron ya calificados.

 

En el caso de la presente modificación, no se considera un aumento sustancial de los residuos asimilables a domiciliarios, tampoco de residuos industriales no peligrosos, ya que su generación depende de la cantidad de personas presentes en la base operaciones, y en el presente proyecto no modifica la mano de obra presente en dicha base de operaciones (localizada en la comuna de Tierra Amarilla), y que no contempla modificaciones asociadas a este Proyecto. Además, se mantiene la generación de residuos peligrosos puesto que no hay aumento de flota de camiones.

 

Asimismo, respecto de los residuos peligrosos:

 

  1. Aquellos provenientes de la mantención vehicular, serán manejados principalmente en establecimientos autorizados, siendo responsabilidad del concesionario el manejo y disposición conforme a la normativa vigente y sus permisos correspondientes.
  2. Cabe señalar que la base de operaciones de Tierra Amarilla actualmente realiza mantenciones a los vehículos en sus instalaciones debido a que en la RCA N° 170/2016 (considerando 4.3.2) se autoriza su funcionamiento para el 20% de la flota máxima de 205 camiones, equivalente a la mantención total de un número de 45 vehículos.

 

Durante la operación del presente Proyecto de modificación, no se generarán residuos líquidos adicionales a los indicados en la RCA N° 170/2016, puesto que no se tiene proyectada generación adicional a la previamente aprobada, debido a que el Proyecto no contempla el aumento de trabajadores de la base de operaciones.

Referencia al ICE para mayores detalles sobre esta fase.

Capítulo 4.6.1. Partes, obras y accione del ICE.

4.3.3. FASE DE CIERRE

Fase de Cierre

No se considera término, puesto que la vida útil de la fase de operación es indefinida.

 

 

4.4. CRONOLOGÍA DE LAS FASES DEL PROYECTO

4.4.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN

Fecha estimada de inicio

 No se contempla fase de construcción

4.4.2. FASE DE OPERACIÓN

Fecha estimada de inicio

Posterior a calificación ambiental

Parte, obra o acción que establece el inicio

Despacho del primer móvil vinculado a las nuevas rutas que se presentan en éste proyecto. 

Fecha estimada de término

Indefinido

Parte, obra o acción que establece el término

No se considera término. La vida útil del Proyecto es indefinida.

4.4.3. FASE DE CIERRE

Fecha estimada de inicio

No se considera término, puesto que la vida útil del Proyecto es indefinida. Sin prejuicio de lo anterior, en caso de cesar las actividades, por condiciones de mercado, se realizará la venta de los camiones teniendo en consideración lo señalado en el Art. 3 del D.S. N° 298/94, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.

 

5°. Que, durante el proceso de evaluación se han presentado antecedentes que justifican la inexistencia de los siguientes efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300:  

 

5.1. RIESGO PARA LA SALUD DE LA POBLACIÓN, DEBIDO A LA CANTIDAD Y CALIDAD DE EFLUENTES, EMISIONES Y RESIDUOS

Impacto ambiental

Riesgo para la salud de la población:

No existe población cuya salud pudiera verse afectada producto de las acciones, y/o actividades del Proyecto. Las actividades que desarrollará el Proyecto durante su operación no generan emisiones atmosféricas cuya cantidad y calidad impliquen afectar o generar un riesgo a la salud de las personas.

Por otra parte, se aclara que el Proyecto no genera efluentes líquidos o residuos distintos a los aprobados mediante RCA N° 170/2016.

Parte, obra o acción que lo genera

Operación de carga, transporte y descarga.

Fase en que se presenta

Fase de Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.1 del ICE

Sobre la base de lo anterior y analizadas las emisiones, descargas y residuos generados por el Proyecto, se concluye que no se generará riesgo para la salud de la población. Mayores antecedentes en el punto 6.1 del Informe Consolidado de Evaluación.

 

 

5.2. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, INCLUIDOS EL SUELO, AGUA Y AIRE

Impacto ambiental

Efectos adversos sobre los recursos naturales renovables:

El Proyecto consiste en la modificación de una actividad de transporte, que requiere ampliar la cantidad de sustancias a transportar desde orígenes y destinos existentes que se conectan entre sí, a través, de vías o rutas también existentes. Por lo anterior, no existe presencia de recursos escasos, únicos o representativos que pudieran ser afectados por las obras acciones y/o actividades del Proyecto.

Parte, obra o acción que lo genera

Operación de carga, transporte y descarga.

Fase en que se presenta

Fase de Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.2 del ICE

Sobre la base de lo anteriormente analizado, se concluye que el Proyecto no tendrá efectos adversos significativos sobre los recursos naturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire. Mayores antecedentes en el punto 6.2 del Informe Consolidado de Evaluación.

 

 

 

5.3. REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS O ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA DE LOS SISTEMAS DE VIDA Y COSTUMBRES DE GRUPOS HUMANOS.

Impacto ambiental

Reasentamiento de comunidades humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos:

No existe población en o cercana al proyecto que pudiera verse afectada producto del transporte de sustancias. Los caminos requeridos para el tránsito de los vehículos del Proyecto, se encuentran construidos, al igual que la base de operaciones, y que los puntos de origen y destino considerados por el Proyecto.

El Proyecto no genera reasentamiento de comunidades humanas, ya que se trata sólo de una actividad de transporte de sustancias  por rutas o vías públicas y privadas existentes.

Parte, obra o acción que lo genera

Operación de carga, transporte y descarga.

Fase en que se presenta

Fase de Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.3 del ICE

Sobre la base de lo anteriormente analizado, se concluye que el Proyecto no genera o presenta reasentamiento de comunidades humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos. Mayores antecedentes en el punto 6.3 del Informe Consolidado de Evaluación.

 

5.4. LOCALIZACIÓN EN O PRÓXIMA A POBLACIONES, RECURSOS Y ÁREAS PROTEGIDAS, SITIOS PRIORITARIOS PARA LA CONSERVACIÓN, HUMEDALES PROTEGIDOS Y GLACIARES, SUSCEPTIBLES DE SER AFECTADOS, ASÍ COMO EL VALOR AMBIENTAL DEL TERRITORIO EN QUE SE PRETENDE EMPLAZAR

Impacto ambiental

Afectación sobre población protegida, recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos, glaciares y/o zonas con valor ambiental:

Las rutas a utilizar por el proyecto no atraviesan algún sector con presencia de comunidades indígenas.

Las rutas a utilizar por el proyecto no atraviesan algún área protegida y/o sitio prioritario.

Parte, obra o acción que lo genera

Operación de carga, transporte y descarga.

Fase en que se presenta

Fase de Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.4 del ICE

Sobre la base de lo anteriormente analizado, el proyecto no genera o presenta afectación a población protegida, recursos y áreas protegidas, sitios prioritarios para la conservación, humedales protegidos y glaciares y/o zonas con valor ambiental. Mayores antecedentes en el punto 6.4 del Informe Consolidado de Evaluación.

 

5.5. ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA, EN TÉRMINOS DE MAGNITUD O DURACIÓN, DEL VALOR PAISAJÍSTICO O TURÍSTICO DE UNA ZONA

Impacto ambiental

Alteración de valor paisajístico o turístico:

El área de influencia no posee elementos o condiciones que se consideren con valor turístico en los términos que señala el artículo 9 del Reglamento del SEIAen

Parte, obra o acción que lo genera

Operación de carga, transporte y descarga.

Fase en que se presenta

Fase de Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.5 del ICE

Sobre la base de lo anterior, se concluye que el proyecto no alterará de manera significativa, en términos de magnitud o duración, el valor paisajístico o turístico de la zona. Mayores antecedentes en el punto 6.5 del Informe Consolidado de Evaluación.

 

 

5.6. ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO, HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL

Impacto ambiental

Alteración del patrimonio cultural:

El área de influencia no contiene elementos y/o sitios con valor antropológico, arqueológico o histórico. Lo anterior en tanto: el Proyecto no contempla la alteración de Monumentos Nacionales definidos en la Ley N° 17.288.; el Proyecto no atraviesa alguna área protegida, ya que se utilizan rutas públicas existentes y autorizadas para el tránsito de sustancias peligrosa; y el Proyecto no contempla la afectación de lugares o sitios en los que se lleven a cabo manifestaciones habituales propias de la cultura o folclore de alguna comunidad o grupo humano. El proyecto se desarrollará por rutas existentes y autorizadas para este tipo de transporte. Si la autoridad restringe el uso de alguna vía en ocasión de alguna manifestación cultural, el proyecto se ajustará a dicha resolución.

Parte, obra o acción que lo genera

Operación de carga, transporte y descarga.

Fase en que se presenta

Fase de Operación

Referencia al ICE para mayores detalles sobre este impacto específico

Punto 6.6 del ICE

Sobre la base de lo anterior, se concluye que el proyecto no considera alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural. Mayores antecedentes en el punto 6.6 del Informe Consolidado de Evaluación.

 

6°. Que, al proyecto no le es aplicable ninguno de los permisos ambientales sectoriales señalados en el Título VII del Reglamento del SEIA.

 

7°. Que, de acuerdo a los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, la forma de cumplimiento de la normativa de carácter ambiental aplicable al Proyecto es la siguiente:

 

7.1.1 Componente/Materia: Vehículos

Norma

D.S. Nº55/ 1994 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, que establece Normas de emisión aplicables a vehículos motorizados pesados que indica.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

Forma de cumplimiento

Los camiones se someterán periódicamente a la revisión técnica exigida por la legislación.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de revisión técnica al día de los vehículos que se utilicen en el Proyecto, en las oficinas administrativas del titular.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.1

  

7.1.2 Componente/Materia: Vehículos

Norma

D.S. Nº 144/1961, del Ministerio de Salud, que Establece Normas Para Evitar Emanaciones o Contaminantes Atmosféricos De Cualquiera Naturaleza

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

Los vehículos motorizados que se utilicen en el Proyecto, cumplirán con la norma de emisión vigente y se mantendrá su revisión técnica al día.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de revisión técnica al día de los vehículos que se utilicen en el Proyecto, en las oficinas administrativas del titular.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.2

  

7.1.3 Componente/Materia: Vehículos

Norma

D.S. Nº 75/1987, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, que Establece Condiciones Para El Transporte De Cargas Que Indica

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

Utilización de medios de transporte de la carga completamente herméticos. Se cumplirán en todo momento los límites de velocidad indicados en la normativa.

Indicador que acredita su cumplimiento

Certificados de estanqueidad de los vehículos que se utilicen para el Proyecto. Inspección visual y/o registro fotográfico que evidencie el uso de tecnología de hermeticidad; todo lo cual se encontrará en las oficinas administrativas del titular.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.3

                 

7.1.4 Componente/Materia: Vehículos

Norma

D.S. Nº 298/1994 del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, Reglamento de transporte de cargas peligrosas por calles y caminos

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

Forma de cumplimiento

Los camiones portarán los rótulos a que se refiere la NCh2190. Of93., contarán con tacómetro portarán celulares, y equipos de radio para las zonas más alejadas, donde no haya buena cobertura celular.

Indicador que acredita su cumplimiento

Los camiones portarán la Hoja de seguridad para el transporte de residuos peligroso, también el registro de capacitación de trabajadores, y además los certificados de inspección de estanques.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.4

   

7.1.5 Componente/Materia: Vehículos

Norma

D.S. N°148/2004, del Ministerio de Salud, Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos

 

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

El Proyecto mantendrá el cumplimiento a las exigencias del presente Reglamento en lo que respecta al manejo de residuos peligrosos (RESPEL) generados en situaciones de emergencia. En caso de generarse residuos peligrosos, producto de una emergencia, contingencia o por la operación del Proyecto, el Titular cumplirá con todos los requisitos que establece la aludida norma en relación al manejo y disposición final de residuos peligrosos.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros que acrediten el retiro y disposición final de residuos peligrosos, mediante empresa autorizada; las que se encontrarán en las oficinas administrativas del titular.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.5

   

7.1.6 Componente/Materia: Vehículos

Norma

Resolución N° 427/2002, restringe uso de vías para vehículos que transportan cargas peligrosas de la SEREMI de Transporte y Telecomunicaciones de Atacama.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

Forma de cumplimiento

Se dará cumplimiento a todas las rutas establecidas en ésta resolución.

 

 

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de capacitación a los trabajadores, donde se evidencie que se les informó las rutas autorizadas para el transporte de sustancias peligrosas y las zonas de detención y/o descanso autorizadas.

 

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.6

  

7.1.7 Componente/Materia: Vehículos

Norma

Resolución N° 163/2008, de la SEREMI de Transporte y Telecomunicaciones de Antofagasta, que Establece las restricciones de vías y horarios para la circulación de camiones con sustancias peligrosas.

 

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

Se señala que no se realizará ingreso al área urbana de la ciudad de Antofagasta, pues el acceso tanto de norte a sur como viceversa, contempla el uso de la Ruta 5, sin necesidad de ingresar a la ciudad de Antofagasta.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de capacitación a los trabajadores, donde se evidencie que se les informó las rutas autorizadas para el transporte de sustancias peligrosas. Dicho registro se encontrará disponible en las oficinas administrativas del Titular.

 

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.7

  

7.1.8 Componente/Materia: Vehículos

Norma

Decreto Supremo N° 1 de 2013.- Aprueba Reglamento del Registro de Emisiones y Transferencias de Contaminantes, RETC.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

Se inscribirá y mantendrá en el Sistema de Declaración y Seguimiento de Residuos Peligrosos, SIDREP, los transportes que realice para para combatir la emergencia, en caso de accidente con resultado de vertimiento.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registro de la declaración disponible en las oficinas del titular.

 

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.8

   

7.1.9 Componente/Materia: Vehículos

Norma

DFL N° 1/2007, del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, fija texto refundido, coordinado y sistematizado de la Ley de Tránsito

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

La flota mantendrá en todo momento su revisión técnica al día y se dará cumplimiento a todas las exigencias ambientales emanadas de la normativa.

 

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros de revisión técnica al día de los vehículos que se utilicen en el Proyecto.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.9

  

7.1.10 Componente/Materia: Vehículos

Norma

Resolución N°1.001/1997, Servicio de Salud de Antofagasta.

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

Se informará a la SEREMI de Salud de Antofagasta todo derrame u otro tipo de accidentes, en los cuales estén involucradas sustancias peligrosas, cumpliendo los plazos estipulados en la presente Resolución.

Indicador que acredita su cumplimiento

Registros que permitan evidenciar que se le informó a la SEREMI de Salud de Antofagasta los derrames u otro tipo de accidentes, en los cuales estén involucradas sustancias peligrosas. Dicho registro se encontrará disponible en las oficinas administrativas del titular.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.10

   

7.1.11 Ordenanzas Municipales

Norma

Ordenanzas Municipales

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

 

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Forma de cumplimiento

El titular del Proyecto dará cumplimiento a toda normativa de carácter ambiental que corresponda de las Ordenanzas Municipales de todas las comunas por las que transitarán los vehículos involucrados en el Proyecto. Se contemplan las siguientes formas de cumplimiento:

  • Instruir a los conductores que en el caso de generar residuos, estos deberán ser depositados en receptáculos habilitados para ello, evitando la contaminación de las vías públicas.
  • Todo trabajo de mantención y/o limpieza de vehículos se realizará en lugares autorizados para ello, salvo en caso de emergencia.

El titular se compromete a efectuar la devolución de todos los equipos e insumos y/o gastos que pudiesen generar a Bomberos u otros servicios de emergencia comunal, reparar eventuales perjuicios ocasionados y restituir el medio ambiente a su condición original en un período razonable atendida la magnitud del perjuicio ocasionado.

 

Indicador que acredita su cumplimiento

  1. Registros de capacitación a trabajadores sobre la adecuada disposición de residuos asimilables a domiciliarios.
  2. Registros que acrediten que la mantención y la limpieza de los vehículos de transporte se realiza en lugares debidamente autorizados.
  3. Registros que acrediten la devolución de equipos e insumos y/o gastos que pudiesen generar a Bomberos u otros servicios de emergencia comunal.
  4. Registros que permitan evidenciar la reparación de eventuales perjuicios y la restitución del medio ambiente a su condición original.

 

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.11

   

7.1.12 Tránsito

Norma

Decreto Exento N° 98, 2004, de la Municipalidad de Mejillones, que Establece La Ordenanza Del Medio Ambiente Y Sobre Salubridad Publica

Fase del proyecto a la que aplica o en la que se dará cumplimiento

Operación

 

 

Parte, obra, acción, emisión, residuo o sustancias a la que aplica

Operación de carga, transporte y descarga.

 

 

Forma de cumplimiento

No se tiene contemplada la circulación ni el estacionamiento de camiones, acoplados, independiente de si están cargados o no con sustancias peligrosas, dentro de la zona urbana de la ciudad de Mejillones, comprendida las siguientes intersecciones establecidas en el artículo 51 de dicha ordenanza.

Indicador que acredita su cumplimiento

Documentos de rutas e itinerario, con el que se instruye a los conductores responsables del transporte, lo cual contará con copias en la Base de Operaciones del Proyecto.

Referencia al ICE para mayores detalles

Capítulo 8.1.12

 

 8. Que, durante el procedimiento de evaluación de la DIA el Titular del Proyecto propuso los siguientes compromisos ambientales voluntarios:

 

8.1.1 Restitución de equipamiento de bomberos

Equipamiento de Bomberos

Reposición completa de todo material del Cuerpo de Bomberos, que sea utilizado en el control de un incidente asociado al proyecto

Fase del Proyecto a la que aplica

Operación

Objetivo, descripción y justificación

Objetivo: La restitución del equipamiento de bomberos

 

Descripción: En el caso que ocurra una emergencia asociada al proyecto, en la cual deba intervenir el cuerpo de bomberos, el titular se compromete a la reposición completa de todo el material y equipo a utilizar por la compañía de bomberos parta dicha emergencia.

 

Justificación: Restituyendo el equipamiento de bomberos

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Luego de ocurrida la emergencia, el titular restituirá el equipamiento de bomberos utilizado en la emergencia, esto se realizará en la(s) Compañía de Bomberos que haya(n) sufrido de perdida de material y/o equipamiento.

 

Forma: Compra del material y equipamiento que utilice(n) la(s) compañía(s) de bomberos respectivas.

 

Oportunidad: Luego de ocurrida la emergencia, el titular restituirá el equipamiento y los materiales utilizados por bomberos.

Indicador que acredite su cumplimiento

- Factura de compras de equipamiento y materiales de bomberos, que fue utilizado en alguna situación de emergencia, relativa al proyecto, lo cual debe estar en las oficinas del Titular. Además el titular tendrá que tener el documento que acreditó la recepción de los materiales por parte de bomberos.

Forma de control y seguimiento

Recibo por parte de Compañía de Bomberos de entrega de material.

 

 

8.1.2 Perfil laboral de nuevos trabajadores

Fase del Proyecto a la que aplica

Operación

Objetivo, descripción y justificación

Objetivo: Gestionar la futura contratación de personal, específicamente de conductores para las nuevas rutas.

 

Descripción: El titular hará llegar a las oficinas de OMIL de las municipalidades que corresponda, el perfil laboral de los nuevos trabajadores.

 

Justificación: Incorporación de nuevos conductores que pertenezcan a las municipalidades por donde transitarán los camiones del Proyecto

Lugar, forma y oportunidad de implementación

Lugar: Oficinas de OMIL de las municipalidades

 

Forma: Se hará llegar a las oficinas de OMIL de las municipalidades el perfil laboral de los nuevos trabajadores.

 

Oportunidad: Se realizará en la fase de operación, toda vez que se deba incorporar un nuevo trabajador, se gestionará la entrega del perfil laboral de los nuevos trabajadores a las oficinas de OMIL de las Municipalidades.

Indicador que acredite su cumplimiento

Entrega de perfiles laborales de futuras contrataciones, en las oficinas de OMIL correspondientes.

Forma de control y seguimiento

Registro por parte del titular de la entrega de los perfiles laborales, que se debe encontrar en las oficinas administrativas del titular.

  

9. Que, las medidas relevantes del Plan de Prevención de Contingencias y del Plan de Emergencias, son las siguientes:

 

9.1.1 Derrame que afecte el recurso suelo

Riesgo o contingencia

Derrame que afecte el recurso suelo

Fase del proyecto a la que aplica

Operación

Emplazamiento, parte, obra o acción asociada

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Acciones o medidas a implementar para prevenir la contingencia

  1. Correcto procedimiento de carguío transporte y descarga de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio.
  2. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el estricto apego a los procedimientos de carguío, transporte y descarga indicados.
  3. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el uso de las herramientas preventivas que se ponen a su disposición.
  4. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el conocimiento y dominio de la respuesta más adecuada en caso de contingencias/emergencias que eventualmente puedan ocurrir durante el ejercicio de la actividad de transporte.
  5. Servicio de la empresa SUATRANS como recurso de respuesta complementario a la brigada que posee Transportes Verasay SpA para la atención inmediata de sus contingencias.
  6. Programa mantención flota de tracto camiones, remolques, estanques.

Forma de control y seguimiento

Mantener en oficinas administrativas del titular, los registros de las capacitaciones realizadas, con sus respectivas fechas.

Acciones o medida a implementar para controlar la emergencia

  1. El conductor llama a la Base de Operaciones informando sobre la situación al coordinador general de emergencia. Junto con ello, apagará el motor, y elimina toda fuente de ignición, evitando tener contacto directo con sustancias combustibles o de otro riesgo.
  2. El conductor deberá vestir y usar los EPPs correspondientes al tipo de riesgo asociado a la sustancia peligrosa transportada.
  3. El coordinador general de emergencia evaluará la situación, y tomará la decisión de enviar a la brigada de emergencia al lugar de la avería o accidente, además de dar aviso al tracto camión que se encuentre más cercano, para que preste ayuda en la contingencia. Deberá gestionarse además un camión grúa.
  4. El coordinador general de emergencia deberá dar aviso inmediato a los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, carabineros), y al organismo público o Autoridad que corresponda, de acuerdo a los recursos naturales que se vean potencialmente afectados (en éste caso MINTRATEL, SAG y MINAGRI).
  5. El conductor deberá instalar en la carretera los conos de precaución, considerando un perímetro de seguridad de 100 metros a la redonda (800 metros en caso de incendio), para aislar el área afectada y alejar a personas ajenas mediante cintas perimetrales de peligro.
  6. En caso de ser posible, considerando actuar con las herramientas disponibles y precaución, el conductor deberá proceder a sellar la fuga y/o contener el derrame para evitar su expansión, habilitando dique o barrera usando material absorbente. De igual forma, en caso de ser posible, el conductor deberá proceder a la extinción de focos de incendio que puedan producirse con ocasión de la emergencia.
  7. A la llegada de ayuda, ya sea por parte de un tracto camión de la empresa, la brigada de emergencia, o bien los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), el conductor deberá entregar antecedentes sobre la situación y las acciones de contingencia que haya podido realizar.
  8. Se continuará con las acciones de respuesta, ya sea con el personal de la empresa (conductor, brigada de emergencia, etc.), o bien prestando apoyo en cuanto a información y material HAZMAT a los organismos de reacción que estén en el lugar.
  9. Todo el material absorbente utilizado en la contención de derrames, que por tanto resulte contaminado, deberá ser dispuesto en medios de contención adecuados, dependiendo la naturaleza de la sustancia contaminante, para ser derivados de forma posterior al control de la emergencia a una instalación de destino final autorizado ambiental y sanitariamente para dichos efectos.
  10. Si se ha contaminado una superficie extensa de suelo, éste deberá ser removido en su totalidad por el personal de la brigada de emergencia, y recibir el mismo tratamiento que el material absorbente contaminado, esto es, ser contenido en medios adecuados y ser derivado a destino final autorizado ambiental y sanitariamente.
  11. Una vez controlada la emergencia, el personal de la brigada de emergencia informará los pormenores a la base de operaciones.
  12. En la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia desarrolla un informe detallado de la situación a nivel interno, el cual es entregado a la Autoridad competente de ser requerido.
  13. La superficie intervenida, deberá quedar en condiciones lo más parecidas a su situación antes de la emergencia.
  14. De ser necesario, o requerido por la Autoridad competente, se realizará el seguimiento de las variables ambientales afectadas, generando los respectivos informes a la autoridad.

Forma de control y seguimiento

Dar aviso a las autoridades involucradas SMA, CONAF, SAG, Municipios y Dirección Regional de ONEMI, en un plazo no mayor a 24Hr.

Referencia a documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Anexo III Plan de Prevención de Contingencias, Adenda

Anexo IV Plan de Emergencias, Adenda

  

9.1.2  Derrame o filtración en cursos de agua.

Riesgo o contingencia

Derrame o filtración en cursos de agua.

Fase del proyecto a la que aplica

Operación

Emplazamiento, parte, obra o acción asociada

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Acciones o medidas a implementar para prevenir la contingencia

  1. Correcto procedimiento de carguío transporte y descarga de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio.
  2. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el estricto apego a los procedimientos de carguío, transporte y descarga indicados.
  3. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el uso de las herramientas preventivas que se ponen a su disposición.
  4. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el conocimiento y dominio de la respuesta más adecuada en caso de contingencias/emergencias que eventualmente puedan ocurrir durante el ejercicio de la actividad de transporte.
  5. Servicio de la empresa SUATRANS como recurso de respuesta complementario a la brigada que posee Transportes Verasay para la atención inmediata de sus contingencias.
  6. Programa mantención flota de tracto camiones, remolques, estanques

Forma de control y seguimiento

Mantener en oficinas administrativas del titular, los registros de las capacitaciones realizadas, con sus respectivas fechas.

Acciones o medida a implementar para controlar la emergencia

  1. El conductor, en caso de poder realizarlo, llama a la Base de Operaciones informando sobre la situación al coordinador general de emergencia. Caso contrario, si se recibe la llamada de algún conductor particular informando de la situación, o bien, el conductor no da respuesta al llamado desde base de operaciones al detectar el vehículo detenido a través del seguimiento por GPS.
  2. En caso de detectar una detención no programada, a través del seguimiento por GPS, y el conductor no de respuesta al llamado desde la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia dará inicio a los procedimientos de respuesta.
  3. Si la última ubicación registrada, corresponde a una dentro de alguna de las áreas buffer de protección de 200 metros de radio del catastro de atraviesos, procederá a la activación de las siguientes acciones respuesta.
  4. El coordinador general de emergencia deberá dar aviso inmediato a los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), y al organismo público o Autoridad que corresponda, de acuerdo a los recursos naturales que se vean potencialmente afectados (en este caso MINTRATEL, DGA y SMA).
  5. El coordinador general de emergencia evaluará la situación, y tomará la decisión de enviar a la brigada de emergencia al lugar de la avería o accidente, además de dar aviso al tracto camión que se encuentre más cercano, para que preste ayuda en la contingencia. Deberá gestionarse además un camión grúa.
  6. A la llegada de ayuda, ya sea por parte de un tracto camión de la empresa, la brigada de emergencia, o bien los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), se informará inmediatamente a la base de operaciones, sobre la situación de salud del conductor, y el estado de la máquina y sustancia peligrosa involucrada. Se priorizará la atención del conductor afectado, y de terceros que pudiesen también estar afectados, enviándoles a centros de atención de salud de forma urgente.
  7. Se continuará con las acciones de respuesta, ya sea con el personal de la empresa (conductor, brigada de emergencia, etc.), o bien prestando apoyo en cuanto a información y material HAZMAT a los organismos de reacción que estén en el lugar.
  8. Los resultados del monitoreo serán remitidos a la SMA y a los servicios públicos involucrados en el tema, como son la Seremi de Medio Ambiente, DGA, Seremi de Salud, ONEMI, Municipalidad, SERNAPESCA, y los regantes y comunidad agrícola y/o indígena (a través de CONADI) y/o urbana involucrada, informando sobre el hecho y su fin, el área impactada y de monitoreo, los procedimientos y frecuencia de éstos, entre otros datos, en un plazo no mayor de 7 días hábiles.

Forma de control y seguimiento

Dar aviso a las autoridades involucradas (Dirección General de Aguas de la(s) región(es) involucrada(s), Servicio de Salud, SAG, Asociación de Canalistas, Municipios, Dirección Regional de ONEMI y la Superintendencia de Medio Ambiente (SMA) y/o los sistemas de coordinación de emergencia regionales), en un plazo no mayor de 24 h.

Referencia a documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Anexo III Plan de Prevención de Contingencias, Adenda

Anexo IV Plan de Emergencias, Adenda

  

9.1.3  Derrame que afecte flora y/o fauna, áreas silvestres protegidas y/o sitios prioritarios

Riesgo o contingencia

Derrame que afecte flora y/o fauna, áreas silvestres protegidas y/o sitios prioritarios

Fase del proyecto a la que aplica

Operación

Emplazamiento, parte, obra o acción asociada

Operación de carga, transporte y descarga.

Acciones o medidas a implementar para prevenir la contingencia

  1. Correcto procedimiento de carguío transporte y descarga de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio.
  2. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el estricto apego a los procedimientos de carguío, transporte y descarga indicados.
  3. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el uso de las herramientas preventivas que se ponen a su disposición.
  4. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el conocimiento y dominio de la respuesta más adecuada en caso de contingencias/emergencias que eventualmente puedan ocurrir durante el ejercicio de la actividad de transporte.
  5. Servicio de la empresa SUATRANS como recurso de respuesta complementario a la brigada que posee transportes Verasay para la atención inmediata de sus contingencias.
  6. Programa mantención flota de tracto camiones, remolques, estanques.

Forma de control y seguimiento

Mantener en oficinas administrativas del titular, los registros de las capacitaciones realizadas, con sus respectivas fechas.

Acciones o medida a implementar para controlar la emergencia

  1. El conductor, en caso de poder realizarlo, llama a la Base de Operaciones informando sobre la situación al coordinador general de emergencia. Caso contrario, si se recibe la llamada de algún conductor particular informando de la situación, o bien, el conductor no da respuesta al llamado desde base de operaciones al detectar el vehículo detenido a través del seguimiento por GPS.
  2. En caso de detectar una detención no programada, a través del seguimiento por GPS, y el conductor no de respuesta al llamado desde la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia dará inicio a los procedimientos de respuesta.
  3. El coordinador general de emergencia deberá dar aviso inmediato a los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), y al organismo público o Autoridad que corresponda, de acuerdo a los recursos naturales que se vean potencialmente afectados (en este caso MINTRATEL, SAG, CONAF y SMA).
  4. El coordinador general de emergencia evaluará la situación, y tomará la decisión de enviar a la brigada de emergencia al lugar de la avería o accidente, además de dar aviso al tracto camión que se encuentre más cercano, para que preste ayuda en la contingencia. Deberá gestionarse además un camión grúa.
  5. A la llegada de ayuda, ya sea por parte de un tracto camión de la empresa, la brigada de emergencia, o bien los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), se informará inmediatamente a la base de operaciones, sobre la situación de salud del conductor, y el estado de la máquina y sustancia peligrosa involucrada. Se priorizará la atención del conductor afectado, y de terceros que pudiesen también estar afectados, enviándoles a centros de atención de salud de forma urgente.
  6. Se continuará con las acciones de respuesta, ya sea con el personal de la empresa (conductor, brigada de emergencia, etc.), o bien prestando apoyo en cuanto a información y material HAZMAT a los organismos de reacción que estén en el lugar.
  7. Se deberán instalar en la carretera los conos de precaución, considerando un perímetro de seguridad de 200 metros a la redonda (800 metros en caso de incendio), para aislar el área afectada y alejar a personas ajenas mediante cintas perimetrales de peligro.
  8. Se deberá proceder a sellar la fuga y/o contener el derrame para evitar su expansión, habilitando dique o barrera usando material absorbente. De igual forma, se deberá proceder a la extinción de focos de incendio que puedan producirse con ocasión de la emergencia.
  9. Si el lugar del accidente, corresponde vegetación nativa, forestal o plantación agrícola, se deberá habilitar una zanja corta fuego para evitar la expansión de un posible foco de incendio.
  10. Todo el material absorbente utilizado en la contención de derrames, que por tanto resulte contaminado, deberá ser dispuesto en medios de contención adecuados, dependiendo la naturaleza de la sustancia contaminante, para ser derivados de forma posterior al control de la emergencia a una instalación de destino final autorizado ambiental y sanitariamente para dichos efectos.
  11. Si se ha contaminado una superficie extensa de suelo, involucrando vegetación nativa, forestal o plantación agrícola, posterior a ser evaluada por la Autoridad competente (SMA, CONAF, SAG, etc.), deberá ser removido en su totalidad por el personal de la brigada de emergencia, y recibir el mismo tratamiento que el material absorbente contaminado, esto es, ser contenido en medios adecuados y ser derivado a destino final autorizado ambiental y sanitariamente.
  12. En caso de existir fauna en las proximidades del accidente, en un radio de 300 metros, y encontrarse en peligro de ser afectada debido a derrames superiores a 1000 lts., se implementarán acciones tales como: rescate, relocalización, o bien rehabilitación en centros de rescate especializados a costo de la empresa de transportes.
  13. Una vez controlada la emergencia, el personal de la brigada de emergencia informará los pormenores a la base de operaciones.
  14. En la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia desarrolla un informe detallado de la situación a nivel interno, el cual es entregado a la Autoridad competente de ser requerido.
  15. Además se considerará la implementación de un plan de seguimiento de flora y/o fauna, cuando la magnitud de la emergencia lo amerite, informando oportunamente a la Autoridad competente.
  16. La zona afectada por el accidente (flora y fauna), deberá quedar en condiciones lo más parecidas a su situación antes de la emergencia.

Forma de control y seguimiento

Se comunicará a la SMA y al SAG el hecho y se procederá a coordinar las acciones para atender a él o los ejemplares accidentados, de manera de poder trasladarlos, recuperarlos y reinsertarlos en su medio natural, en un plazo no mayor de 24 h. Todo lo anterior a costo de la empresa.

Referencia a documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Anexo III Plan de Prevención de Contingencias, Adenda

Anexo IV Plan de Emergencias, Adenda

   

9.1.4  Incendio

Riesgo o contingencia

Incendio

Fase del proyecto a la que aplica

Operación

Emplazamiento, parte, obra o acción asociada

Transporte

Acciones o medidas a implementar para prevenir la contingencia

  1. Correcto procedimiento de carguío transporte y descarga de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio.
  2. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el estricto apego a los procedimientos de carguío, transporte y descarga indicados.
  3. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el uso de las herramientas preventivas que se ponen a su disposición.
  4. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el conocimiento y dominio de la respuesta más adecuada en caso de contingencias/emergencias que eventualmente puedan ocurrir durante el ejercicio de la actividad de transporte.
  5. Servicio de la empresa SUATRANS como recurso de respuesta complementario a la brigada que posee transportes Verasay para la atención inmediata de sus contingencias.
  6. 6. Programa mantención flota de tracto camiones, remolques, estanques.

Forma de control y seguimiento

Mantener en oficinas administrativas del titular, los registros de las capacitaciones realizadas, con sus respectivas fechas.

Acciones o medida a implementar para controlar la emergencia

  1. En caso de riesgo de incendio o manifestación de fuego como resultado del incidente, se deberá complementar el aviso con antecedentes precisos a Bomberos y CONAF respecto de potencial o existencia de incendio.
  2. Asegurar la instalación en la carretera los conos de precaución, considerando un perímetro de seguridad de 800 metros a la redonda, para aislar el área afectada y alejar a personas ajenas mediante cintas perimetrales de peligro.
  3. Si el lugar del accidente, corresponde vegetación nativa, forestal o plantación agrícola, se deberá habilitar una zanja corta fuego para evitar la expansión de un posible foco de incendio, considerando el viento predominante y los medios disponibles.
  4. Considerando la envergadura del eventual siniestro determinar esperar la llegada de organismos o la brigada de emergencias.
  5. Recordar que independiente de que el H2SO4 no es inflamable, “no atacar el fuego con agua a presión directamente”, privilegiar el uso de polvo químico seco, CO2 o niebla de agua.

6. En paralelo se dispondrá gestionar la concurrencia de camión aljibe propio, para proveer de agua para el ataque del incendio, recordando utilizar el agua a presión, no sobre el eventual camión siniestrado sino sobre bosque o plantaciones potencialmente afectadas.

Forma de control y seguimiento

Dar aviso a las autoridades involucradas en la contención de la emergencia: Bomberos, Carabineros, SAG, Municipios y Dirección Regional de ONEMI, en un plazo no mayor de 1 hr. Además, dar aviso a la SMA en un plazo no mayor de 24 hr.

Referencia a documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Anexo III Plan de Prevención de Contingencias, Adenda

Anexo IV Plan de Emergencias, Adenda

   

9.1.5  Derrame en Zonas Urbanas

Riesgo o contingencia

Derrame en Zonas Urbanas

Fase del proyecto a la que aplica

Operación

Emplazamiento, parte, obra o acción asociada

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Acciones o medidas a implementar para prevenir la contingencia

  1. Correcto procedimiento de carguío transporte y descarga de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio.
  2. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el estricto apego a los procedimientos de carguío, transporte y descarga indicados.
  3. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el uso de las herramientas preventivas que se ponen a su disposición.
  4. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el conocimiento y dominio de la respuesta más adecuada en caso de contingencias/emergencias que eventualmente puedan ocurrir durante el ejercicio de la actividad de transporte.
  5. Servicio de la empresa SUATRANS como recurso de respuesta complementario a la brigada que posee transportes Verasay para la atención inmediata de sus contingencias.
  6. Programa mantención flota de tracto camiones, remolques, estanques

Forma de control y seguimiento

Mantener en oficinas administrativas del titular, los registros de las capacitaciones realizadas, con sus respectivas fechas.

Acciones o medida a implementar para controlar la emergencia

  1. El conductor, en caso de poder realizarlo, llama a la Base de Operaciones informando sobre la situación al coordinador general de emergencia. Caso contrario, si se recibe la llamada de algún conductor particular informando de la situación, o bien, el conductor no da respuesta al llamado desde base de operaciones al detectar el vehículo detenido a través del seguimiento por GPS.
  2. En caso de detectar una detención no programada, a través del seguimiento por GPS, y el conductor no de respuesta al llamado desde la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia dará inicio a los procedimientos de respuesta.
  3. En ese momento el coordinador de emergencias determinará la existencia de equipamiento sensible (colegio, jardín infantil, consultorio, hospital) cercano a la posición del eventual aviso de tercero o por detención no programada conforme a seguimiento por GPS. . Si se encuentra colindante a cualquiera de estos establecimientos procederá conforme lo señalado en el punto 9.2 del presente protocolo.
  4. El coordinador general de emergencia deberá dar aviso inmediato a los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), y al organismo público o Autoridad que corresponda, de acuerdo a los recursos naturales que se vean potencialmente afectados (en este caso MINTRATEL, SEREMI de Salud, Municipalidad y SMA).
  5. El coordinador general de emergencia evaluará la situación, y tomará la decisión de enviar a la brigada de emergencia al lugar de la avería o accidente, además de dar aviso al tracto camión que se encuentre más cercano, para que preste ayuda en la contingencia. Deberá gestionarse además un camión grúa.
  6. A la llegada de ayuda, ya sea por parte de un tracto camión de la empresa, la brigada de emergencia, o bien los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), se informará inmediatamente a la base de operaciones, sobre la situación de salud del conductor, y el estado de la máquina y sustancia peligrosa involucrada. Se priorizará la atención del conductor afectado, y de terceros que pudiesen también estar afectados, enviándoles a centros de atención de salud de forma urgente.
  7. Se continuará con las acciones de respuesta, ya sea con el personal de la empresa (conductor, brigada de emergencia, etc.), o bien prestando apoyo en cuanto a información y material HAZMAT a los organismos de reacción que estén en el lugar.
  8. Se deberán instalar en la carretera los conos de precaución, considerando un perímetro de seguridad de 200 metros a la redonda (800 metros en caso de incendio), para aislar el área afectada y alejar a personas ajenas mediante cintas perimetrales de peligro.
  9. Se deberá proceder a sellar la fuga y/o contener el derrame para evitar su expansión, habilitando dique o barrera usando material absorbente. De igual forma, se deberá proceder a la extinción de focos de incendio que puedan producirse con ocasión de la emergencia.
  10. Todo el material absorbente utilizado en la contención de derrames, que por tanto resulte contaminado, deberá ser dispuesto en medios de contención adecuados, dependiendo la naturaleza de la sustancia contaminante, para ser derivados de forma posterior al control de la emergencia a una instalación de destino final autorizado ambiental y sanitariamente para dichos efectos.
  11. El material contaminado, posteriormente será almacenado en contenedores adecuados, acordes a la sustancia involucrada, y serán despachados a destino final autorizado ambiental y sanitariamente.
  12. Una vez controlada la emergencia, el personal de la brigada de emergencia informará los pormenores a la base de operaciones.
  13. En la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia desarrolla un informe detallado de la situación a nivel interno, el cual es entregado a la Autoridad competente de ser requerido.
  14. La zona afectada por el accidente, deberá quedar en condiciones lo más parecidas a su situación antes de la emergencia.

Forma de control y seguimiento

Dar aviso a las autoridades involucradas SMA, Municipios, Dirección Regional de ONEMI, Carabineros y Bomberos, en un plazo no mayor de 24 hr.

Referencia a documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Anexo III Plan de Prevención de Contingencias, Adenda

Anexo IV Plan de Emergencias, Adenda

  

9.1.6  Derrame en equipamiento sensible

Riesgo o contingencia

En aquellos casos de emergencia dentro de una zona urbana y colindante a un Colegio, Jardín Infantil, Consultorio, Hospitales, Centro Comercial y cualquier otro que circunstancialmente congregue a un número significativo de personas.

Fase del proyecto a la que aplica

Operación

Emplazamiento, parte, obra o acción asociada

Operación de carga, transporte y descarga.

 

Acciones o medidas a implementar para prevenir la contingencia

  1. Correcto procedimiento de carguío transporte y descarga de Ácido Sulfúrico y Óxido de Calcio.
  2. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el estricto apego a los procedimientos de carguío, transporte y descarga indicados.
  3. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el uso de las herramientas preventivas que se ponen a su disposición.
  4. Capacitación del personal orientada a comunicar, instruir y controlar el conocimiento y dominio de la respuesta más adecuada en caso de contingencias/emergencias que eventualmente puedan ocurrir durante el ejercicio de la actividad de transporte.
  5. Servicio de la empresa SUATRANS como recurso de respuesta complementario a la brigada que posee Transportes Verasay SpA para la atención inmediata de sus contingencias.
  6. Programa mantención flota de tracto camiones, remolques, estanques

Forma de control y seguimiento

Mantener en oficinas administrativas del titular, los registros de las capacitaciones realizadas, con sus respectivas fechas.

Acciones o medida a implementar para controlar la emergencia

  1. El conductor, en caso de poder realizarlo, llama a la Base de Operaciones informando sobre la situación al coordinador general de emergencia. Caso contrario, si se recibe la llamada de algún conductor particular informando de la situación, o bien, el conductor no da respuesta al llamado desde base de operaciones al detectar el vehículo detenido a través del seguimiento por GPS.
  2. En caso de detectar una detención no programada, a través del seguimiento por GPS, y el conductor no de respuesta al llamado desde la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia dará inicio a los procedimientos de respuesta.
  3. En ese momento se determinará la existencia de equipamiento sensible (colegio, jardín infantil, consultorio, hospital) cercano a la posición del eventual aviso de tercero o por detención no programada conforme a seguimiento por GPS.
  4. El coordinador general de emergencia deberá dar aviso inmediato a los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), y al organismo público o Autoridad que corresponda, de acuerdo a los recursos naturales que se vean potencialmente afectados (en éste caso MINTRATEL, MOP, SEREMI de Salud, Municipalidad, OREMI y SMA).
  5. El coordinador general de emergencia evaluará la situación, y tomará la decisión de enviar a la brigada de emergencia al lugar de la avería o accidente, además de dar aviso al tracto camión que se encuentre más cercano, para que preste ayuda en la contingencia. Deberá gestionarse además un camión grúa.
  6. Adicionalmente el coordinador general se comunicará con el establecimiento colindante al incidente, para dar aviso y ponerse a disposición de su responsable, ofrecer colaboración en caso de ser esta necesaria.
  7. De esta comunicación se verificará potencial riesgo de población sensible, obteniéndose información respecto del riesgo de exposición de dicha población.
  8. A la llegada de ayuda, ya sea por parte de un tracto camión de la empresa, la brigada de emergencia, o bien los organismos de reacción (Ambulancia, Bomberos, Carabineros), se informará inmediatamente a la base de operaciones, sobre la situación de salud del conductor, y el estado de la máquina y sustancia peligrosa involucrada. Se priorizará la atención del conductor afectado, y de terceros que pudiesen también estar afectados, enviándoles a centros de atención de salud de forma urgente.
  9. De ser necesario y a solicitud del encargado del establecimiento, se coordinará colaboración para eventual evacuación de dicho recinto, hacia zona segura, fuera del radio de respuesta del incidente.
  10. Se continuará con las acciones de respuesta, ya sea con el personal de la empresa (conductor, brigada de emergencia, etc.), o bien prestando apoyo en cuanto a información y material HAZMAT a los organismos de reacción que estén en el lugar.
  11. Se deberán instalar en la carretera los conos de precaución, considerando un perímetro de seguridad de 200 metros a la redonda (800 metros en caso de incendio), para aislar el área afectada y alejar a personas ajenas mediante cintas perimetrales de peligro.
  12. Se deberá proceder a sellar la fuga y/o contener el derrame para evitar su expansión, habilitando dique o barrera usando material absorbente. De igual forma, se deberá proceder a la extinción de focos de incendio que puedan producirse con ocasión de la emergencia.
  13. Todo el material absorbente utilizado en la contención de derrames, que por tanto resulte contaminado, deberá ser dispuesto en medios de contención adecuados, dependiendo la naturaleza de la sustancia contaminante, para ser derivados de forma posterior al control de la emergencia a una instalación de destino final autorizado ambiental y sanitariamente para dichos efectos.
  14. El material contaminado, posteriormente será almacenado en contenedores adecuados, acordes a la sustancia involucrada, y serán despachados a destino final autorizado ambiental y sanitariamente.
  15. Una vez controlada la emergencia, el personal de la brigada de emergencia informará los pormenores a la base de operaciones.
  16. El coordinador general de emergencia se comunicará con el establecimiento colindante, para dar informe abreviado del incidente que la situación se encuentra controlada. Eventualmente, queda disponible para cualquier requerimiento adicional de dicho establecimiento.
  17. En la Base de Operaciones, el coordinador general de emergencia desarrolla un informe detallado de la situación a nivel interno, el cual es entregado a la Autoridad competente de ser requerido.
  18. 18. La zona afectada por el accidente, deberá quedar en condiciones lo más parecidas a su situación antes de la emergencia.

Forma de control y seguimiento

Dar aviso a las autoridades involucradas SMA, Municipios, Dirección Regional de ONEMI, Carabineros y Bomberos, en un plazo no mayor de 24 hr.

Referencia a documentos del expediente de evaluación que contenga la descripción detallada

Anexo III Plan de Prevención de Contingencias, Adenda

Anexo IV Plan de Emergencias, Adenda

 

10. Que, el Titular deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente la información respecto de las condiciones, compromisos o medidas, ya sea por medio de monitoreos, mediciones, reportes, análisis, informes de emisiones, estudios, auditorías, cumplimiento de metas o plazos, y en general cualquier otra información destinada al seguimiento ambiental del Proyecto, según las obligaciones establecidas en la presente Resolución de Calificación Ambiental y las Resoluciones Exentas que al respecto dicte la Superintendencia del Medio Ambiente. De igual forma, y a objeto de conformar el Sistema Nacional de Información de Fiscalización Ambiental (SNIFA), el Registro Público de Resoluciones de Calificación Ambiental y registrar los domicilios de los sujetos sometidos a su fiscalización en conformidad con la ley, el Titular deberá remitir en tiempo y forma toda aquella información que sea requerida por la Superintendencia del Medio Ambiente a través de las Resoluciones Exentas que al respecto ésta dicte.

 

11. Que, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente la realización de la gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución de obras, a que se refiere el Considerando 4.1 de la presente Resolución.

 

12. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del Proyecto, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana de anticipación, el inicio de cada una de las fases del Proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo.

 

13. Que, para que el Proyecto “Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama” pueda ejecutarse, deberá cumplir con todas las normas vigentes que le sean aplicables.

 

14. Que, el Titular deberá informar inmediatamente a la Dirección Ejecutiva del SEA y a la Superintendencia del Medio Ambiente, la ocurrencia de impactos ambientales no previstos en la DIA, asumiendo inmediatamente las acciones necesarias para abordarlos.

 

15. Que, el Titular del Proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la Dirección Ejecutiva del SEA la ocurrencia de cambios de titularidad, representante legal, domicilio y correo electrónico, de acuerdo a lo establecido en el inciso tercero del artículo 162 y artículo 163, ambos del Reglamento del SEIA.

 

16. Que, se hace presente al Titular que cualquier modificación al Proyecto que constituya un cambio de consideración, en los términos definidos en el artículo 2° letra g) del Reglamento del SEIA, deberá someterse al SEIA.

 

17. Que, todas las medidas, condiciones, exigencias y disposiciones establecidas en la presente Resolución, son de responsabilidad del Titular, sean implementadas por éste directamente o a través de un tercero.

RESUELVO:

 1°.  Calificar favorablemente la Declaración de Impacto Ambiental del Proyecto “Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama”, de Transportes Verasay SpA.

 

2°. Certificar que el Proyecto "Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama", cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable.

 

3°. Certificar que el Proyecto "Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama" no genera los efectos, características o circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300, que dan origen a la necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

 

4°. Definir como gestión, acto o faena mínima del Proyecto, para dar cuenta del inicio de su ejecución de modo sistemático y permanente, a los mencionados en el considerando 4.1 del presente acto.

 

5°. Hacer presente que contra esta Resolución es procedente el recurso de reclamación de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 20 de la Ley Nº 19.300, ante el Director Ejecutivo del Servicio de Evaluación Ambiental. El plazo para interponer este recurso es de treinta días contados desde la notificación del presente acto.

Notifíquese y Archívese





Juan Cristóbal Moscoso Farías
Director Ejecutivo (S)
Servicio de Evaluación Ambiental




SBG/JNS/AGO/JOS/SRA/CGV

Distribución:

  • JUAN MIGUEL VERASAY VALLE
  • CONAF, Región de Antofagasta
  • DGA, Región de Antofagasta
  • Dirección de Vialidad, Región de Antofagasta
  • Gobernación Marítima de Antofagasta
  • Gobierno Regional, Región de Antofagasta
  • Ilustre Municipalidad de Antofagasta
  • Ilustre Municipalidad de Mejillones
  • Ilustre Municipalidad de Taltal
  • Oficina Regional CONADI, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Salud, Región de Antofagasta
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Antofagasta
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Antofagasta
  • SEREMI MOP, Región de Antofagasta
  • CONADI, Región de Atacama
  • CONAF, Región de Atacama
  • DGA, Región de Atacama
  • Dirección de Vialidad, Región de Atacama
  • Gobernación Marítima de Caldera
  • Gobierno Regional, Región de Atacama
  • Ilustre Municipalidad de Alto del Carmen
  • Ilustre Municipalidad de Caldera
  • Ilustre Municipalidad de Chañaral
  • Ilustre Municipalidad de Copiapó
  • Ilustre Municipalidad de Diego de Almagro
  • Ilustre Municipalidad de Freirina
  • Ilustre Municipalidad de Huasco
  • Ilustre Municipalidad de Tierra Amarilla
  • Ilustre Municipalidad de Vallenar
  • SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Atacama
  • SEREMI de Salud, Región de Atacama
  • SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Atacama
  • SEREMI Medio Ambiente, Región de Atacama
  • SEREMI MOP, Región de Atacama
  • Corporación Nacional de Desarrollo Indígena
  • Corporación Nacional Forestal, Dirección Ejecutiva
  • Departamento de Salud Ambiental, Ministerio de Salud
  • Dirección General de Aguas
  • Dirección General de Territorio Marítimo y Marina Mercante
  • Dirección Nacional de Vialidad
  • División de Normas, Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones
  • Ministerio de Bienes Nacionales
  • Subsecretaría del Medio Ambiente
C/c:

  • Encargada Participación Ciudadana
  • Superintendencia del Medio Ambiente <contactorca@sma.gob.cl>
  • Oficial de Partes de la Región <aramos@sea.gob.cl>
  • Expediente del Proyecto "Modificación del Transporte Terrestre de Sustancias Corrosivas en Región de Atacama"
  • Archivo Servicio de Evaluación Ambiental Dirección Ejecutiva

Firmas Electrónicas:

El documento original está disponible en la siguiente dirección url: https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b2/a7/180bdd84281f6d6fab6d12e6505108f35eef


VER INFORMACIóN FIRMA DESCARGAR XML IMPRIMIR